1Wer dazulernen will, lässt sich gerne belehren. Wer es hasst, auf Fehler hingewiesen zu werden, ist dumm.2Der HERR freut sich über gute Menschen, aber er verurteilt jeden, der hinterlistige Pläne schmiedet.3Wer sich an das Böse klammert, findet keinen Halt; nur wer Gott vertraut, steht fest wie ein tief verwurzelter Baum.4Eine tüchtige Frau verhilft ihrem Mann zu Ansehen und Ehre[1]; aber eine Schlampe nagt an ihm wie eine schleichende Krankheit.5Wer zu Gott gehört, hegt gute Absichten; wer Gott missachtet, hat nur Betrügereien im Kopf.6Die Worte des Gottlosen bringen andere in tödliche Gefahr; aber was ein ehrlicher Mensch sagt, hilft ihnen wieder heraus.7Es kommt der Tag, da ist es mit den Gottlosen aus und vorbei; aber ein rechtschaffener Mensch und seine Familie haben eine sichere Zukunft.8Jeder bewundert einen klugen Kopf, aber ein hinterhältiger Mensch wird verachtet.9Wer kein Ansehen genießt, sich aber einen Diener leisten kann, ist besser dran als ein Wichtigtuer, der nichts zu essen hat.10Ein guter Mensch sorgt für seine Tiere, der Gottlose aber ist durch und durch grausam.11Wer seine Felder bestellt, hat genug zu essen; wer bloß Luftschlösser baut, ist ohne Verstand.12Wer Gott missachtet, sucht Sicherheit an falscher Stelle; denn nur wer mit Gott lebt, hat auch wirklich festen Halt.[2]13Die Worte eines bösen Menschen sind eine Falle; doch wer Gott gehorcht, entkommt der Gefahr.14Wer Gutes sagt und tut, dem wird es gut ergehen. Denn der Mensch bekommt, was er verdient.15Ein Dummkopf weiß immer alles besser, ein Kluger nimmt auch Ratschläge an.16Wird ein Dummkopf gekränkt, macht er seinem Ärger sofort Luft; der Kluge beherrscht sich, wenn er bloßgestellt wird.17Wer vor Gericht die Wahrheit aussagt, fördert die Gerechtigkeit; ein falscher Zeuge unterstützt den Betrug.18Die Worte eines gedankenlosen Schwätzers verletzen wie Messerstiche; was ein weiser Mensch sagt, heilt und belebt.19Lügen haben kurze Beine, die Wahrheit aber bleibt bestehen.[3]20Wer Böses ausheckt, betrügt sich selbst damit; denn Freude erfährt nur, wer sich für Frieden einsetzt[4].21Kein Unglück geschieht den Menschen, die Gott gehorchen; über den Ungehorsamen aber bricht das Unheil herein.22Lügner sind dem HERRN zuwider, aber er freut sich über ehrliche Menschen.23Der Kluge prahlt nicht mit seinem Wissen, ein Dummkopf aber kann seine Dummheit nicht verbergen.24Wer hart arbeitet, hat Erfolg und kommt nach oben; der Faule dagegen endet als Sklave.25Sorgen drücken einen Menschen nieder, aber freundliche Worte richten ihn wieder auf.26Wer Gott gehorcht, sucht sich die richtigen Freunde; wer Gott missachtet, läuft in die Irre.27Ein fauler Jäger macht nie einen Fang, aber ein fleißiger schafft sich reichen Gewinn.28Wer Gottes Willen tut, ist auf dem Weg zum Leben; ihm kann der Tod nichts anhaben.
Sprüche 12
Библия, синодално издание
von Bulgarian Bible Society1Който обича поука, той обича знание; а който мрази изобличение, глупав е. (Spr 10,17)2Добрият намира благоволение от Господа, а коварния човек Той ще осъди.3Човек не ще се укрепи с беззакония; а коренът на праведните е неподвижен. (Spr 10,25; Jes 37,31; Jer 17,8)4Добродетелна жена е венец за мъжа си, а позорната е като гнилеж в костите му.5Помислите на праведните са правда, а кроежите на нечестивците – коварство.6Речите на нечестивците са засада за проливане кръв, а устата на праведните ги спасяват. (Spr 1,11)7Злочестина докосне ли нечестивците, те изчезват, а домът на праведните си стои.8Човека хвалят наспоред разума му, а развратният по сърце ще бъде в презрение.9По-добре прост, но да работиш за себе си, отколкото да се показваш чутовен, а да се нуждаеш от хляб.10Праведният се грижи и за живота на добитъка си, а сърцето на нечестивците е жестоко. (5Mo 22,6; 5Mo 25,4)11Който работи земята си, ще се насища с хляб; а който върви по стъпките на безделниците, е малоумен. (Комуто е драго да губи време подир вино, той ще остави в къщата си безчестие.) (Spr 28,19; Sir 20,28)12Нечестивецът желае да улови злото в мрежа; но коренът на праведните е твърд.13Нечестивец се хваща чрез греховете на устата си; но праведник ще се отърве от беда. (Който гледа кротко, ще бъде помилуван, а който иде насреща във вратата, ще стесни другите.) (Spr 18,7)14От плода на устата си човек се насища с добро, и на човека се въздава според делата на ръцете му. (Ps 61,9)15Пътят на глупавия е прав в неговите очи; но който слуша съвет, той е мъдър. (Spr 10,17)16Глупавият веднага ще изкаже гнева си, а благоразумният скрива оскърблението. (Pred 7,9)17Който говори онова, що знае, той говори правда, а лъжесвидетелят говори измама. (Spr 14,5)18Празнословец ранява като с меч, а езикът на мъдрите изцелява. (Ps 58,8; Ps 63,4)19Правдиви уста пребъдват вечно, а лъжлив език – само за миг.20В сърцето на зломислениците има коварство, у миротворците – радост.21На праведника не ще се случи никакво зло, а нечестивците ще бъдат преизпълнени със злини.22Лъжливи уста са гнусота пред Господа, а който говори истина, е благоугоден Нему. (Ps 5,7)23Разсъдлив човек прикрива знанието си, а сърцето на глупавите изказва глупост. (Spr 13,17)24Ръката на прилежните ще господарува, а ленивата ще бъде под данък.25Тъгата в сърцето на човека го притиска, а добрата дума го развеселява.26Праведник посочва път на ближния си, а пътят на нечестивците ги вкарва в заблуда.27Ленивец свой лов не пече; а имотът на прилежния е многоценен.28В пътя на правдата има живот, и в нейната пътека няма смърт.