1 Halljátok meg a szót, a mit az Úr szól néktek, Izráel háza!2 Ezt mondja az Úr: A pogányok útját el ne tanuljátok, és az égi jelektõl ne féljetek, mert a pogányok félnek azoktól!3 Mert a népek bálványai [csupa] hiábavalóság, hiszen az erdõ fájából vágják azt; ács-mester kezei készítik bárddal.4 Ezüsttel és aranynyal megékesíti azt, szegekkel és põrölyökkel megerõsítik, hogy le ne essék.5 Olyanok, mint az egyenes pálmafa, és nem beszélnek; viszik-hordják õket, mert mozdulni nem tudnak. Ne féljetek tõlök, mert nem tehetnek rosszat; de jót tenni se képesek!6 Nincs hozzád hasonló, Uram! Nagy vagy és nagy a te neved a [te] hatalmadért!7 Ki ne félne tõled, nemzetek királya? Bizony tiéd a tisztelet, mert a nemzetek minden bölcse közt és azok minden országában sincs hozzád hasonló!8 Mind egyig balgatagok és bolondok; hiábavalóságokra tanít; fa az.9 Társisból hozott lapított ezüst és Ofirból való arany; az ácsnak és az ötvös kezének munkája; öltözetök kék és piros bíbor; mesterek munkája valahány.10 De az Úr igaz Isten, élõ Isten õ, és örökkévaló király; az õ haragja elõtt reszket a föld, és a nemzetek nem szenvedhetik el az õ felindulását.11 (Mondjátok meg hát nékik: Az istenek, a kik az eget és földet nem alkották, el fognak veszni e földrõl és az ég alól!)12 Õ teremtette a földet az õ erejével, õ alkotta a világot az õ bölcseségével, és õ terjesztette ki az egeket az õ értelmével.13 Szavára víz-zúgás [támad] az égben, és felhõk emelkednek fel a föld határairól; villámlásokat készít az esõnek, és kihozza a szelet az õ rejtekhelyébõl.14 Minden ember bolonddá lett, tudomány nélkül, minden ötvös megszégyenül az õ öntött képével, mert hazugság az õ öntése, és nincsen azokban lélek.15 Hiábavalók azok, nevetségre való munka, elvesznek az õ megfenyíttetésök idején!16 Nem ilyen a Jákób része, mint ezek; mert a mindenség alkotója õ, és Izráel az õ örökségének pálczája; Seregek Ura az õ neve!17 Gyûjtsd össze a földrõl a te árúidat, a ki erõsített városban lakozol!18 Mert ezt mondja az Úr: Ímé, én elvetem ezúttal e föld lakosait, és megsanyargatom õket, hogy megtaláljanak.19 Jaj nékem az én romlásom miatt, gyógyíthatatlan az én sebem! De azt mondom [mégis:] Bizony ilyen az én vereségem, és szenvedem azt!20 Sátorom elpusztíttatott, köteleim mind elszakadoztak, fiaim elszakadtak tõlem és oda vannak õk; nincs többé, a ki kifeszítse sátoromat, és felvonja kárpitjaimat!21 Mert oktalanok voltak a pásztorok, és nem keresték az Urat; ezért nem lettek szerencsésekké, és minden nyájuk szétszóratott.22 A hír hangja ímé megjött, és nagy zúgás [kél] észak földe felõl, hogy pusztává tegyék Júdának városait, és sakálok tanyájává.23 Tudom Uram, hogy az embernek nincs hatalmában az õ útja, és egyetlen járókelõ sem teheti, hogy irányozza a maga lépését!24 Fenyíts meg engem, Uram, de mértékkel, nem haragodban, hogy szét ne morzsolj engem!25 Öntsd ki haragodat ama nemzetekre, a melyek nem ismernek téged, és ama nemzetségekre, a melyek nem hívják segítségül a te nevedet; mert megették Jákóbot, bizony megették õt, és elemésztették õt, és lakóhelyét elpusztították!
