Römer 1

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Diesen Brief schreibt Paulus, der Jesus Christus dient und von ihm zum Apostel berufen worden ist. In Gottes Auftrag verkündet er die rettende Botschaft.2 Gott hat sie in der Heiligen Schrift schon lange durch seine Propheten angekündigt.3-4 Es ist die Botschaft von seinem Sohn Jesus Christus, unserem Herrn. Als Mensch aus Fleisch und Blut ist er ein Nachkomme von König David. Durch die Kraft des Heiligen Geistes wurde er von den Toten auferweckt; so bestätigte Gott ihn als seinen Sohn und verlieh ihm die Macht, die ihm gebührt.5 Gott hat mir das Vorrecht geschenkt, sein Apostel zu sein und bei allen Völkern Menschen für Gott zu gewinnen. Sie sollen an ihn glauben und auf ihn hören, damit sein Name geehrt wird.6 Auch euch hat Jesus Christus zum Glauben gerufen, ihr gehört jetzt zu ihm.7 Diesen Brief schreibe ich an alle in Rom, die von Gott geliebt und dazu berufen sind, ganz zu ihm zu gehören. Ich wünsche euch Gnade und Frieden von Gott, unserem Vater, und von Jesus Christus, unserem Herrn.8 Zunächst danke ich meinem Gott durch Jesus Christus für euch alle, denn auf der ganzen Welt hört man von eurem Glauben.9 Und wie oft ich im Gebet an euch denke, dafür ist Gott mein Zeuge. Ihm diene ich von ganzem Herzen, indem ich die rettende Botschaft von seinem Sohn verkünde.10 Gott weiß auch, dass ich ihn immer und immer wieder darum bitte, euch endlich einmal besuchen zu können, wenn es sein Wille ist.11 Denn ich möchte euch sehr gern persönlich kennen lernen und euren Glauben stärken, indem ich etwas von dem weitergebe, was mir Gottes Geist geschenkt hat.12 Aber auch ihr würdet mir neuen Mut geben; so würden wir uns alle in unserem gemeinsamen Glauben gegenseitig ermuntern.13 Ihr könnt euch gar nicht vorstellen, liebe Brüder und Schwestern, wie oft ich mir schon vorgenommen habe, zu euch zu kommen. Aber bis jetzt stand dem immer etwas im Weg. Nur allzu gern würde ich auch bei euch wie bei anderen Völkern Menschen für Christus gewinnen.14 Denn ich fühle mich allen verpflichtet, ob sie nun unserem Kulturkreis angehören oder nicht, ob sie gebildet oder ungebildet sind.15 Soweit es an mir liegt, möchte ich auch bei euch in Rom die rettende Botschaft verkünden.16 Ich schäme mich nicht für die rettende Botschaft. Denn sie ist eine Kraft Gottes, die alle befreit, die darauf vertrauen; zuerst die Juden, aber auch alle anderen Menschen.17 Durch sie zeigt Gott, wie er ist: Er sorgt dafür, dass unsere Schuld gesühnt wird und wir mit ihm Gemeinschaft haben können. Dies geschieht, wenn wir uns allein auf das verlassen, was Gott für uns getan hat. So heißt es schon in der Heiligen Schrift: »Nur der wird Gottes Anerkennung finden und leben, der ihm vertraut.«[1] (Hab 2,4)18 Gott lässt aber auch seinen Zorn sichtbar werden. Vom Himmel herab trifft er alle Menschen, die sich gegen Gott und seinen Willen auflehnen. Sie tun, was Gott missfällt, und treten so die Wahrheit mit Füßen.19 Dabei gibt es vieles, was sie von Gott erkennen können, er selbst hat es ihnen ja vor Augen geführt.20 Gott ist zwar unsichtbar, doch an seinen Werken, der Schöpfung, haben die Menschen seit jeher seine ewige Macht und göttliche Majestät sehen und erfahren können. Sie haben also keine Entschuldigung.21 Denn obwohl sie schon immer von Gott wussten, verweigerten sie ihm die Ehre und den Dank, die ihm gebühren. Stattdessen kreisten ihre Gedanken um Belangloses, und da sie so unverständig blieben, wurde es schließlich in ihren Herzen finster.22 Sie hielten sich für besonders klug und waren die