1 Mózes 26

IBS-fordítás (Új Károli)

1  Lõn pedig éhség az országban, amaz elsõ éhség után, mely Ábrahám idejében vala. Elméne azért Izsák Abimélekhez a Filiszteusok királyához Gérárba.2  Mert megjelent vala néki az Úr és ezt mondotta vala: Ne menj alá Égyiptomba! lakjál azon a földön, melyet mondándok tenéked.3  Tartózkodjál ezen a földön, és én veled leszek és megáldalak téged; mert tenéked és a te magodnak adom mind ezeket a földeket, hogy megerõsítsem az esküvést, melylyel megesküdtem Ábrahámnak a te atyádnak.4  És megsokasítom a te magodat mint az ég csillagait, és a te magodnak adom mind ezeket a földeket: és megáldatnak a te magodban a földnek minden nemzetségei;5  Mivelhogy hallgata Ábrahám az én szavamra: és megtartotta a megtartandókat, parancsolataimat, rendeléseimet és törvényeimet.6  Lakozék azért Izsák Gérárban.7  És mikor annak a helynek lakosai az õ felesége felõl kérdezõsködének, azt mondja vala: én húgom õ. Mert fél vala azt mondani: én feleségem; [gondolván:] nehogy megöljenek engem e helynek lakosai Rebekáért, mivelhogy szép ábrázatú õ.8  És lõn idõ multával, hogy Abimélek a Filiszteusok királya kitekintvén az ablakon, látá Izsákot enyelegni Rebekával az õ feleségével.9  Kiálta azért Abimélek Izsáknak, és monda: Ímé bizony feleséged õ; hogyan mondhattad [tehát:] húgom õ!? És monda neki Izsák: Mert azt gondolám, netalán még meg kell halnom miatta.10  És monda Abimélek: Miért mívelted ezt mi velünk? Kevésbe múlt, hogy feleségeddel nem hált valaki a nép közûl, és bûnt hoztál volna mi reánk.11  Parancsola azért Abimélek mind az egész népnek, ezt mondván: A ki ezt az embert vagy ennek feleségét illeténdi, bizonynyal meg kell halnia.12  És vete Izsák azon a földön, és lett néki abban az esztendõben száz annyia, mert megáldá õt az Úr.13  És gyarapodék az a férfiú, és elébb-elébb megy vala a gyarapodásban, mígnem igen nagygyá lõn.14  És vala néki apró és öreg barma és sok cselédje, s irigykedének ezért reá a Filiszteusok.15  És mindazokat a kútakat, melyeket az õ atyjának szolgái Ábrahámnak az õ atyjának idejében ástak vala, behányák a Filiszteusok, és betölték azokat földdel.16  És monda Abimélek Izsáknak: Menj el közûlünk, mert sokkal hatalmasabbá lettél nálunknál.17  Elméne azért onnan Izsák, és Gérár völgyében voná fel sátrait, és ott lakék.18  És ismét megásá Izsák a kútakat, a melyeket ástak vala az õ atyjának Ábrahámnak idejében, de a melyeket Ábrahám holta után behánytak vala a Filiszteusok, és azokkal a nevekkel nevezé azokat, a mely neveket adott vala azoknak az õ atyja.19  Izsák szolgái pedig ásnak vala a völgyben, és élõ víznek forrására akadának ott.20  Gérár pásztorai pedig versengének Izsák pásztoraival, mondván: Miénk a víz. Ezért nevezé a kútnak nevét Észeknek, mivelhogy czivakodtak vala õ vele.21  Más kútat is ásának s azon is versengének, azért annak nevét Szitnának nevezé.22  És tovább vonula onnan és ása más kútat, a mely miatt nem versengének; azért nevezé nevét Rehobóthnak, és monda: Immár tágas helyet szerzett az Úr minékünk, és szaporodhatunk a földön.23  Felméne pedig onnan Beérsebába.24  És megjelenék néki az Úr azon éjszaka, és monda: Én vagyok Ábrahámnak a te atyádnak Istene: Ne félj, mert te veled vagyok, és megáldalak téged, és megsokasítom a te magodat Ábrahámért, az én szolgámért.25  Oltárt építe azért ott, és segítségûl hívá az Úrnak nevét, s felvoná ott az õ sátorát; Izsák szolgái pedig kútat ásának ottan.26  Abimélek pedig elméne õ hozzá Gérárból és Akhuzzáth az õ barátja, meg Pikhól az õ hadvezére.27  És monda nékik Izsák: Miért jöttetek én hozzám, holott gyûlöltök engem s elûztetek magatok közûl?28  Õk pedig mondák: Látván láttuk, hogy az Úr van te veled, és mondánk: legyen esküvés mi közöttünk, köztünk és te közötted; és kössünk frigyet teveled,29  Hogy minket gonoszszal nem illetsz, valamint mi sem bántottunk téged, és a mint csak jót cselekedtünk veled, és békességgel bocsátottunk el magunktól. Te már az Úr áldott embere vagy.30  Akkor vendégséget szerze nékik és evének és ivának.31  Reggel pedig felkelvén, egymásnak megesküvének, és elbocsátá õket Izsák, és elmenének õ tõle békességgel.32  Ugyanaz nap eljövének az Izsák szolgái, és hírt hozának néki a kút felõl, melyet ástak vala; és mondának néki: Találtunk vizet.33  S elnevezé azt Sibáhnak: Azokáért annak a városnak neve Beérseba mind e mai napig.34  És mikor Ézsaú negyven esztendõs vala, feleségûl vevé Jehudithot, a Khitteus Beéri leányát, és Boszmátot a Khitteus Elon leányát.35  És õk valának Izsáknak és Rebekának lelke keserûsége.

