1Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen. Ich schaue hinauf zu den Bergen – woher kann ich Hilfe erwarten?2Meine Hilfe kommt vom HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat!3Der HERR wird nicht zulassen, dass du fällst; er, dein Beschützer, schläft nicht.4Ja, der Beschützer Israels schläft und schlummert nicht.5Der HERR gibt auf dich acht; er steht dir zur Seite und bietet dir Schutz vor drohenden Gefahren[1].6Tagsüber wird dich die Sonnenglut nicht verbrennen, und in der Nacht wird der Mond dir nicht schaden.7Der HERR schützt dich vor allem Unheil, er bewahrt dein Leben.8Er gibt auf dich acht, wenn du aus dem Haus gehst und wenn du wieder heimkehrst. Jetzt und für immer steht er dir bei!
1Зарадвах се, когато ми казаха: да идем в дома Господен.2Ето, нозете ми стоят в твоите порти, Иерусалиме, –3Иерусалиме, който си устроен като град, сглобен в едно, (2Chr 6,6; Jer 31,4)4където възлизат колената, Господните колена, по закона Израилев, да славят името Господне.5Там стоят престолите на съда, престолите на дома Давидов. (1Kön 7,7)6Искайте мир за Иерусалим: да добруват ония, които те обичат! (Jes 66,10; Sach 4,7)7Да бъде мир в твоите стени, добруване – в твоите чертози!8Заради моите братя и моите ближни казвам: мир тебе!9Заради дома на Господа, нашия Бог, желая ти добро. (Röm 15,2)