Psalm 30

Het Boek

van Biblica
1 Een psalm van David. Een speciaal lied voor de inwijding van de tempel.2 Ik geef U alle eer en lof, HERE, want U hebt mij uit de put gehaald. U zorgde ervoor dat mijn vijanden geen leedvermaak over mij konden hebben.3 Naar U heb ik geroepen om hulp, HERE, mijn God, en U hebt mij genezen.4 U gaf mij het leven terug en redde mij van de dood. Ik hoefde nog niet te sterven.5 Laten al zijn volgelingen psalmen zingen voor de HERE en zijn heilige naam loven en prijzen.6 Want zijn toorn duurt niet lang, maar zijn liefde mogen wij ons hele leven ervaren. ʼs Avonds is er droefheid, maar ʼs morgens klinkt gejuich.7 In mijn overmoed dacht ik altijd dat mij nooit iets zou overkomen,8 want U, HERE, hield van mij en ik stond stevig als een berg. Maar zodra U Zich voor mij verborg, was ik alle houvast kwijt.9 Ik riep U, HERE, en ik smeekte U om genade:10 ‘Wat heeft het voor zin als ik sterf en begraven word? Het stof kan U niet eren en prijzen of vertellen over uw trouw!11 Luister toch, HERE, geef mij genade. Och HERE, wilt U mij helpen?’12 U veranderde mijn droevig gebed in een blij danklied. U nam mij mijn rouwkleding af en bekleedde mij met vreugde.13 Zodat ik voortdurend lofliederen voor U zou zingen. HERE, mijn God, ik zal U altijd blijven prijzen.

Psalm 30

Lutherbibel 2017

van Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids, ein Lied zur Einweihung des Tempels. (1 Mak 4:52)2 Ich preise dich, HERR; denn du hast mich aus der Tiefe gezogen und lässest meine Feinde sich nicht über mich freuen.3 HERR, mein Gott, da ich schrie zu dir, machtest du mich gesund. (Ex 15:26)4 HERR, du hast meine Seele aus dem Reich des Todes geführt; du hast mich aufleben lassen unter denen, die in die Grube fuhren. (Ps 116:3; Ps 116:7)5 Lobsinget dem HERRN, ihr seine Heiligen, und preiset seinen heiligen Namen!6 Denn sein Zorn währet einen Augenblick und lebenslang seine Gnade. Den Abend lang währet das Weinen, aber des Morgens ist Freude. (Jes 54:7)7 Ich aber sprach, als es mir gut ging: Ich werde nimmermehr wanken.8 Denn, HERR, durch dein Wohlgefallen / hattest du mich auf einen starken Fels gestellt. Aber als du dein Antlitz verbargest, erschrak ich.9 Zu dir, HERR, rief ich und flehte zu meinem Gott.10 Was nützt dir mein Blut, wenn ich zur Grube fahre? Wird dir auch der Staub danken und deine Treue verkündigen? (Ps 6:6)11 HERR, höre und sei mir gnädig! HERR, sei mein Helfer!12 Du hast mir meine Klage verwandelt in einen Reigen, du hast mir den Sack der Trauer ausgezogen und mich mit Freude gegürtet,13 dass ich dir lobsinge und nicht stille werde. HERR, mein Gott, ich will dir danken in Ewigkeit.