1 Mózes 26

English Standard Version

from Crossway
1 Now there was a famine in the land, besides the former famine that was in the days of Abraham. And Isaac went to Gerar to Abimelech king of the Philistines. (1Móz 12,10; 1Móz 20,2; 1Móz 21,34)2 And the Lord appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I shall tell you. (1Móz 12,1)3 Sojourn in this land, and I will be with you and will bless you, for to you and to your offspring I will give all these lands, and I will establish the oath that I swore to Abraham your father. (1Móz 13,15; 1Móz 20,1; 1Móz 22,16; 1Móz 28,15; Mik 7,20; Zsid 11,9)4 I will multiply your offspring as the stars of heaven and will give to your offspring all these lands. And in your offspring all the nations of the earth shall be blessed, (1Móz 12,3; 1Móz 15,5; 2Móz 32,13)5 because Abraham obeyed my voice and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.” (1Móz 22,18)6 So Isaac settled in Gerar.7 When the men of the place asked him about his wife, he said, “She is my sister,” for he feared to say, “My wife,” thinking, “lest the men of the place should kill me because of Rebekah,” because she was attractive in appearance. (1Móz 12,13; 1Móz 20,2; 1Móz 20,13; 1Móz 24,16; Péld 29,25)8 When he had been there a long time, Abimelech king of the Philistines looked out of a window and saw Isaac laughing with[1] Rebekah his wife.9 So Abimelech called Isaac and said, “Behold, she is your wife. How then could you say, ‘She is my sister’?” Isaac said to him, “Because I thought, ‘Lest I die because of her.’”10 Abimelech said, “What is this you have done to us? One of the people might easily have lain with your wife, and you would have brought guilt upon us.” (1Móz 20,9)11 So Abimelech warned all the people, saying, “Whoever touches this man or his wife shall surely be put to death.”12 And Isaac sowed in that land and reaped in the same year a hundredfold. The Lord blessed him, (1Móz 24,1; 1Móz 24,35; 1Móz 26,3)13 and the man became rich, and gained more and more until he became very wealthy.14 He had possessions of flocks and herds and many servants, so that the Philistines envied him. (Préd 4,4)15 (Now the Philistines had stopped and filled with earth all the wells that his father’s servants had dug in the days of Abraham his father.) (1Móz 21,30)16 And Abimelech said to Isaac, “Go away from us, for you are much mightier than we.”17 So Isaac departed from there and encamped in the Valley of Gerar and settled there.18 And Isaac dug again the wells of water that had been dug in the days of Abraham his father, which the Philistines had stopped after the death of Abraham. And he gave them the names that his father had given them. (1Móz 21,31)19 But when Isaac’s servants dug in the valley and found there a well of spring water,20 the herdsmen of Gerar quarreled with Isaac’s herdsmen, saying, “The water is ours.” So he called the name of the well Esek,[2] because they contended with him. (1Móz 21,25)21 Then they dug another well, and they quarreled over that also, so he called its name Sitnah.[3]22 And he moved from there and dug another well, and they did not quarrel over it. So he called its name Rehoboth,[4] saying, “For now the Lord has made room for us, and we shall be fruitful in the land.”23 From there he went up to Beersheba.24 And the Lord appeared to him the same night and said, “I am the God of Abraham your father. Fear not, for I am with you and will bless you and multiply your offspring for my servant Abraham’s sake.” (1Móz 15,1; 1Móz 17,7; 1Móz 21,22; 1Móz 24,12; 1Móz 28,13; 1Móz 28,15; 1Móz 31,3; 2Móz 3,6; Zsolt 27,1)25 So he built an altar there and called upon the name of the Lord and pitched his tent there. And there Isaac’s servants dug a well. (1Móz 12,7; 1Móz 13,18)26 When Abimelech went to him from Gerar with Ahuzzath his adviser and Phicol the commander of his army, (1Móz 21,22)27 Isaac said to them, “Why have you come to me, seeing that you hate me and have sent me away from you?” (1Móz 26,16)28 They said, “We see plainly that the Lord has been with you. So we said, let there be a sworn pact between us, between you and us, and let us make a covenant with you,29 that you will do us no harm, just as we have not touched you and have done to you nothing but good and have sent you away in peace. You are now the blessed of the Lord.” (1Móz 24,31)30 So he made them a feast, and they ate and drank.31 In the morning they rose early and exchanged oaths. And Isaac sent them on their way, and they departed from him in peace. (1Móz 21,31)32 That same day Isaac’s servants came and told him about the well that they had dug and said to him, “We have found water.”33 He called it Shibah;[5] therefore the name of the city is Beersheba to this day. (1Móz 21,31; 1Móz 22,19)34 When Esau was forty years old, he took Judith the daughter of Beeri the Hittite to be his wife, and Basemath the daughter of Elon the Hittite, (1Móz 28,9; 1Móz 36,2)35 and they made life bitter[6] for Isaac and Rebekah. (1Móz 27,46)