Psalm 138

Het Boek

van Biblica
1 Een lied van David. Met mijn hele hart zal ik U prijzen en roemen. Ik daag de machtigen uit en zing psalmen voor U.2 In uw heilige tempel wil ik op mijn knieën gaan en uw naam eren om uw goedheid, liefde en trouw. Want U hebt tot eer van uw naam al uw beloften ingelost.3 Toen ik U aanriep, hebt U mij antwoord gegeven. U gaf mij nieuwe moed en kracht om verder te gaan.4 HERE, eenmaal zullen alle koningen van deze aarde U prijzen, wanneer zij hebben gehoord wat U zegt.5 Zij zullen liederen zingen over alles wat de HERE doet, want zijn macht en majesteit zijn onmetelijk groot.6 De HERE is hoogverheven en ziet vol liefde neer op ieder die zich van zijn kleinheid bewust is. Maar trotse mensen wil Hij niet kennen.7 Wanneer ik in grote moeite en zorgen verkeer, houdt U mij vast. U houdt de woede van mijn vijanden bij mij weg en bevrijdt mij door uw kracht.8 De HERE zal ervoor zorgen dat alles goed voor mij afloopt. HERE, uw goedheid en liefde zijn eeuwig. Laat het werk dat U bent begonnen, niet halverwege ophouden.

Psalm 138

Český ekumenický překlad

van Česká biblická společnost
1  Davidův. Celým svým srdcem ti vzdávám chválu, přímo před bohy ti zpívám žalmy, 2  klaním se ti před tvým svatým chrámem, tvému jménu vzdávám chválu za tvé milosrdenství a za tvou věrnost; svou řeč jsi vyvýšil nad každé své jméno. 3  Odpověděl jsi mi v den, kdy jsem tě volal, dodal jsi mé duši sílu. 4  Hospodine, všichni králové země ti vzdají chválu, až uslyší, co jsi vyřkl. 5  Budou zpívat o Hospodinových cestách, neboť sláva Hospodinova je velká. 6  Hospodin je vyvýšený, ale hledí na poníženého, zdálky pozná domýšlivce. 7  I když jsem v soužení, ty mi zachováš život, vztáhneš ruku proti hněvu mých nepřátel a tvá pravice mě spasí. 8  Hospodin za mě dokončí zápas. Hospodine, tvoje milosrdenství je věčné, neopouštěj dílo vlastních rukou!