Efeziërs 1

Het Boek

van Biblica
1 Van: Paulus, die door God is aangewezen als apostel van Jezus Christus. Aan: alle gelovigen in de stad Efeze, die Christus Jezus trouw volgen.2 Ik wens u de genade en de vrede toe van God, onze Vader, en van onze Here Jezus Christus.3 Aan God, de Vader van onze Here Jezus Christus, komt alle dank en eer toe. Hij heeft ons, nu wij één zijn met Jezus Christus, alle geestelijke zegen gegeven die er in de hemel is.4 Al voordat Hij de wereld maakte, heeft God ons uitgekozen, wij die één met Christus zijn. Wij zouden alleen van Hém zijn en volmaakt voor Hem staan.5 Het is altijd zijn bedoeling geweest ons als zijn kinderen aan te nemen door Jezus Christus,6 opdat wij Hem zouden prijzen voor zijn onovertroffen genade. En Hij heeft ons door zijn geliefde Zoon laten ervaren hoe buitengewoon goed Hij is.7 Gods Zoon heeft zijn leven en zijn bloed gegeven om ons van de zonde te verlossen. Alles wat wij hebben misdaan, is ons daardoor vergeven. Wat een rijke genade!8 En dat niet alleen! God heeft ons alle wijsheid en inzicht gegeven.9 Hij verlangde ernaar ons het geheim bekend te maken waarom Hij Christus heeft gestuurd.10 Hij heeft besloten alles in de hemel en op aarde bijeen te brengen onder het absolute gezag van Christus, als de tijd rijp is.11 Door onze eenheid met Christus zijn wij het eigendom van God geworden. Dat is altijd de bedoeling geweest van Hem die alles doet zoals Hij Zelf wil en goedvindt.12 Hij wilde dat wij, Joden, die al zo lang gewacht en gehoopt hebben dat de Christus zou komen, Hem zouden prijzen en eren.13 En niet alleen wij, maar ook u, die de waarheid hebt gehoord, het goede nieuws dat uw redding is. Toen u in Christus ging geloven, gaf God u de Heilige Geest, die Hij had beloofd als een bewijs dat u van Christus bent.14 Deze Geest in ons is een borg voor wat God ons allemaal zal geven als Hij ons, zijn eigen volk, zal verlossen. Een reden temeer om Hem te eren voor zijn grootheid.15 Daarom houd ik ook niet op God voor u te danken, want ik heb gehoord hoe groot uw geloof in de Here Jezus en uw liefde voor alle christenen is.16 Ik dank God zonder ophouden voor u en in mijn gebed17 vraag ik de God van onze Here Jezus Christus—de Vader die alle eer verdient—u wijsheid te geven, opdat u helder en duidelijk zult zien wie Christus is en Hem door en door zult kennen.18 Ik bid dat u innerlijk vol licht zult zijn, zodat u zult zien tot welke heerlijke toekomst u geroepen bent. Dan zult u weten wat een geweldige rijkdom God voor al zijn kinderen heeft klaarliggen.19 Ik bid dat u zult beseffen hoe ontzaglijk groot de kracht is die werkzaam is in ons die in Hem geloven.20 Door diezelfde grote kracht is Christus uit de dood teruggekomen om de belangrijkste plaats naast God in te nemen.21 Nu is Hij hoog verheven boven elk gezag, elke macht, kracht en regering, boven alles waarvoor men respect heeft, niet alleen in deze wereld, maar ook in de wereld die komt.22 God heeft letterlijk alles aan Christus onderworpen en Hem als hoofd aangesteld over alles, voor de gemeente.23 De gemeente is zijn lichaam, waarin Hij volledig tot uiting komt, Jezus Christus die alles in de hele schepping vervult en volmaakt.

