Acts 26

King James Version

1 Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself:2 I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews:3 Especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.4 My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;5 Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee.6 And now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our fathers:7 Unto which promise our twelve tribes, instantly serving God day and night, hope to come. For which hope's sake, king Agrippa, I am accused of the Jews.8 Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?9 I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.10 Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.11 And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto strange cities.12 Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,13 At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me.14 And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the pricks.15 And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest.16 But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen, and of those things in the which I will appear unto thee;17 Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee,18 To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.19 Whereupon, O king Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision:20 But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judaea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works meet for repentance.21 For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me.22 Having therefore obtained help of God, I continue unto this day, witnessing both to small and great, saying none other things than those which the prophets and Moses did say should come:23 That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light unto the people, and to the Gentiles.24 And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad.25 But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness.26 For the king knoweth of these things, before whom also I speak freely: for I am persuaded that none of these things are hidden from him; for this thing was not done in a corner.27 King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest.28 Then Agrippa said unto Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian.29 And Paul said, I would to God, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds.30 And when he had thus spoken, the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:31 And when they were gone aside, they talked between themselves, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds.32 Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.

Acts 26

Библия, ревизирано издание

from Bulgarian Bible Society
1 Тогава Агрипа каза на Павел: Позволява ти се да говориш за себе си. И така, Павел протегна ръка и почна да говори в своя защита:2 Честит се смятам, царю Агрипа, за това, че днес ще се защитя пред теб относно всичко, за което ме обвиняват юдеите,3 а най-вече, защото си вещ във всички обреди и разисквания между юдеите; затова ти се моля да ме изслушаш с търпение.4 И така, какъв беше моят живот от младини, това всички юдеи знаят, понеже прекарах отначало между народа си в Йерусалим.5 Защото ме познават отначало (ако искаха да засвидетелстват), че според най-строгото учение на нашето вероизповедание живях като фарисей. (Ac 22:3; Ac 24:15; Ac 24:21; Php 3:5)6 И сега стоя пред съда, понеже имам надежда в обещанието, което Бог е дал на бащите ни, (Ge 3:15; Ge 22:18; Ge 26:4; Ge 49:10; De 18:15; 2Sa 7:12; Ps 132:11; Isa 4:2; Isa 7:14; Isa 9:6; Isa 40:10; Jer 23:5; Jer 33:14; Eze 34:23; Eze 37:24; Da 9:24; Mic 7:19; Ac 13:32; Ac 23:6; Ro 15:8; Tit 2:13)7 до изпълнението на което нашите дванадесет племена се надяват да достигнат, като служат на Бога усърдно нощем и денем. За тази надежда, царю Агрипа, ме обвиняват юдеите! (Lu 2:37; Php 3:11; 1Th 3:10; 1Ti 5:5; Jas 1:1)8 Защо се смята между вас за нещо невероятно, че Бог възкресява мъртвите?9 И аз си мислех, че трябва да върша много неща против името на Исус Назарянина; (Joh 16:2; 1Ti 1:13)10 което и върших в Йерусалим, понеже затварях в тъмници мнозина от светиите, като се снабдих с власт от главните свещеници; и за убиването им давах глас против тях. (Ac 8:3; Ac 9:1; Ac 9:14; Ac 9:21; Ac 22:4; Ac 22:5; 1Co 15:9; Ga 1:13; 1Ti 1:13)11 И като ги мъчех много пъти по всички синагоги, стараех се да ги накарам да хулят; и в безмерната си ярост против тях ги гоних даже и по чуждите градове. (Ac 22:19)12 По която работа, когато пътувах за Дамаск с власт и поръчение от главните свещеници, (Ac 9:3; Ac 22:6)13 по пладне, царю, видях на пътя светлина от небето, която превишаваше слънчевия блясък и осия мен и тези, които пътуваха с мен. (Ac 22:6)14 И като паднахме всички на земята, чух глас, който ми казваше на еврейски: Савле, Савле, защо Ме гониш? Трудно ти е да риташ срещу остен.15 И аз казах: Кой си Ти, Господи? А Господ каза: Аз съм Исус, Когото ти гониш.16 Но стани и се изправи на краката си, понеже затова ти се явих – да те назнача служител и свидетел на това, че си Ме видял, и на онова, което ще ти открия, (Ac 22:15)17 като те избавям от юдейския народ и от езичниците, между които те пращам, (Ac 22:21)18 да им отвориш очите, за да се обърнат от тъмнината към светлината и от властта на Сатана към Бога и да приемат прощение на греховете си и наследство между осветените чрез вяра в Мене. (Isa 35:5; Isa 42:7; Isa 60:1; Lu 1:77; Lu 1:79; Lu 2:32; Joh 1:9; Joh 8:12; Ac 20:32; 2Co 4:4; 2Co 6:14; Eph 1:11; Eph 1:18; Eph 4:18; Eph 5:8; Col 1:12; Col 1:13; 1Th 5:5; 1Pe 2:9; 1Pe 2:25)19 Затова, царю Агрипа, не бях непокорен на небесното видение,20 но проповядвах първо на юдеите в Дамаск, в Йерусалим и в цялата юдейска земя, а после и на езичниците, да се покаят и да се обръщат към Бога, като вършат дела, които съответстват на покаянието им. (Jer 18:8; Eze 33:14; Mt 3:8; Ac 9:20; Ac 9:22; Ac 9:29; Ac 11:26; Ac 13:14; Ac 13:16)21 По тази причина юдеите ме хванаха в храма и се опитаха да ме убият. (Ac 21:30; Ac 21:31)22 Но с помощта, която получих от Бога, стоя до този ден и свидетелствам – пред скромен и пред високопоставен, без да говоря нищо друго, освен това, което пророците и Моисей са говорили, че ще бъде, (Lu 24:27; Lu 24:44; Joh 5:46; Ac 24:14; Ac 28:23; Ro 3:21)23 а именно, че Христос трябваше да пострада и че Той, като възкръсне пръв от мъртвите, щеше да проповядва светлина и на юдейския народ, и на езичниците. (Isa 53:2; Da 9:26; Zec 12:10; Lu 2:32; Lu 24:26; Lu 24:27; Lu 24:46; 1Co 15:20; Col 1:18; Re 1:5)24 Когато той така се защитаваше, Фест извика със силен глас: Полудял си, Павле; голямата ти ученост те докарва до лудост. (2Ki 9:11; Joh 10:20; 1Co 1:23; 1Co 2:13; 1Co 2:14; 1Co 4:10)25 А Павел каза: Не съм полудял, честити Фесте, но говоря думи на истина и здрав разум.26 Защото и царят, на когото говоря дръзновено, знае за това, понеже съм убеден, че нищо от това не е скрито от него, защото то не е станало в някой ъгъл. (Joh 18:20)27 Царю Агрипа, вярваш ли на пророците? Зная, че вярваш.28 А Агрипа каза на Павел: Още малко и ще ме убедиш да стана християнин!29 А Павел каза: Бих се молил на Бога, така че, било с малко, било с много, не само ти, но и всички, които ме слушат днес, да станат такива, какъвто съм аз, но без тези окови. (Ac 24:27; 1Co 7:7)30 Тогава царят стана с управителя и Верникия, и седящите с тях.31 И като се оттеглиха настрана, говореха помежду си и казваха: Този човек не върши нищо, достойно за смърт или окови. (Ac 23:9; Ac 23:29; Ac 25:25)32 А Агрипа каза на Фест: Този човек можеше да бъде освободен, ако не беше се отнесъл до Цезаря. (Ac 25:11)