1-2Abiam begon zijn drie jaar durende regeringsperiode als koning van Juda in Jeruzalem, tijdens het achttiende regeringsjaar van Jerobeam in Israël. Abiams moeder heette Maächa en zij was een kleindochter van Abisalom.3Hij was net zoʼn grote zondaar als zijn vader en zijn hart was niet aan God toegewijd, zoals bij David wel het geval was.4Maar ondanks Abiams zonden maakte de HERE, wegens zijn liefde voor David, geen einde aan de lijn van Davids koninklijke nakomelingen.5Want David had de HERE zijn hele leven gehoorzaamd, behalve in de kwestie van de Hethiet Uria.6De oorlog die destijds tussen Rechabeam en Jerobeam ontstond, bleef ook tijdens Abiams leven doorwoeden.7De rest van de geschiedenis van Abiam is beschreven in de Kronieken van de koningen van Juda, onder andere de oorlog die Abiam met Jerobeam voerde.8Na zijn dood werd hij in Jeruzalem begraven en zijn zoon Asa volgde hem op.9Asa werd koning van Juda en zetelde in Jeruzalem. Dat gebeurde in het twintigste regeringsjaar van Jerobeam over Israël.10Hij regeerde eenenveertig jaar. Zijn grootmoeder was Maächa, de kleindochter van Abisalom.11Zijn levenswijze kon de goedkeuring van de HERE wegdragen, net zoals dat met zijn voorvader David het geval was geweest.12Hij verbande de tempelprostituees en verwijderde alle afgodsbeelden die zijn vader en grootvader hadden gemaakt.13Zijn grootmoeder Maächa ontnam hij de titel en invloed van koningin-moeder, omdat ook zij een afgodsbeeld van Asjera had gemaakt. Dat beeld liet hij vernielen en verbranden bij de beek Kidron.14De tempels op de heuvels werden niet afgebroken, maar Asa was zijn leven lang wel volkomen toegewijd aan de HERE.15Hij gaf de door zijn vader geheiligde gaven en de zilveren en gouden voorwerpen die hij zelf ter beschikking had gesteld, een vaste plaats in de tempel.16Hun leven lang heerste oorlog tussen Asa van Juda en Basa van Israël.17Koning Basa bouwde de versterkte stad Rama in een poging de handelsroute naar Jeruzalem af te snijden.18Asaʼs reactie daarop was dat hij al het zilver en goud dat van de tempelschat was overgebleven, en alle paleisschatten aan zijn hovelingen gaf om naar koning Benhadad van Syrië in Damascus te brengen, met daarbij de boodschap:19‘Laten wij bondgenoten worden, net zoals onze vaders waren. Ik stuur u daarvoor een geschenk van goud en zilver. Verbreek alstublieft uw verbond met koning Basa van Israël, zodat hij mij met rust laat.’20Benhadad ging akkoord en stuurde meteen zijn legers op enkele Israëlitische steden af. Hij verwoestte Ijjon, Dan, Abel-Bet-Maächa, heel Kinneret en het hele gebied van Naftali.21Toen Basa het nieuws over de aanval vernam, legde hij de bouw van Rama stil en bleef in Tirsa.22Daarop riep koning Asa alle gezonde mannen van heel Juda op om Rama te verwoesten en de stenen en het hout voor de bouw weg te halen. Die materialen gebruikte koning Asa daarna om de stad Geba in Benjamin en de stad Mispa te bouwen.23De rest van Asaʼs levensloop—zijn veroveringen, daden en de namen van de steden die hij bouwde—zijn vermeld in de Kronieken van de koningen van Juda. Op zijn oude dag kreeg hij last van een ziekte aan zijn voeten.24Na zijn dood werd hij begraven op de koninklijke begraafplaats in Jeruzalem. Daarna werd zijn zoon Josafat in zijn plaats koning van Juda.25Intussen was in Israël Jerobeams zoon Nadab aan de macht gekomen. Hij regeerde twee jaar, beginnend in het tweede regeringsjaar van koning Asa van Juda.26Maar hij was een slechte koning in de ogen van de HERE. Evenals zijn vader vereerde hij vele afgoden en verleidde hij zijn onderdanen tot zonde.27Basa, de zoon van Achia, van de stam van Issachar, zette een samenzwering tegen hem op touw en vermoordde hem terwijl hij met het Israëlitische leger de Filistijnse stad Gibbeton belegerde.28Zo nam Basa de plaats van Nadab als koning van Israël in. Dat gebeurde in het derde regeringsjaar van koning Asa van Juda.29Tijdens zijn bewind vermoordde hij alle familieleden van koning Jerobeam, zodat geen enkel lid van die familie overbleef. Dat was precies wat de HERE had voorzegd door de profeet Achia uit Silo.30Dit gebeurde omdat Jerobeam de toorn van de HERE, de God van Israël, had opgewekt door te zondigen en het volk Israël daarin met zich mee te slepen.31Verdere bijzonderheden over Nadabs regeringsperiode zijn te vinden in de Kronieken van de koningen van Israël.32-33Voortdurend werd oorlog gevoerd tussen koning Asa van Juda en koning Basa van Israël. Basa regeerde vierentwintig jaar vanuit Tirsa,34maar al die tijd was hij ongehoorzaam aan de HERE. Hij ging door met de goddeloze praktijken van Jerobeam en ging het volk Israël voor in de zonde van de afgodendienst.
