Psalm 102

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Gebet eines Menschen, der allen Mut verloren hat und dem HERRN sein Leid klagt.2 Höre mein Gebet, HERR, und achte auf meinen Hilfeschrei!3 Ich bin in großer Not – verbirg dich nicht vor mir! Höre mir zu und hilf mir schnell!4 Mein Leben verflüchtigt sich wie Rauch, mein ganzer Körper glüht, von Fieber geschüttelt.5 Meine Kraft vertrocknet wie abgemähtes Gras, selbst der Hunger ist mir vergangen.6 Ich bin nur noch Haut und Knochen, mir bleibt nichts als endloses Stöhnen.7 Man hört mich klagen wie eine Eule in der Wüste, wie ein Käuzchen in verlassenen Ruinen.8 Tiefe Verzweiflung raubt mir den Schlaf; ich fühle mich wie ein einsamer Vogel auf dem Dach.9 Tag für Tag beschimpfen mich meine Feinde, und wen sie verfluchen wollen, dem wünschen sie mein Schicksal herbei.10 Ich esse Staub, als wäre es Brot, und in meine Getränke mischen sich Tränen.11 Denn dein furchtbarer Zorn hat mich getroffen, du hast mich hochgeworfen und zu Boden geschmettert!12 Mein Leben gleicht einem Schatten, der am Abend in der Dunkelheit verschwindet. Ich bin wie Gras, das bald verdorrt.13 Du aber, HERR, regierst für alle Zeiten; von dir wird man erzählen, solange es Menschen gibt.14 Du wirst eingreifen und dich über Zion erbarmen. Denn die Zeit ist gekommen, es zu begnadigen – die Stunde ist da!15 Dein Volk liebt die Mauern dieser Stadt und trauert über ihre Trümmer.16-17 Aber der HERR wird sie wieder aufbauen, er wird erscheinen in all seiner Pracht. Dann werden die Völker ihn fürchten und alle Könige vor seiner Macht zittern.18 Ja, der HERR wird das Gebet der Hilflosen hören, er lässt ihr Flehen nicht außer Acht.19 Diese Worte soll man aufschreiben für die Generationen, die nach uns kommen, damit auch sie es lesen und den HERRN loben:20 Der HERR blickte von seinem Heiligtum herab, er schaute vom Himmel auf die Erde.21 Er hörte das Stöhnen der Gefangenen und rettete sie vor dem sicheren Tod.22 Darum wird man den HERRN auf dem Berg Zion rühmen; in ganz Jerusalem wird man ihn loben,23 wenn alle Völker und Königreiche sich versammeln, um sich in seinen Dienst zu stellen.24 Mitten im Leben[1] hat Gott meine Kraft gebrochen, ich weiß, meine Tage sind schon gezählt.25 Darum flehe ich ihn an: Mein Gott, lass mich nicht jetzt schon sterben! Du selbst überdauerst die Generationen.26 Vor langer Zeit hast du alles geschaffen, Himmel und Erde sind das Werk deiner Hände.27 Sie werden vergehen, du aber bleibst. Wie alte Kleider werden sie zerfallen, wie ein abgetragenes Gewand legst du sie ab und wechselst sie aus.28 Du aber bleibst ein und derselbe, deine Jahre haben kein Ende.29 Die Nachkommen deines Volkes werden in Sicherheit wohnen, unter deinem Schutz werden sie geborgen sein.