größten Narren.23 Statt den ewigen Gott in seiner Herrlichkeit anzubeten, verehrten sie Götzenstatuen von sterblichen Menschen, von Vögeln und von vierfüßigen und kriechenden Tieren.24 Deshalb hat Gott sie all ihren Trieben und schmutzigen Leidenschaften überlassen, so dass sie sogar ihre eigenen Körper entwürdigten.25 Sie haben die Wahrheit über Gott verdreht und ihrer eigenen Lüge geglaubt. Sie haben die Schöpfung angebetet und ihr gedient und nicht dem Schöpfer. Ihm allein aber gebühren Lob und Ehre bis in alle Ewigkeit. Amen.26 Weil die Menschen Gottes Wahrheit mit Füßen traten, gab Gott sie ihren Leidenschaften preis, durch die sie sich selbst entehren: Die Frauen haben die natürliche Sexualität aufgegeben und gehen gleichgeschlechtliche Beziehungen ein.27 Ebenso haben die Männer die natürliche Beziehung zur Frau mit einer unnatürlichen vertauscht: Männer treiben es mit Männern, ohne sich dafür zu schämen, und lassen ihrer Lust freien Lauf. So erfahren sie die gerechte Strafe für ihren Götzendienst am eigenen Leib.28 Gott war ihnen gleichgültig; sie gaben sich keine Mühe, ihn zu erkennen. Deshalb überlässt Gott sie einer inneren Haltung, die ihr ganzes Leben verdirbt. Und folglich tun sie Dinge, mit denen sie nichts zu tun haben sollten:29 Sie sind voller Unrecht und Gemeinheit, Habgier, Bosheit und Neid, ja sogar Mord; voller Streit, Hinterlist und Verlogenheit, Klatsch30 und Verleumdung. Sie hassen Gott, sind gewalttätig, anmaßend und überheblich. Beim Bösen sind sie sehr erfinderisch. Sie weigern sich, auf ihre Eltern zu hören,31 haben weder Herz noch Verstand, lassen Menschen im Stich und sind erbarmungslos.32 Dabei wissen sie ganz genau, dass sie nach dem Urteil Gottes dafür den Tod verdient haben. Trotzdem machen sie so weiter wie bisher, ja, sie freuen sich sogar noch, wenn andere es genauso treiben.

Römer 1

Библия, ревизирано издание

von Bulgarian Bible Society
1 Павел, слуга на Исус Христос, призован за апостол, отделен да проповядва благовестието от Бога (Apg 9,15; Apg 13,2; Apg 22,21; Apg 26,6; 1Kor 1,1; Gal 1,15; 1Tim 1,11; 1Tim 2,7; 2Tim 1,11)2 (което отнапред Той беше обещал чрез пророците Си в святите Писания) (Jes 52,7; Nah 1,15; Lk 1,70; Joh 1,45; Röm 3,21; Röm 16,26; Gal 3,8; Tit 1,2)3 за Неговия Син, нашия Господ Исус Христос, Който по плът се роди от Давидовото потомство, (Mt 1,1; Mt 1,6; Mt 1,16; Lk 1,32; Lk 2,4; Joh 1,14; Apg 2,30; Gal 4,4; 2Tim 2,8)4 а по Дух на святост беше обявен със сила като Божий Син чрез възкресението от мъртвите; (2Sam 7,12; Apg 13,33; Hebr 9,14)5 чрез Когото получихме благодат и апостолство и в Неговото име да привеждаме в послушност към вярата човеци от всички народи; (Apg 2,22; Apg 6,7; Apg 9,15; Röm 12,3; Röm 15,15; Röm 16,26; 1Kor 15,10; 2Kor 10,5; Gal 1,15; Gal 2,9; Eph 3,8)6 между които сте и вие, призовани от Исус Христос;7 до всички в Рим, които са възлюбени от Бога, призовани да бъдат светии: Благодат и мир да бъдат с вас от Бога, нашия Отец, и Господ Исус Христос. (Röm 9,24; 1Kor 1,2; 1Kor 1,3; 2Kor 1,2; Gal 1,3; 1Thess 4,7)8 Най-напред благодаря на моя Бог чрез Исус Христос за всички вас за това, че за вашата вяра се говори по целия свят. (Röm 16,19; 1Kor 1,4; Phil 1,3; Kol 1,3; Kol 1,4; 1Thess 1,2; 1Thess 1,8; Phlm 1,4)9 Понеже Бог, на Когото служа с духа си в благовестването на Неговия Син, ми е свидетел, че непрестанно ви споменавам в молитвите си, (Joh 4,23; Joh 4,24; Apg 24,14; Apg 27,23; Röm 9,1; 2Kor 1,23; Phil 1,8; Phil 3,3; 1Thess 2,5; 1Thess 3,10; 2Tim 1,3)10 като се моля винаги, дано с Божията воля благоуспея най-после сега да дойда