Proverbs 17

King James Version

1 Better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife.2 A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.3 The fining pot is for silver, and the furnace for gold: but the LORD trieth the hearts.4 A wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.5 Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.6 Children' children are the crown of old men; and the glory of children are their fathers.7 Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince.8 A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.9 He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends.10 A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.11 An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.12 Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.13 Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.14 The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.15 He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.16 Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it ?17 A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity.18 A man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.19 He loveth transgression that loveth strife: and he that exalteth his gate seeketh destruction.20 He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.21 He that begetteth a fool doeth it to his sorrow: and the father of a fool hath no joy.22 A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones.23 A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.24 Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.25 A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him.26 Also to punish the just is not good, nor to strike princes for equity.27 He that hath knowledge spareth his words: and a man of understanding is of an excellent spirit.28 Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding.

Proverbs 17

Nya Levande Bibeln

from Biblica
1 Att bara ha en torr brödkant och frid är bättre än att ha galamiddag varje dag under vilda diskussioner och gräl.2 En förståndig tjänare härskar över sin herres ogudaktiga söner och får dela deras arv.3 Silver och guld renas genom eld, men vad som försiggår i människans inre, prövas av Herren.4 De ogudaktiga lyssnar gärna till onda planer, och lögnarna njuter av att höra bedrägliga ord som störtar människor i fördärvet.5 Att håna de fattiga är detsamma som att håna Gud, som skapat dem. De som gläder sig åt andras olycka kommer att få sitt straff.6 Gamla människor är stolta över sina barnbarn, och barnen i sin tur är stolta över sina föräldrar.7 Det passar sig inte för dåren att vara stor i orden, än mindre för en respektabel man att ljuga.8 Många tror att mutor fungerar som magi och att de alltid leder till framgång.9 Kärleken glömmer misstagen, men den som fortsätter att tjata om dem kan göra de bästa vänner osams.10 Att tillrättavisa en man med sunt förnuft är effektivare än hundra piskrapp mot en dåres rygg.11 De ogudaktiga lever för att göra uppror. Därför ska de få stränga straff.12 Det är bättre att möta en björn som berövats sina ungar, än att möta en dåre som har något vansinnigt i tankarna.13 Om du betalar igen gott med ont, kommer olyckan att vara en ständig gäst i ditt hem.14 Det är lika svårt att stoppa ett gräl som att reparera en vattendamm som brustit. Låt det därför aldrig komma igång.15 Att döma den oskyldige och låta den skyldige gå fri, är något Herren avskyr.16 Kasta inte ut pengar på skolgång för en dåre för han har inget behov av det. Han saknar ju förstånd.17 En trofast vän är alltid lojal, och en broder kommer som efterskickad för att hjälpa i svårigheter.18 Det visar på dåligt omdöme att gå i borgen för någon och på så sätt bli ansvarig för dennes skulder.19 Syndare älskar att gräla, och skryt ställer till bråk och problem.20 Den ogudaktige har inget gott att vänta sig, och den som ljuger råkar illa ut.21 Det ger ingen glädje att vara far till en oduglig och karaktärslös son.22 En glad människa har hälsan i behåll, men den som är nerslagen blir sjuk och förlorar all kraft.23 En gudlös domare tar i hemlighet emot mutor för att förvränga rättvisan.24 En förnuftig människa strävar efter vishet, men en dåre med alla sina tankar, får ingenting gjort!25 En oförståndig son vållar sina föräldrar sorg och besvikelse.26 Det är upprörande att bötfälla oskyldiga, och rättvisan är satt ur spel när ärliga människor bestraffas!27 Den som är vis och skicklig kan behärska sig och är försiktig med vad han säger. Därför tror man till och med att dåren är vis när han är tyst. Han vinner på att tiga.