1Ein Lied der Nachkommen von Korach.2Freut euch und klatscht in die Hände, alle Völker! Lobt Gott mit lauten Jubelrufen!3Denn der HERR ist der Höchste, ein großer König über die ganze Welt. Alle müssen vor ihm erzittern!4Er gab uns den Sieg über fremde Völker und machte uns zu Herrschern über sie.5Aus Liebe zu uns, den Nachkommen von Jakob, wählte er das Land, in dem wir leben. Dieses Erbe ist unser ganzer Stolz.6Gott, der HERR, ist auf seinen Thron gestiegen, begleitet von Jubelrufen und dem Klang von Hörnern.7Singt zu Gottes Ehre, singt! Singt zur Ehre unseres Königs! Ja, singt und musiziert!8Denn Gott ist König über die ganze Welt, singt ihm ein neues Lied!9Ja, Gott ist König über alle Völker, er sitzt auf seinem heiligen Thron.10Die Mächtigen der Erde versammeln sich mit dem Volk, das sich zum Gott Abrahams bekennt[1]. Denn Gott gehören alle Könige der Welt,[2] er allein ist hoch erhaben! (Ps 84,10; Ps 89,19)
Psalm 47
Новый Русский Перевод
von Biblica1Песня. Псалом потомков Кораха.2Велик Господь и достоин всякой хвалы в городе нашего Бога, на Его святой горе.3Высока она и прекрасна – радость всей земли, гора Сион на окраинах севера[1], это город великого Царя.4Бог пребывает в ее дворцах, известен как твердыня.5Собрались цари и вместе пошли войной,6но, увидев Сион, поразились, ужаснулись и обратились в бегство.7Объяла их дрожь, муки – как женщину в родах.8Ты сокрушил их, как ветер с востока разбивает таршишские корабли.9Что мы слышали, то и увидели в городе Господа Сил, в городе нашего Бога: Бог хранит его нерушимым навеки. Пауза10В храме Твоем, Боже, мы размышляли о Твоей милости[2].11Как имя Твое, Боже, так и хвала Тебе достигает краев земли. Правая рука Твоя праведности полна.12Торжествует гора Сион, и ликуют поселения Иудеи о Твоем правосудии.13Пройдите вокруг Сиона, обойдите его, башни его сосчитайте;14обратите мысли к его укреплениям, рассмотрите дворцы его, чтобы поколению грядущему рассказать.15Ведь Бог – навеки наш Бог, Он будет нашим вождем на века[3].