Psalm 129

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen. Das soll Israel bekennen: Solange wir zurückdenken können, wurden wir ständig unterdrückt.2 Ja, solange es uns Israeliten gibt, hat man uns verfolgt. Und doch konnten uns die Feinde nicht auslöschen!3 Unseren Rücken haben sie bearbeitet wie einen Acker, in den man tiefe Furchen pflügt.4 Doch der HERR ist treu und gerecht! Er durchschnitt die Stricke, mit denen uns die Gottlosen gefangen hielten.5 Alle, die Gottes Stadt auf dem Berg Zion hassen, sollen beschämt zurückweichen!6 Es soll ihnen ergehen wie dem Gras auf den Dächern, das verdorrt, bevor es aufschießen kann!7 Kein Schnitter kann es schneiden, und niemand bindet es zu Bündeln zusammen.8 Kein Wanderer ruft den Schnittern im Vorbeigehen zu: »Der HERR segne euch! Wir segnen euch im Namen des HERRN!«

Psalm 129

Синодальный перевод

1 (128:1) Песнь восхождения. Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль:2 (128:2) много теснили меня от юности моей, но не одолели меня.3 (128:3) На хребте моем орали оратаи, проводили длинные борозды свои.4 (128:4) Но Господь праведен: Он рассек узы нечестивых.5 (128:5) Да постыдятся и обратятся назад все ненавидящие Сион!6 (128:6) Да будут, как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает,7 (128:7) которою жнец не наполнит руки своей, и вяжущий снопы – горсти своей;8 (128:8) и проходящие мимо не скажут: "благословение Господне на вас; благословляем вас именем Господним!"