1Doth not wisdom cry? and understanding put forth her voice?2She standeth in the top of high places, by the way in the places of the paths.3She crieth at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors.4Unto you, O men, I call; and my voice is to the sons of man.5O ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart.6Hear; for I will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things.7For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.8All the words of my mouth are in righteousness; there is nothing froward or perverse in them.9They are all plain to him that understandeth, and right to them that find knowledge.10Receive my instruction, and not silver; and knowledge rather than choice gold.11For wisdom is better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it.12I wisdom dwell with prudence, and find out knowledge of witty inventions.13The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.14Counsel is mine, and sound wisdom: I am understanding; I have strength.15By me kings reign, and princes decree justice.16By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.17I love them that love me; and those that seek me early shall find me.18Riches and honour are with me; yea , durable riches and righteousness.19My fruit is better than gold, yea, than fine gold; and my revenue than choice silver.20I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:21That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.22The LORD possessed me in the beginning of his way, before his works of old.23I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.24When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.25Before the mountains were settled, before the hills was I brought forth:26While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.27When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth:28When he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:29When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:30Then I was by him, as one brought up with him : and I was daily his delight, rejoicing always before him;31Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.32Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways.33Hear instruction, and be wise, and refuse it not.34Blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors.35For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the LORD.36But he that sinneth against me wrongeth his own soul: all they that hate me love death.
1-3Hör, visheten ropar! Hon står vid stadsportarna, vid vägskälen och i dörrarna till varje hus. Lyssna till vad hon säger:4-5"Hör på mig, alla ni män", ropar hon. "Så dumma och naiva ni är! Låt mig få ge er förstånd och låt mig få lära er sunt förnuft!6-7Lyssna på mig! Jag har nämligen något viktigt att säga er. Det jag säger är rätt och sant, för jag hatar lögner och svek.8Allt jag säger är sant, och jag vilseleder er inte.9Mina ord är klara och tydliga för alla som vill förstå."10"Mina råd är värdefullare än silver och guld!11Jag, visheten, är mera värd än dyrbara pärlor. Ingenting kan jämföras med mig.12Vishet och gott omdöme går hand i hand.13Den som fruktar och ärar Herren hatar det onda. Jag avskyr stolthet, högmod, korruption och ondska av alla slag.14-15Jag, visheten, ger goda råd och lär er sunt förnuft. På grund av min hjälp sitter kungarna vid makten. Jag visar domarna vem som har rätt och vem som har fel.16Allt vad makthavare heter kan inte regera med förstånd utan min hjälp.17Jag älskar alla som älskar mig. De som söker mig ska verkligen finna mig.18Jag har outtömliga rikedomar att erbjuda, anseende och rikedom, framgång och lycka.19Vad ni får av mig är bättre än finaste guld och renaste silver!20Jag vandrar på rättvisans och rättfärdighetens vägar.21De som älskar mig och följer mig är verkligen rika. Jag gör deras förmögenhet ännu större.22Herren skapade mig för länge sedan, innan han skapade något annat.23Sedan tidernas början finns jag. Jag existerade innan jorden fanns.24Jag föddes innan haven blev till, när det ännu inte fanns några vattenkällor, och25innan bergen och kullarna blev till.26Ja, jag var där innan Gud skapade jorden med dess åkrar.27-29Jag var med när han bredde ut himlarna och lät källorna i havens djup flöda fram, när han stakade ut horisonten och molnen uppstod. Jag var med när han satte gränserna för haven och gav dem befallning att inte överskrida dem. Jag var med när han lade jordens grund. Ja, jag fanns alltid vid hans sida,30som ett litet barn. Jag var hans ständiga glädje, och jag lekte och skrattade i hans närvaro.31Vad lycklig jag var över det han hade skapat - hela vida världen och hela människosläktet!32Ni unga män, lyssna därför till mig! Följ mina råd och ni ska bli lyckliga!33Lyssna till mina råd och bli visa! Förkasta dem inte!34Lycklig är den människa som är så ivrig att vara tillsammans med mig, att hon dagligen står vid min grind eller väntar utanför dörren till mitt hus!35Den som finner mig finner nämligen livet och blir älskad av Gud.36Men den som föraktar mig skadar sig själv, och hans sår kan inte läkas. De som hatar mig visar att de älskar döden."