при вас. (Röm 15,23; Röm 15,32; 1Thess 3,10; Jak 4,15)11 Защото копнея да ви видя, за да ви предам някоя духовна дарба за вашето утвърждаване, (Röm 15,29; 1Thess 3,10)12 и така да се утеша между вас взаимно с вас чрез общата вяра, която е и ваша, и моя. (Tit 1,4; 2Petr 1,1)13 И желая, братя, да знаете, че много пъти се канех да дойда при вас, за да имам някой плод и между вас, както между другите народи; но досега съм бил възпрепятстван. (Apg 16,7; Röm 15,23; Phil 4,17; 1Thess 2,18)14 Имам дълг към гърци и към варвари, към учени и към неучени; (1Kor 9,16)15 и така, колкото зависи от мене, готов съм да проповядвам благовестието и на вас, които сте в Рим.16 Защото не се срамувам от благовестието Христово; понеже е Божия сила за спасение на всеки, който вярва – първо на юдеина, а после и на езичника. (Ps 40,9; Ps 40,10; Mk 8,38; Lk 2,30; Lk 24,47; Apg 3,26; Apg 13,26; Apg 13,46; Röm 2,9; 1Kor 1,18; 1Kor 1,24; 1Kor 15,2; 2Tim 1,8)17 Защото в него се открива правдата, която е от Бога чрез вяра към вяра, както е писано: „Праведният чрез вяра ще живее.“ (Hab 2,4; Joh 3,36; Röm 3,21; Gal 3,11; Phil 3,9; Hebr 10,38)18 Защото Божият гняв се открива от небето против всяко нечестие и неправда на човеците, които ограждат истината с неправда. (Apg 17,30; Eph 5,6; Kol 3,6)19 Понеже това, което е възможно да се знае за Бога, им е известно, защото Бог им го изяви. (Joh 1,9; Apg 14,17)20 Понеже от създаването на света това, което е невидимо у Него, вечната Му сила и божественост, се вижда ясно, разбираемо чрез творенията; така че човеците остават без извинение. (Ps 18,2; Ps 19,1; Apg 14,17; Apg 17,27)21 Защото, като познаха Бога, не Го прославиха като Бог, нито Му благодариха; но се извратиха чрез своите мъдрувания и несмисленото им сърце се помрачи. (5Mo 28,29; 2Kön 17,15; Hi 5,14; Jes 59,10; Jer 2,5; Eph 4,17; Eph 4,18)22 Представяха се за мъдри, а станаха глупци (Jer 10,14)23 и славата на нетленния Бог размениха срещу подобие на образ на смъртен човек, на птици, на четирикраки и на влечуги. (2Mo 32,4; 5Mo 4,16; Ps 106,20; Jes 40,18; Jes 40,25; Jer 2,11; Jer 2,27; Hes 8,10; Apg 17,29)24 Затова според страстите на сърцата им Бог ги предаде на нечистота, така че да се опозорят телата им между самите тях, (3Mo 18,22; Ps 81,12; Apg 7,42; 1Kor 6,18; Eph 4,18; Eph 4,19; 1Thess 4,4; 2Thess 2,11; 2Thess 2,12; 1Petr 4,3; 1Joh 5,20)25 те, които замениха истинския Бог с лъжлив и предпочетоха да се покланят и да служат на творението, а не на Твореца, Който е благословен довека. Амин. (Jes 44,20; Jer 10,14; Jer 13,25; Am 2,4)26 Затова Бог ги предаде на срамни страсти, като и жените им измениха естествената употреба на тялото в противоестествена. (3Mo 18,22; 3Mo 18,23; 3Mo 20,16; Eph 5,12; Jud 1,10)27 Така и мъжете, като оставиха естественото сношение с женския пол, разпалиха се в страстта си един към друг, като вършеха безобразие мъже с мъже и приемаха в себе си заслуженото въздаяние за своето нечестие.28 И понеже отказаха да познаят Бога, Бог ги предаде на развратен ум да вършат това, което не е прилично, (Jer 7,15; Hos 9,10; Eph 5,4; 2Thess 2,11)29 изпълнени с всякакъв вид неправда, нечестие, алчност, омраза; пълни със завист, убийство, свада, измама и злоба;30 клюкари, клеветници, богомразци, нахални, горделиви, самохвалци, изобретатели на злини, непокорни на родителите си,31 безразсъдни, вероломни, без семейна обич, немилостиви;32 които, при все че знаят Божията справедлива присъда, че тези, които вършат такива работи, заслужават смърт, не само ги вършат, но и одобряват онези, които ги вършат. (Ps 50,18; Hos 7,3; Röm 2,2; Röm 6,21)