Efeziërs 1

English Standard Version

van Crossway
1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints who are in Ephesus, and are faithful[1] in Christ Jesus: (1 Cor 1:1; 2 Cor 1:1; Col 1:2)2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. (Rom 1:7)3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places, (Rom 15:6; 2 Cor 1:3; Ef 1:20; Ef 2:6; Ef 3:10; Ef 6:12; 1 Petr 1:3)4 even as he chose us in him before the foundation of the world, that we should be holy and blameless before him. In love (Deut 7:6; Deut 26:18; Mat 13:35; Ef 2:10; Ef 5:27; Col 1:22; 1 Tess 4:7; 2 Tess 2:13; 2 Tim 1:9; Jak 2:5; 1 Petr 1:2)5 he predestined us[2] for adoption to himself as sons through Jesus Christ, according to the purpose of his will, (Luk 2:14; Luk 12:32; Rom 8:15; Rom 8:29; Ef 1:9; Ef 1:11; Heb 2:4)6 to the praise of his glorious grace, with which he has blessed us in the Beloved. (Mat 3:17; Joh 3:35; Joh 10:17; Ef 1:12; Ef 1:14; Col 1:13)7 In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace, (Hand 2:38; Hand 20:28; Rom 2:4; Rom 3:24; 1 Cor 1:30; Ef 3:8; Ef 3:16; Ef 4:30; Col 1:14; Col 1:27)8 which he lavished upon us, in all wisdom and insight9 making known[3] to us the mystery of his will, according to his purpose, which he set forth in Christ (Rom 8:28; Rom 9:11; Rom 16:25; Ef 1:5; Ef 1:11)10 as a plan for the fullness of time, to unite all things in him, things in heaven and things on earth. (Mar 1:15; Ef 3:15; Fil 2:9; Col 1:16; Col 1:20)11 In him we have obtained an inheritance, having been predestined according to the purpose of him who works all things according to the counsel of his will, (Deut 4:20; Deut 32:9; Hand 20:27; Rom 8:28; Ef 1:5; Ef 1:14; Ef 3:11; Op 4:11)12 so that we who were the first to hope in Christ might be to the praise of his glory. (Ef 1:6; Ef 1:14; Fil 1:11)13 In him you also, when you heard the word of truth, the gospel of your salvation, and believed in him, were sealed with the promised Holy Spirit, (Hand 1:4; Hand 13:26; Hand 15:7; 2 Cor 6:7; Ef 4:30; Col 1:5; 2 Tim 2:15)14 who is the guarantee[4] of our inheritance until we acquire possession of it,[5] to the praise of his glory. (Hand 20:32; 2 Cor 1:22; Ef 1:6; Ef 1:7; Ef 1:12; Ef 1:18; Tit 2:14; 1 Petr 2:9)15 For this reason, because I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love[6] toward all the saints, (Rom 1:8; Col 1:4; Filém 1:5)16 I do not cease to give thanks for you, remembering you in my prayers, (Rom 1:9; Col 1:9; 2 Tim 1:3)17 that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you the Spirit of wisdom and of revelation in the knowledge of him, (Rom 15:6; Col 1:9)18 having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance in the saints, (Hand 26:18; Ef 1:7; Ef 2:12; Ef 3:8; Ef 3:16; Ef 4:4; Col 1:27; Heb 6:4; Heb 10:32; Op 3:17)19 and what is the immeasurable greatness of his power toward us who believe, according to the working of his great might (Dan 4:30; Ef 3:7; Ef 6:10; Fil 3:21; Col 1:29; Col 2:12)20 that he worked in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly places, (Mar 16:19; Hand 2:24; Hand 2:33; Ef 1:3; 1 Petr 3:22)21 far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in the one to come. (Mat 12:32; Joh 3:31; 1 Cor 15:24; Ef 3:15; Ef 4:10; Fil 2:9; Col 2:10; Heb 1:4)22 And he put all things under his feet and gave him as head over all things to the church, (Ps 8:6; 1 Cor 11:3; 1 Cor 15:27; Ef 4:15; Ef 5:23; Col 1:18; Col 2:10; Col 2:19)23 which is his body, the fullness of him who fills all in all. (Jer 23:24; Joh 1:16; 1 Cor 12:27; Ef 3:19; Ef 4:10; Ef 4:12; Ef 4:16; Ef 5:23; Ef 5:30; Col 1:18; Col 1:24; Col 3:11)