1The word that came to Jeremiah from the LORD, saying,2Thus speaketh the LORD God of Israel, saying, Write thee all the words that I have spoken unto thee in a book.3For, lo, the days come, saith the LORD, that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, saith the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.4And these are the words that the LORD spake concerning Israel and concerning Judah.5For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.6Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?7Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob' trouble; but he shall be saved out of it.8For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:9But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them.10Therefore fear thou not, O my servant Jacob, saith the LORD; neither be dismayed, O Israel: for, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be in rest, and be quiet, and none shall make him afraid.11For I am with thee, saith the LORD, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished.12For thus saith the LORD, Thy bruise is incurable, and thy wound is grievous.13There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.14All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; because thy sins were increased.15Why criest thou for thine affliction? thy sorrow is incurable for the multitude of thine iniquity: because thy sins were increased, I have done these things unto thee.16Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.17For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith the LORD; because they called thee an Outcast, saying , This is Zion, whom no man seeketh after.18Thus saith the LORD; Behold, I will bring again the captivity of Jacob' tents, and have mercy on his dwellingplaces; and the city shall be builded upon her own heap, and the palace shall remain after the manner thereof.19And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of them that make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small.20Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.21And their nobles shall be of themselves, and their governor shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach unto me: for who is this that engaged his heart to approach unto me? saith the LORD.22And ye shall be my people, and I will be your God.23Behold, the whirlwind of the LORD goeth forth with fury, a continuing whirlwind: it shall fall with pain upon the head of the wicked.24The fierce anger of the LORD shall not return, until he have done it , and until he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it.
1Словото, което дойде към Йеремия от ГОСПОДА и каза:2Така говори ГОСПОД, Израилевият Бог: Напиши в книга всичките думи, които ти говорих.3Защото идат дни, казва ГОСПОД, когато ще върна от плен народа Си Израил и Юда, казва ГОСПОД; и ще ги върна в земята, която дадох на бащите им, и ще я владеят. (Jer 16:15; Jer 30:18; Jer 32:44; Eze 39:25; Am 9:14; Am 9:15)4И ето думите, които ГОСПОД говори за Израил и Юда:5Защото така казва ГОСПОД: Чухме шум на треперене; страх има, а не мир.6Попитайте сега и вижте – мъж ражда ли? Тогава защо гледам всеки мъж с ръцете си на кръста – като жена, която ражда, и лицата на всички пребледнели? (Jer 4:31; Jer 6:24)7Горко! Защото велик е онзи ден, подобен на него не е имало; именно той е време на утеснението на Яков; но ще бъде избавен от него. (Da 12:1; Joe 2:11; Joe 2:31; Am 5:18; Zep 1:14)8В онзи ден, казва ГОСПОД на Силите, ще строша хомота му от врата ти, ще разкъсам оковите ти и чужденци няма вече да го поробват;9а ще слугуват на ГОСПОДА, своя Бог, и на царя си Давид, когото ще им въздигна. (Isa 55:3; Isa 55:4; Eze 34:23; Eze 37:24; Ho 3:5; Lu 1:69; Ac 2:20; Ac 13:23)10Затова не бой се, служителю Мой, Якове, казва ГОСПОД, нито се страхувай, Израилю; защото, ето, ще те избавя от далечната страна, и потомството ти – от земята, където са пленени; и Яков, като се върне, ще се успокои и ще си почине, и няма да има кой да го плаши. (Isa 41:13; Isa 43:5; Isa 44:2; Jer 3:18; Jer 46:27; Jer 46:28)11Защото Аз съм с тебе, казва ГОСПОД, за да те избавя; понеже при все че ще довърша всичките народи, където съм те разпръснал, теб, обаче, не искам да довърша; а ще те накажа с мярка, тъй като не мога да те изкарам съвсем невинен. (Ps 6:1; Isa 27:8; Jer 4:27; Jer 10:24; Jer 46:28; Am 9:8)12Защото така казва ГОСПОД: Смазването ти е неизцелимо, раната ти – тежка. (2Ch 36:16; Jer 15:18)13Няма кой да ходатайства за тебе, за да бъдеш превързан; ти нямаш целителни лекове. (Jer 8:22)14Всичките ти любовници те забравиха, не те търсят; защото те нараних с рана като от неприятел, с наказание от жесток човек поради многото твои беззакония и понеже греховете ти се умножиха. (Job 13:24; Job 16:9; Job 19:11; Job 30:21; Jer 5:6; La 1:2)15Защо викаш за смазването си и понеже болката ти е неизцелима? Поради многото твои беззакония и понеже греховете ти се умножиха – по тази причина ти сторих това. (Jer 15:18)16Затова всички, които те изпояждат, ще бъдат изпоядени; и всичките ти противници, всички до един, ще отидат в плен; още – и онези, които ограбват, ще бъдат ограбени, и всички, които те обират, ще ги предам на обир. (Ex 23:22; Isa 33:1; Isa 41:11; Jer 10:25)17Защото ще ти възстановя здравето и ще те изцеля от раните ти, казва ГОСПОД. Понеже те нарекоха отхвърлен и казаха: Това е Сион, за когото никой не го е грижа, (Jer 33:6)18така казва ГОСПОД: Ето, Аз ще върна от плена Якововите шатри и ще се смиля над жилищата му; всеки град ще бъде съграден на своята грамада развалини и палатът[1] ще се възстанови, както е бил преди. (Ps 102:13; Jer 30:3; Jer 33:7; Jer 33:11)19И от тях ще се издига благодарение и глас на онези, които се веселят; и Аз ще ги умножа и няма да се намалят, ще ги прославя и няма да се унижат. (Isa 35:10; Isa 51:11; Jer 31:4; Jer 31:12; Jer 31:13; Jer 33:10; Jer 33:11; Zec 10:8)20Синовете им ще бъдат както преди и тяхното събрание ще се утвърди пред Мен; и ще накажа всички, които ги угнетяват. (Isa 1:26)21Първенецът им ще бъде от тях и управителят им ще произлезе измежду тях; Аз ще го направя да се приближава и той ще се приближава към Мене; защото кой е този, които е утвърдил сърцето си да се приближи към Мене? – казва ГОСПОД. (Ge 49:10; Nu 16:5)22И вие ще Ми бъдете народ, а Аз ще ви бъда Бог. (Jer 24:7; Jer 31:1; Jer 31:33; Jer 32:38; Eze 11:20; Eze 36:28; Eze 37:27)23Ето, ураган от ГОСПОДА, Неговата ярост излезе, вихрушка, която помита; ще избухне върху главата на нечестивите. (Jer 23:19; Jer 23:20; Jer 25:32)24Пламенният гняв на ГОСПОДА няма да се върне, докато Той не извърши и докато не изпълни намеренията на сърцето Си; в последните дни вие ще разберете това. (Jer 23:19; Jer 23:20; Jer 25:32)