Psalm 4

Het Boek

van Biblica
1 Een psalm van David voor de koordirigent. Te begeleiden met snarenspel.2 O God, luister naar mij nu ik tot U roep. U laat mij toch altijd tot mijn recht komen! Toen ik in de knel zat, hebt U mij ruimte gegeven. Heb ook nu medelijden met mij, luister naar mijn gebed!3 De HERE God vraagt: ‘Mensenkinderen, wanneer houden jullie er mee op mijn eer te grabbel te gooien door levenloze afgoden te aanbidden? Hoelang blijven jullie nog zinloze dingen najagen? Het is allemaal bedrog!’4 Luister goed: de HERE heeft mij voor Zichzelf bestemd, daarom zal Hij naar mij luisteren en mij antwoord geven wanneer ik tot Hem roep.5 Als u boos wordt, zondig dan niet tegen de HERE. Als u ʼs nachts wakker ligt, overdenk dan in alle rust zijn woord.6 Heb volkomen vertrouwen in de HERE en bied Hem uw offers aan zoals die zijn voorgeschreven.7 Veel mensen zeggen dat God niet zal helpen. HERE, toont U hun dat zij het mis hebben door uw licht op ons te laten schijnen!8 Ja, de blijdschap die U mij hebt gegeven, gaat dieper dan hun vreugde, wanneer zij in de oogsttijd hun rijke opbrengst overzien.9 Ik ga rustig liggen en slaap vredig in, ik weet dat alleen U mij beschermt, HERE!

Psalm 4

La Biblia Textual

van Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 ¡Oh Dios de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú, que en la estrechez me diste holgura, Ten misericordia de mí y escucha mi oración.2 Oh hijos del hombre, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia? ¿Hasta cuando amaréis lo vano y buscaréis la mentira? Selah3 Conoced pues que YHVH ha hecho apartar al piadoso para sí; YHVH escucha cuando clamo a Él.4 ¡Temblad, y no pequéis! Meditad en vuestro corazón sobre vuestro lecho, Estad en silencio. Selah5 Ofreced sacrificios de justicia, Y confiad en YHVH.6 Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? ¡Oh YHVH, alza sobre nosotros la luz de tu rostro!7 Has dado alegría a mi corazón, Mayor que la de ellos, aun cuando abundan en grano y mosto.8 En paz me acostaré y asimismo dormiré, Porque sólo Tú, YHVH, me haces vivir confiado.