Psalm 102

Библия, ревизирано издание

von Bulgarian Bible Society
1 Молитва на скърбящия, когато тъжи и излива жалбата си пред ГОСПОДА. ГОСПОДИ, послушай молитвата ми и викът ми нека стигне до Тебе. (2Mo 2,23; 1Sam 9,16; Ps 18,6)2 Не скривай лицето Си от мене; в деня на утеснението ми наведи ухото Си към мене; в деня, когато Те призова, послушай ме незабавно. (Ps 27,9; Ps 69,17; Ps 71,2; Ps 88,2)3 Защото дните ми изчезват като дим и костите ми изгарят като в пещ. (Hi 30,30; Ps 31,10; Ps 119,83; Kla 1,13; Jak 4,14)4 Поразено е сърцето ми и изсъхнало като трева, защото забравям да ям хляба си. (Ps 37,2; Ps 102,11)5 Поради гласа на охкането ми костите ми се прилепват за кожата ми. (Hi 19,20; Kla 4,8)6 Приличам на пеликан в пустиня, станал съм като бухал в развалини. (Hi 30,29; Jes 34,11; Zef 2,14)7 Лишен от сън, станал съм като врабче, усамотено на покрива на къщата. (Ps 38,11; Ps 77,4)8 Всеки ден ме укоряват неприятелите ми; онези, които се ожесточават против мене, проклинат с името ми. (Apg 23,12; Apg 26,11)9 Защото ядох пепел като хляб и смесих питието си със сълзи (Ps 42,3; Ps 80,5)10 поради негодуването Ти и гнева Ти; защото, като си ме вдигнал, си ме отхвърлил. (Ps 30,7)11 Дните ми са като удължена сянка в късен следобед и аз изсъхвам като трева. (Hi 14,2; Ps 102,4; Ps 109,23; Ps 144,4; Pred 6,12; Jes 40,6; Jak 1,10)12 Но Ти, ГОСПОДИ, довека седиш Цар и споменът Ти е от род в род. (Ps 9,7; Ps 102,26; Ps 135,13; Kla 5,19)13 Ти ще станеш и ще се смилиш над Сион; защото е време да му покажеш милост. Да! Определеното време дойде. (Jes 40,2; Jes 60,10; Sach 1,12)14 Защото слугите Ти копнеят за камъните му и милеят за пръстта му. (Ps 79,1)15 И така, народите ще се боят от името ГОСПОДНЕ и всички земни царе – от славата Ти. (1Kön 8,43; Ps 138,4; Jes 60,3)16 Защото ГОСПОД е съградил Сион, Той се е явил в славата Си, (Jes 60,1; Jes 60,2)17 Той е погледнал благосклонно към молитвата на лишените и не е презрял молбата им. (Neh 1,6; Neh 1,11; Neh 2,8)18 Това ще се напише за бъдещото поколение; и народ, който ще бъде създаден, ще хвали ГОСПОДА. (Ps 22,31; Jes 43,21; Röm 15,4; 1Kor 10,11)19 Защото Той надникна от Своята свята висота, от небето ГОСПОД погледна към земята, (5Mo 26,15; Ps 14,2; Ps 33,13; Ps 33,14)20 за да чуе въздишките на затворените, да освободи осъдените на смърт[1]; (Ps 79,11)21 за да възвестят името на ГОСПОДА в Сион и хвалата Му – в Йерусалим, (Ps 22,22)22 когато се съберат заедно племената и царствата, за да слугуват на ГОСПОДА.23 Той намали силата ми сред пътя; съкрати дните ми. (Hi 21,21)24 Аз казах: Да не ме грабнеш, Боже мой, в половината на дните ми; Твоите години са от родове в родове. (Ps 90,2; Jes 38,10; Hab 1,12)25 Отдавна Ти, ГОСПОДИ, си основал земята и дело на Твоите ръце са небесата. (1Mo 1,1; 1Mo 2,1; Hebr 1,10)26 Те ще изчезнат, а Ти ще пребъдваш. Да! Те всички ще овехтеят като дреха; като облекло ще ги смениш и ще бъдат изменени. (Ps 102,12; Jes 34,4; Jes 51,6; Jes 65,17; Jes 66,22; 2Petr 3,7; 2Petr 3,10)27 Но Ти си същият и Твоите години няма да се свършат. (Mal 3,6; Hebr 13,8; Jak 1,17)28 Синовете на слугите Ти ще се установят и потомството им ще се утвърди пред Тебе. (Ps 69,36)