1Zwei Tage später wurde in dem Dorf Kana in Galiläa eine Hochzeit gefeiert. Die Mutter von Jesus war dort,2und auch Jesus hatte man mit seinen Jüngern eingeladen.3Als während des Festes der Wein ausging, sagte seine Mutter zu ihm: »Es ist kein Wein mehr da!«4Doch Jesus antwortete ihr: »Es ist nicht deine Sache, mir zu sagen, was ich tun soll! Meine Zeit ist noch nicht gekommen!«5Da sagte seine Mutter zu den Dienern: »Was immer er euch befiehlt, das tut!«6Nun gab es im Haus sechs steinerne Wasserkrüge. Man benutzte sie für die Waschungen, die das jüdische Gesetz verlangt. Jeder von ihnen fasste 80 bis 120 Liter.7Jesus forderte die Diener auf: »Füllt diese Krüge mit Wasser!« Sie füllten die Gefäße bis zum Rand.8Dann ordnete er an: »Nun bringt dem Mann, der für das Festmahl verantwortlich ist, eine Kostprobe davon!« Die Diener befolgten seine Anweisungen.9Der Mann probierte das Wasser: Es war zu Wein geworden! Er wusste allerdings nicht, woher der Wein kam. Nur die Diener wussten Bescheid. Da rief er den Bräutigam zu sich10und hielt ihm vor: »Jeder bietet doch zuerst den besten Wein an! Und erst später, wenn die Gäste schon betrunken sind, kommt der billigere Wein auf den Tisch. Aber du hast den besten Wein bis jetzt zurückgehalten!«11So vollbrachte Jesus in dem Dorf Kana in Galiläa sein erstes Wunder. Er offenbarte damit zum ersten Mal seine göttliche Herrlichkeit, und seine Jünger glaubten an ihn.12Danach ging er mit seiner Mutter, seinen Brüdern und seinen Jüngern nach Kapernaum. Dort blieben sie für einige Tage.
Jesus jagt die Händler aus dem Tempel
13Kurz vor dem jüdischen Passahfest reiste Jesus nach Jerusalem. (Mt 21,12; Mk 11,15; Lk 19,45)14Dort sah er im Vorhof des Tempels viele Händler, die Rinder, Schafe und Tauben als Opfertiere verkauften. Auch Geldwechsler saßen hinter ihren Tischen.15Jesus machte sich aus Stricken eine Peitsche und jagte die Händler mit all ihren Schafen und Rindern[1] aus dem Tempelbezirk. Er schleuderte das Geld der Wechsler auf den Boden und warf ihre Tische um.16Den Taubenhändlern befahl er: »Schafft das alles hinaus! Das Haus meines Vaters ist doch keine Markthalle!«17Seine Jünger aber mussten an das Wort in der Heiligen Schrift denken: »Der Eifer für deinen Tempel wird mich vernichten!« (Ps 69,10)
Von wem hat Jesus seine Vollmacht?
18Die führenden Männer der Juden stellten Jesus daraufhin zur Rede: »Woher nimmst du dir das Recht, die Leute hinauszuwerfen? Wenn du dabei im Auftrag Gottes handelst, dann musst du uns einen eindeutigen Beweis dafür geben!«19Jesus antwortete ihnen: »Zerstört diesen Tempel! In drei Tagen werde ich ihn wieder aufbauen.«20»Was?«, riefen sie. »46 Jahre wurde an diesem Tempel gebaut, und du willst das in drei Tagen schaffen?«21Mit dem Tempel aber meinte Jesus seinen eigenen Körper.22Als er von den Toten auferstanden war, erinnerten sich seine Jünger an diese Worte. Sie glaubten den Voraussagen der Heiligen Schrift und allem, was Jesus selbst ihnen gesagt hatte.23Während des Passahfestes hielt sich Jesus in Jerusalem auf. Viele Menschen erlebten die Wunder, die er vollbrachte, und glaubten deshalb an ihn.24Aber Jesus vertraute sich ihnen nicht an, weil er sie genau kannte.25Ihm brauchte niemand etwas über die Menschen zu sagen, denn er wusste, was in jedem Einzelnen vor sich geht.