1Now in the eighteenth year of King Jeroboam the son of Nebat, Abijam began to reign over Judah. (2 Kron 13:1)2He reigned for three years in Jerusalem. His mother’s name was Maacah the daughter of Abishalom.3And he walked in all the sins that his father did before him, and his heart was not wholly true to the Lord his God, as the heart of David his father. (1 Kon 8:61; 1 Kon 11:4; 1 Kon 15:14)4Nevertheless, for David’s sake the Lord his God gave him a lamp in Jerusalem, setting up his son after him, and establishing Jerusalem, (1 Kon 11:36)5because David did what was right in the eyes of the Lord and did not turn aside from anything that he commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite. (2 Sam 11:4; 2 Sam 11:15; 2 Sam 12:9; 1 Kon 9:4; 1 Kon 14:8)6Now there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life. (1 Kon 14:30)7The rest of the acts of Abijam and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? And there was war between Abijam and Jeroboam. (2 Kron 13:2; 2 Kron 13:22)8And Abijam slept with his fathers, and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his place. (2 Kron 14:1)
Asa Reigns in Judah
9In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah,10and he reigned forty-one years in Jerusalem. His mother’s name was Maacah the daughter of Abishalom.11And Asa did what was right in the eyes of the Lord, as David his father had done. (2 Kron 14:2)12He put away the male cult prostitutes out of the land and removed all the idols that his fathers had made. (1 Kon 14:24; 2 Kron 15:8)13He also removed Maacah his mother from being queen mother because she had made an abominable image for Asherah. And Asa cut down her image and burned it at the brook Kidron. (Ex 32:20; 2 Kron 15:16)14But the high places were not taken away. Nevertheless, the heart of Asa was wholly true to the Lord all his days. (1 Kon 15:3; 1 Kon 22:43; 2 Kon 12:3; 2 Kon 14:4)15And he brought into the house of the Lord the sacred gifts of his father and his own sacred gifts, silver, and gold, and vessels. (1 Kon 7:51)16And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days. (1 Kon 15:32)17Baasha king of Israel went up against Judah and built Ramah, that he might permit no one to go out or come in to Asa king of Judah. (1 Kon 12:27; 1 Kon 15:21; 2 Kron 16:1)18Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king’s house and gave them into the hands of his servants. And King Asa sent them to Ben-hadad the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who lived in Damascus, saying, (1 Kon 11:24; 1 Kon 14:26; 2 Kon 12:18)19“Let there be a covenant[1] between me and you, as there was between my father and your father. Behold, I am sending to you a present of silver and gold. Go, break your covenant with Baasha king of Israel, that he may withdraw from me.” (2 Kron 16:7)20And Ben-hadad listened to King Asa and sent the commanders of his armies against the cities of Israel and conquered Ijon, Dan, Abel-beth-maacah, and all Chinneroth, with all the land of Naphtali. (Joz 11:2; Ri 18:29; 2 Sam 20:14; 2 Kon 15:29)21And when Baasha heard of it, he stopped building Ramah, and he lived in Tirzah. (1 Kon 14:17; 1 Kon 15:17; 1 Kon 16:6; 1 Kon 16:9)22Then King Asa made a proclamation to all Judah, none was exempt, and they carried away the stones of Ramah and its timber, with which Baasha had been building, and with them King Asa built Geba of Benjamin and Mizpah. (Joz 18:26; Joz 21:17)23Now the rest of all the acts of Asa, all his might, and all that he did, and the cities that he built, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? But in his old age he was diseased in his feet. (2 Kron 16:11)24And Asa slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David his father, and Jehoshaphat his son reigned in his place. (2 Kron 17:1; Mat 1:8)
Nadab Reigns in Israel
25Nadab the son of Jeroboam began to reign over Israel in the second year of Asa king of Judah, and he reigned over Israel two years. (1 Kon 14:20)26He did what was evil in the sight of the Lord and walked in the way of his father, and in his sin which he made Israel to sin. (1 Kon 12:30; 1 Kon 14:16; 1 Kon 15:30; 1 Kon 15:34)27Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him. And Baasha struck him down at Gibbethon, which belonged to the Philistines, for Nadab and all Israel were laying siege to Gibbethon. (Joz 19:44; Joz 21:23; 1 Kon 14:14; 1 Kon 16:15)28So Baasha killed him in the third year of Asa king of Judah and reigned in his place.29And as soon as he was king, he killed all the house of Jeroboam. He left to the house of Jeroboam not one that breathed, until he had destroyed it, according to the word of the Lord that he spoke by his servant Ahijah the Shilonite. (1 Kon 14:10; 1 Kon 14:14)30It was for the sins of Jeroboam that he sinned and that he made Israel to sin, and because of the anger to which he provoked the Lord, the God of Israel. (1 Kon 15:26)31Now the rest of the acts of Nadab and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?32And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days. (1 Kon 15:16)
Baasha Reigns in Israel
33In the third year of Asa king of Judah, Baasha the son of Ahijah began to reign over all Israel at Tirzah, and he reigned twenty-four years.34He did what was evil in the sight of the Lord and walked in the way of Jeroboam and in his sin which he made Israel to sin. (1 Kon 15:26)