Bírák 2

IBS-fordítás (Új Károli)

1  Felméne pedig az Úrnak angyala Gilgálból Bókimba, és monda: Én2  Csakhogy ti se kössetek frigyet ennek a földnek lakosival, rontsátok le az õ oltáraikat; de ti3  Annakokáért azt mondom: Nem ûzöm el õket elõletek, hanem legyenek néktek4  És lõn, hogy mikor az Úrnak angyala ezeket mondá az Izráel minden5  És elnevezték azt a helyet Bókimnak, és áldozának ott az Úrnak.6  És elbocsátá Józsué a népet, és elmenének az Izráel fiai,7  És a nép az Urat szolgálta Józsuénak egész életében, és a8  És meghalt Józsué, a Nún fia, az Úr szolgája, száztíz9  És eltemeték õt örökségének határában, Timnat-Héreszben,10  És az az egész nemzetség gyûjteték az õ atyáihoz, és támadott más11  És gonoszul cselekedtek az Izráel fiai az Úrnak szemei elõtt, mert a12  És elhagyák az Urat, atyáik Istenét, a ki kihozta õket Égyiptom13  És elhagyták az Urat, és szolgáltak Baálnak és Astarótnak.14  És felgerjedett az Úrnak haragja Izráel ellen, és adá õket a ragadozók15  A hova csak kivonultak, mindenütt ellenök volt az Úr keze rontásukra, a16  És támasztott az Úr bírákat, a kik megszabadíták õket szorongatóiknak17  De bíráikra sem hallgattak, hanem más istenekkel paráználkodtak, és18  Mert mikor bírákat támasztott az Úr nékik, az Úr maga volt a bíróval, és19  De [mihelyt] a bíró meghalt, visszatértek, és jobban megromlottak, mint20  Ezért felgerjedett az Úrnak haragja Izráel ellen, és monda: Mivelhogy21  Én sem ûzök ki többé senkit sem elõlük azon pogányok közül, a kiket22  Hanem azok által kísértem Izráelt, ha [vajjon] megtartják-é az Úrnak23  Ezért hagyta meg az Úr ezeket a pogányokat, és nem [is] ûzte ki hamar,

Bírák 2

English Standard Version

from Crossway
1 Now the angel of the Lord went up from Gilgal to Bochim. And he said, “I brought you up from Egypt and brought you into the land that I swore to give to your fathers. I said, ‘I will never break my covenant with you, (1Móz 17,7; 2Móz 6,4; 5Móz 31,16; Bír 2,5)2 and you shall make no covenant with the inhabitants of this land; you shall break down their altars.’ But you have not obeyed my voice. What is this you have done? (5Móz 7,2; 5Móz 12,3)3 So now I say, I will not drive them out before you, but they shall become thorns in your sides, and their gods shall be a snare to you.” (4Móz 33,55; Józs 23,13; Bír 2,21)4 As soon as the angel of the Lord spoke these words to all the people of Israel, the people lifted up their voices and wept.5 And they called the name of that place Bochim.[1] And they sacrificed there to the Lord.6 When Joshua dismissed the people, the people of Israel went each to his inheritance to take possession of the land.7 And the people served the Lord all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, who had seen all the great work that the Lord had done for Israel. (Józs 24,29)8 And Joshua the son of Nun, the servant of the Lord, died at the age of 110 years.9 And they buried him within the boundaries of his inheritance in Timnath-heres, in the hill country of Ephraim, north of the mountain of Gaash. (Józs 19,50; Józs 24,33)10 And all that generation also were gathered to their fathers. And there arose another generation after them who did not know the Lord or the work that he had done for Israel.11 And the people of Israel did what was evil in the sight of the Lord and served the Baals. (Bír 3,7; Bír 4,1; Bír 6,1; Bír 10,6; Bír 13,1)12 And they abandoned the Lord, the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt. They went after other gods, from among the gods of the peoples who were around them, and bowed down to them. And they provoked the Lord to anger. (2Móz 20,5; 5Móz 6,14; 5Móz 31,16; 5Móz 31,29; Bír 2,17; Bír 2,19)13 They abandoned the Lord and served the Baals and the Ashtaroth. (Bír 3,7; Bír 10,6; 1Sám 7,4; Zsolt 106,36)14 So the anger of the Lord was kindled against Israel, and he gave them over to plunderers, who plundered them. And he sold them into the hand of their surrounding enemies, so that they could no longer withstand their enemies. (3Móz 26,37; 5Móz 32,30; Józs 7,12; Bír 2,20; Bír 3,8; Bír 4,2; 1Sám 12,9; 2Kir 17,20)15 Whenever they marched out, the hand of the Lord was against them for harm, as the Lord had warned, and as the Lord had sworn to them. And they were in terrible distress. (3Móz 26,14; 5Móz 28,15)16 Then the Lord raised up judges, who saved them out of the hand of those who plundered them. (Bír 3,9; Bír 3,15; Bír 3,31; Bír 10,1; Bír 10,12; Bír 12,2; Bír 13,5; 1Sám 12,11; Neh 9,27; ApCsel 13,20)17 Yet they did not listen to their judges, for they whored after other gods and bowed down to them. They soon turned aside from the way in which their fathers had walked, who had obeyed the commandments of the Lord, and they did not do so. (2Móz 34,15; 5Móz 9,12; Bír 8,33)18 Whenever the Lord raised up judges for them, the Lord was with the judge, and he saved them from the hand of their enemies all the days of the judge. For the Lord was moved to pity by their groaning because of those who afflicted and oppressed them. (1Móz 6,6; 2Móz 2,24; 2Móz 6,5; 4Móz 23,19; 5Móz 32,36; Józs 1,5; Zsolt 106,45; Jer 18,8; Jer 26,3)19 But whenever the judge died, they turned back and were more corrupt than their fathers, going after other gods, serving them and bowing down to them. They did not drop any of their practices or their stubborn ways. (Bír 3,12; Bír 4,1; Bír 6,1; Bír 8,33)20 So the anger of the Lord was kindled against Israel, and he said, “Because this people have transgressed my covenant that I commanded their fathers and have not obeyed my voice, (5Móz 17,2; Józs 23,16; Bír 2,14)21 I will no longer drive out before them any of the nations that Joshua left when he died, (Józs 23,13; Bír 2,3)22 in order to test Israel by them, whether they will take care to walk in the way of the Lord as their fathers did, or not.” (2Móz 15,25; 5Móz 8,2; 5Móz 8,16; 5Móz 13,3; Bír 3,1; Bír 3,4)23 So the Lord left those nations, not driving them out quickly, and he did not give them into the hand of Joshua.