1На третия ден имаше сватба в Кана Галилейска и майката на Исус беше там. (Jos 19,28)2И Исус и учениците Му бяха поканени на сватбата.3И когато се свърши виното, майката на Исус Му каза: Нямат вино.4А Исус и отговори: Какво имаш ти с Мене, жено? Часът Ми още не е дошъл. (2Sam 16,10; 2Sam 19,22; Joh 7,6; Joh 19,26)5Майка Му каза на слугите: Каквото ви каже, направете.6А там имаше шест каменни делви, поставени по обичая на юдейското очистване, които побираха по две или три мери. (Mk 7,3)7Исус им каза: Напълнете делвите с вода. И ги напълниха догоре.8Тогава им каза: Налейте сега и занесете на настойника на угощението. И те занесоха.9И когато настойникът на угощението вкуси от водата, превърната на вино, и не знаеше откъде беше, обаче слугите, които бяха налели водата, знаеха, настойникът на угощението повика младоженеца и му каза: (Joh 4,46)10Всеки човек слага първо доброто вино и по-лошото – след като се понапият; а ти си задържал доброто вино досега.11Това извърши Исус в Кана Галилейска като начало на знаменията Си и яви славата Си; и учениците Му повярваха в Него. (Joh 1,14)12След това слезе в Капернаум, Той и майка Му, братята Му и учениците Му, и там престояха няколко дни. (Mt 12,46)
Очистването на храма
13И като наближаваше Пасхата на юдеите, Исус отиде в Йерусалим. (2Mo 12,14; 5Mo 16,1; 5Mo 16,16; Mt 21,12; Mk 11,15; Lk 19,45; Joh 2,23; Joh 5,1; Joh 6,4; Joh 11,55)14И намери в храма продавачите на волове, овце и гълъби и тези, които седяха и обменяха пари; (Mt 21,12; Mk 11,15; Lk 19,45)15и направи бич от върви и изпъди всички тях от храма, както и овцете и воловете; изсипа парите на обменителите на пари и преобърна масите им;16а на тези, които продаваха гълъбите, каза: Вдигнете ги оттук; не правете Бащиния Ми дом дом на търговия. (Lk 2,49)17Учениците Му си спомниха, че е писано: „Ревността за Твоя дом ще ме изяде.“ (Ps 69,9)18По този повод юдеите се обърнаха към Него и Му казаха: Какво знамение ще ни покажеш, щом правиш това? (Mt 12,38; Joh 6,30)19Исус им отговори: Разрушете този храм и за три дни ще го издигна. (Mt 26,61; Mt 27,40; Mk 14,58; Mk 15,29)20Тогава юдеите казаха: Този храм е бил граден в продължение на четиридесет и шест години, а Ти за три дни ли ще го издигнеш?21Но Той говореше за храма на тялото Си. (1Kor 3,16; 1Kor 6,16; 1Kor 6,19; Kol 2,9; Hebr 8,2)22И така, когато бе възкресен от мъртвите, учениците Му си спомниха, че беше казал това; и повярваха на Писанието и думите, които Исус беше говорил. (Ps 16,8; Jes 55,3; Mt 17,23; Lk 24,8; Apg 2,25; Apg 13,24)23И когато беше в Йерусалим по времето на празника Пасха, мнозина повярваха в Неговото име, като виждаха знаменията, които вършеше.24Но Исус не им се доверяваше, защото познаваше всички човеци25и защото Той нямаше нужда някой да Му свидетелства за човека, понеже сам знаеше какво има у човека. (1Sam 16,7; 1Chr 28,9; Ps 7,10; Jer 11,20; Mt 9,4; Mk 2,8; Joh 6,64; Joh 16,30; Apg 1,24; Offb 2,23)