Zsolt 124

IBS-fordítás (Új Károli)

1  Grádicsok éneke, Dávidtól. &Ha nem az Úr az, a ki velünk volt, így szóljon Izráel,2  Ha nem az Úr az, a ki velünk volt, mikor ránk támadtak az emberek:3  Akkor elevenen nyeltek volna el minket, a mint felgerjedt haragjok ellenünk;4  Akkor elborítottak volna minket a vizek, patak futott volna át felettünk;5  Akkor átfutottak volna rajtunk a felbõszült vizek.6  Áldott az Úr, a ki nem adott minket fogaik prédájául!7  Lelkünk megszabadult, mint a madár, a madarásznak tõrébõl. A tõr elszakadt, mi pedig megszabadultunk.8  A mi segítségünk az Úr nevében van, a ki teremtette az eget és földet.

Zsolt 124

Lutherbibel 2017

a Deutsche Bibelgesellschaft
1 Von David, ein Wallfahrtslied. Wäre der HERR nicht bei uns – so sage Israel –,2 wäre der HERR nicht bei uns, wenn Menschen wider uns aufstehen,3 so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns entbrennt;4 so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele, (Zsolt 42,8; Zsolt 69,16)5 es gingen Wasser allzu hoch über unsre Seele.6 Gelobt sei der HERR, dass er uns nicht gibt zum Raub in ihre Zähne!7 Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel / dem Netze des Vogelfängers; das Netz ist zerrissen, und wir sind frei.8 Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.