1Hear the word that the Lord speaks to you, O house of Israel.2Thus says the Lord: “Learn not the way of the nations, nor be dismayed at the signs of the heavens because the nations are dismayed at them,3for the customs of the peoples are vanity.[1] A tree from the forest is cut down and worked with an axe by the hands of a craftsman. (Ézs 40,20; Ézs 44,9; Ézs 45,20)4They decorate it with silver and gold; they fasten it with hammer and nails so that it cannot move. (Ézs 40,19; Ézs 41,7)5Their idols[2] are like scarecrows in a cucumber field, and they cannot speak; they have to be carried, for they cannot walk. Do not be afraid of them, for they cannot do evil, neither is it in them to do good.” (Zsolt 115,5; Zsolt 115,7; Zsolt 135,16; Ézs 41,23; Ézs 46,7; Hab 2,18; 1Kor 12,2)6There is none like you, O Lord; you are great, and your name is great in might. (2Móz 15,11; Zsolt 86,8; Zsolt 86,10; Jer 49,19)7Who would not fear you, O King of the nations? For this is your due; for among all the wise ones of the nations and in all their kingdoms there is none like you. (Jer 5,22; Jel 15,4)8They are both stupid and foolish; the instruction of idols is but wood! (Ézs 41,29; Jer 10,21; Hab 2,18; Zak 10,2)9Beaten silver is brought from Tarshish, and gold from Uphaz. They are the work of the craftsman and of the hands of the goldsmith; their clothing is violet and purple; they are all the work of skilled men. (1Móz 10,4; 1Kir 10,22; Zsolt 115,4; Ézs 40,19; Dán 10,5)10But the Lord is the true God; he is the living God and the everlasting King. At his wrath the earth quakes, and the nations cannot endure his indignation. (5Móz 32,4; Zsolt 31,5; Zsolt 42,2)11Thus shall you say to them: “The gods who did not make the heavens and the earth shall perish from the earth and from under the heavens.”[3] (Zsolt 96,5; Ézs 2,18; Jer 10,15; Zak 13,2)12It is he who made the earth by his power, who established the world by his wisdom, and by his understanding stretched out the heavens. (1Móz 1,1; 1Móz 1,6; 1Móz 1,9; Jób 9,8; Zsolt 104,5; Péld 3,19; Jer 51,15)13When he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he makes the mist rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain, and he brings forth the wind from his storehouses. (Jób 5,10; Jób 38,22; Jób 38,34; Zsolt 104,6; Zsolt 135,7; Jer 14,22)14Every man is stupid and without knowledge; every goldsmith is put to shame by his idols, for his images are false, and there is no breath in them. (Zsolt 135,17; Péld 30,2; Ézs 42,17; Jer 10,8; Hab 2,19; Róm 1,22)15They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment they shall perish.16Not like these is he who is the portion of Jacob, for he is the one who formed all things, and Israel is the tribe of his inheritance; the Lord of hosts is his name. (5Móz 32,9; Zsolt 16,5; Jer 31,35; Jer 32,18; Jer 50,34)17Gather up your bundle from the ground, O you who dwell under siege! (Jer 6,1; Ez 12,3)18For thus says the Lord: “Behold, I am slinging out the inhabitants of the land at this time, and I will bring distress on them, that they may feel it.” (5Móz 28,20; 1Sám 25,29)19Woe is me because of my hurt! My wound is grievous. But I said, “Truly this is an affliction, and I must bear it.” (Jer 14,17; Jer 30,12)20My tent is destroyed, and all my cords are broken; my children have gone from me, and they are not; there is no one to spread my tent again and to set up my curtains. (Ézs 54,2; Jer 4,20; Jer 31,15)21For the shepherds are stupid and do not inquire of the Lord; therefore they have not prospered, and all their flock is scattered. (Jer 10,8; Jer 23,1; Ez 34,2; Ez 34,5)22A voice, a rumor! Behold, it comes!— a great commotion out of the north country to make the cities of Judah a desolation, a lair of jackals. (Jer 1,13; Jer 9,11)23I know, O Lord, that the way of man is not in himself, that it is not in man who walks to direct his steps. (Péld 16,1; Péld 20,24; Dán 5,23)24Correct me, O Lord, but in justice; not in your anger, lest you bring me to nothing. (Zsolt 6,1; Zsolt 38,1; Jer 30,11; Jer 46,28)25Pour out your wrath on the nations that know you not, and on the peoples that call not on your name, for they have devoured Jacob; they have devoured him and consumed him, and have laid waste his habitation. (Zsolt 14,4; Zsolt 79,6; Jer 8,16; Jer 30,16)