1Wer dazulernen will, lässt sich gerne belehren. Wer es hasst, auf Fehler hingewiesen zu werden, ist dumm.2Der HERR freut sich über gute Menschen, aber er verurteilt jeden, der hinterlistige Pläne schmiedet.3Wer sich an das Böse klammert, findet keinen Halt; nur wer Gott vertraut, steht fest wie ein tief verwurzelter Baum.4Eine tüchtige Frau verhilft ihrem Mann zu Ansehen und Ehre[1]; aber eine Schlampe nagt an ihm wie eine schleichende Krankheit.5Wer zu Gott gehört, hegt gute Absichten; wer Gott missachtet, hat nur Betrügereien im Kopf.6Die Worte des Gottlosen bringen andere in tödliche Gefahr; aber was ein ehrlicher Mensch sagt, hilft ihnen wieder heraus.7Es kommt der Tag, da ist es mit den Gottlosen aus und vorbei; aber ein rechtschaffener Mensch und seine Familie haben eine sichere Zukunft.8Jeder bewundert einen klugen Kopf, aber ein hinterhältiger Mensch wird verachtet.9Wer kein Ansehen genießt, sich aber einen Diener leisten kann, ist besser dran als ein Wichtigtuer, der nichts zu essen hat.10Ein guter Mensch sorgt für seine Tiere, der Gottlose aber ist durch und durch grausam.11Wer seine Felder bestellt, hat genug zu essen; wer bloß Luftschlösser baut, ist ohne Verstand.12Wer Gott missachtet, sucht Sicherheit an falscher Stelle; denn nur wer mit Gott lebt, hat auch wirklich festen Halt.[2]13Die Worte eines bösen Menschen sind eine Falle; doch wer Gott gehorcht, entkommt der Gefahr.14Wer Gutes sagt und tut, dem wird es gut ergehen. Denn der Mensch bekommt, was er verdient.15Ein Dummkopf weiß immer alles besser, ein Kluger nimmt auch Ratschläge an.16Wird ein Dummkopf gekränkt, macht er seinem Ärger sofort Luft; der Kluge beherrscht sich, wenn er bloßgestellt wird.17Wer vor Gericht die Wahrheit aussagt, fördert die Gerechtigkeit; ein falscher Zeuge unterstützt den Betrug.18Die Worte eines gedankenlosen Schwätzers verletzen wie Messerstiche; was ein weiser Mensch sagt, heilt und belebt.19Lügen haben kurze Beine, die Wahrheit aber bleibt bestehen.[3]20Wer Böses ausheckt, betrügt sich selbst damit; denn Freude erfährt nur, wer sich für Frieden einsetzt[4].21Kein Unglück geschieht den Menschen, die Gott gehorchen; über den Ungehorsamen aber bricht das Unheil herein.22Lügner sind dem HERRN zuwider, aber er freut sich über ehrliche Menschen.23Der Kluge prahlt nicht mit seinem Wissen, ein Dummkopf aber kann seine Dummheit nicht verbergen.24Wer hart arbeitet, hat Erfolg und kommt nach oben; der Faule dagegen endet als Sklave.25Sorgen drücken einen Menschen nieder, aber freundliche Worte richten ihn wieder auf.26Wer Gott gehorcht, sucht sich die richtigen Freunde; wer Gott missachtet, läuft in die Irre.27Ein fauler Jäger macht nie einen Fang, aber ein fleißiger schafft sich reichen Gewinn.28Wer Gottes Willen tut, ist auf dem Weg zum Leben; ihm kann der Tod nichts anhaben.
Sprüche 12
Nova Versão Internacional
von Biblica1Todo o que ama a disciplina ama o conhecimento, mas aquele que odeia a repreensão é tolo.2O homem bom obtém o favor do SENHOR, mas o que planeja maldades o SENHOR condena.3Ninguém consegue se firmar mediante a impiedade, e não se pode desarraigar o justo.4A mulher exemplar é a coroa do seu marido, mas a de comportamento vergonhoso é como câncer em seus ossos.5Os planos dos justos são retos, mas o conselho dos ímpios é enganoso.6As palavras dos ímpios são emboscadas mortais, mas quando os justos falam há livramento.7Os ímpios são derrubados e desaparecem, mas a casa dos justos permanece firme.8O homem é louvado segundo a sua sabedoria, mas o que tem o coração perverso é desprezado.9Melhor é não ser ninguém e, ainda assim, ter quem o sirva, do que fingir ser alguém e não ter comida.10O justo cuida bem dos seus rebanhos, mas até os atos mais bondosos dos ímpios são cruéis.11Quem trabalha a sua terra terá fartura de alimento, mas quem vai atrás de fantasias não tem juízo.12Os ímpios cobiçam o despojo tomado pelos maus, mas a raiz do justo floresce.13O mau se enreda em seu falar pecaminoso, mas o justo não cai nessas dificuldades.14Do fruto de sua boca o homem se beneficia, e o trabalho de suas mãos será recompensado.15O caminho do insensato parece-lhe justo, mas o sábio ouve os conselhos.16O insensato revela de imediato o seu aborrecimento, mas o homem prudente ignora o insulto.17A testemunha fiel dá testemunho honesto, mas a testemunha falsa conta mentiras.18Há palavras que ferem como espada, mas a língua dos sábios traz a cura.19Os lábios que dizem a verdade permanecem para sempre, mas a língua mentirosa dura apenas um instante.20O engano está no coração dos que maquinam o mal, mas a alegria está no meio dos que promovem a paz.21Nenhum mal atingirá o justo, mas os ímpios estão cobertos de problemas.22O SENHOR odeia os lábios mentirosos, mas se deleita com os que falam a verdade.23O homem prudente não alardeia o seu conhecimento, mas o coração dos tolos derrama insensatez.24As mãos diligentes governarão, mas os preguiçosos acabarão escravos.25O coração ansioso deprime o homem, mas uma palavra bondosa o anima.26O homem honesto é cauteloso em suas amizades[1], mas o caminho dos ímpios os leva a perder-se.27O preguiçoso não aproveita a sua caça, mas o diligente dá valor a seus bens.28No caminho da justiça está a vida; essa é a vereda que nos preserva da morte.