Sprüche 11

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Eine falsch eingestellte Waage verabscheut der HERR, aber er freut sich, wenn die Gewichte stimmen.2 Hochmut zieht Schande nach sich, ein weiser Mensch ist bescheiden.3 Ehrlichkeit leitet den Aufrichtigen auf seinem Weg; ein Unehrlicher zerstört sich selbst durch seine Falschheit.4 Reichtum bewahrt nicht vor Gottes Zorn; wer aber Gott gehorcht, bleibt von dem Verderben verschont.5 Wer sich nach Gottes Geboten richtet, dem ebnet sein Gehorsam den Weg; aber einen Gottlosen bringt seine Sünde zu Fall.6 Den Aufrichtigen rettet seine Rechtschaffenheit; doch der, dem man nicht trauen kann, ist durch seine eigene Gier gefangen.7 Mit dem Tod eines Gottlosen sterben auch seine Hoffnungen; alles, worauf er sich bisher verlassen hatte, hilft dann nicht mehr.8 Wer zu Gott gehört, wird aus der Not gerettet; an seiner Stelle gerät der hinein, der von Gott nichts wissen will.9 Wer Gott missachtet, schadet anderen mit seinen Worten; wer Gott gehorcht, kommt durch sein Wissen davon.10 Die ganze Stadt feiert den Erfolg von guten Menschen; und wenn Übeltäter umkommen, herrscht großer Jubel.11 Eine Stadt blüht auf durch den Segen, den ehrliche Menschen ihr bringen; aber die Worte der Gottlosen sind ihr Untergang.12 Wer verächtlich über seinen Mitmenschen herzieht, hat keinen Verstand. Ein vernünftiger Mensch hält seine Zunge im Zaum.13 Wer klatschsüchtig ist, wird auch anvertraute Geheimnisse ausplaudern; ein zuverlässiger Mensch behält die Sache für sich.14 Ohne eine gute Regierung geht jedes Volk zugrunde; wo aber viele Ratgeber sind, gibt es Sicherheit.15 Wer sich für die Schulden eines anderen verbürgt hat, wird es eines Tages bitter bereuen. Wer sich darauf gar nicht erst einlässt, hat seine Ruhe.16 Eine Frau gewinnt Ansehen durch ein liebenswürdiges Wesen; ein rücksichtsloser Mann bringt es mit Gewalt zu Reichtum.17 Wer freundlich zu anderen ist, hilft sich selbst damit; der Unbarmherzige schneidet sich ins eigene Fleisch.18 Wer Gott missachtet, sammelt nur trügerischen Gewinn; wer Gott treu bleibt, erhält beständigen Lohn.19 Wer sich unbeirrbar für das Gute einsetzt, der wird leben; wer böse Pläne verfolgt, kommt um.20 Herzen voller Bosheit sind dem HERRN zuwider; doch er freut sich über alle, die sich nichts zuschulden kommen lassen.21 Du kannst sicher sein: Keiner, der Unheil stiftet, kommt ungeschoren davon; aber alle, die Gott gehorchen, bleiben verschont.22 An einer Frau ohne Anstand wirkt Schönheit wie ein goldener Ring im Rüssel einer Sau.23 Wer auf Gutes bedacht ist, wird Gutes bekommen; wer Böses im Sinn hat, den trifft Gottes Zorn!24 Manche sind freigebig und werden dabei immer reicher, andere sind geizig und werden arm dabei.25 Wer anderen Gutes tut, dem geht es selber gut; wer anderen hilft, dem wird geholfen.26 Wer in Notzeiten sein Getreide hortet, den verwünschen die Leute; aber sie preisen den, der es verkauft.27 Wer Gutes tun will, findet Zustimmung. Wer Böses ausheckt, den wird es selbst treffen.28 Wenn du auf dein Geld vertraust, wirst du fallen wie ein welkes Blatt. Lebe so, wie Gott es will, dann wirst du aufsprießen wie frisches Grün.29 Wer Haus und Familie vernachlässigt, wird schließlich vor dem Nichts stehen; ein solcher Dummkopf muss am Ende einem Klügeren dienen.30 Wer Gottes Willen tut, verhilft anderen zum Leben;[1] und ein weiser Mensch gewinnt die Herzen.31 Wer Gott gehorcht, wird hier auf Erden schon dafür belohnt; erst recht wird jeder bestraft, der von Gott nichts wissen will und Unrecht tut!

Sprüche 11

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 Herren afskyr overlagt bedrag, men glæder sig over oprigtig ærlighed.2 Hovmod fører til fald, ydmyghed fører til visdom.3 Retskafnes ærlighed fører til fremgang, de onde ødelægges af deres uærlighed.4 Rigdom gavner intet på dommens dag, retskaffen levevis redder fra døden.5 De godes retskaffenhed jævner vejen for dem, de onde rammes af deres egen ondskab.6 De godes retsindighed bliver deres redning, de svigefulde snubler i deres griskhed.7 Når de gudløse dør, dør alle deres forhåbninger, for alt, hvad de levede for, bliver til intet.8 De gudfrygtige reddes ud af faren, de gudløse fanges i snaren.9 Gudløses falske anklager bringer ødelæggelse, retskafne reddes ved deres visdom.10 Når retskafne har fremgang, er der fest i byen, når onde bliver straffet, er der megen glæde.11 De gudfrygtiges bønner får byen til at blomstre, de gudløses intriger lægger den i ruiner.12 Den, der håner sin næste, er uden forstand, den kloge har lært at holde mund.13 Den, der løber med sladder, snakker over sig, den trofaste kan holde på en hemmelighed.14 Mangel på ledelse fører til lovløshed, vise rådgivere bringer redning.15 Det er farligt at kautionere for en fremmed, den, der afslår at gøre det, undgår problemer.16 En venlig kvinde vinder respekt, nådesløse mænd vinder kun rigdom.17 Venlighed er sundt for sjælen, ubarmhjertighed ødelægger kroppen.18 De ondes udbytte er kun blændværk, de retskafne får den sande belønning.19 At holde fast ved retskaffenhed fører til livet, at elske ondskab styrter en i døden.20 Herren afskyr folk med falske hjerter, men han glæder sig over ædle motiver.21 De onde slipper bestemt ikke for straf, men de gudfrygtige går fri.22 Som en guldring i en grisetryne er en smuk kvinde uden taktfølelse.23 De gudfrygtige ønsker det, som er godt, de gudløse kan kun vente vrede og straf.24 Den gavmilde øger sin rigdom, gnieren øger kun sin fattigdom.25 Den, der giver til andre, får mere igen, den, der afhjælper nød, bliver selv hjulpet.26 De, der nægter at hjælpe, bliver mødt med vrede, de, der deler med andre, bliver hyldet af folk.27 Den, der søger efter det gode, finder velvilje, den, der leder efter problemer, finder dem også.28 Den, der stoler på rigdom, visner som efterårets blade, den, der stoler på Gud, grønnes som forårets løv.29 Den, der bringer sin familie i ulykke, mister sin arv, tåben ender som tjener for den kloge.30 Den retskafne er som et livets træ, den vise redder manges liv.31 Hvis retskafne mennesker får løn som forskyldt, hvordan skal det så gå de ugudelige syndere?