Jesaja 15

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ausspruch über Moab: Über Nacht wurde Ar verwüstet, / ging Moab zugrunde. Über Nacht wurde Kir verwüstet, / ging Moab zugrunde.2 Man ist zum Tempel hinaufgestiegen und Dibon zu den Kulthöhen, / um zu weinen. Über Nebo und Medeba heult Moab. / Auf all seinen Köpfen eine Glatze / und jeder Bart ist abgeschnitten. (Jes 16,12; Jer 48,37)3 Auf seinen Gassen haben sie sich mit Sacktuch gegürtet, / auf ihren Dächern und ihren Plätzen heult ein jeder / und steigt weinend herab. (Jer 48,38)4 Heschbon schrie und Elale, / bis nach Jahaz war ihre Stimme zu hören. Darum stoßen die Krieger von Moab laute Schreie aus. / Seine Seele verzagt. (Jes 29,20; Jer 48,34)5 Mein Herz schreit auf über Moab; / seine Flüchtlinge fliehen bis nach Zoar, bis Eglat-Schelischija. Die Steige von Luhit steigt man weinend hinauf. / Auf dem Weg nach Horonajim schreien sie über den Zusammenbruch. (Jes 9,6; Jer 23,5)6 Die Wasser von Nimrim werden zu Wüsten; / verdorrt ist das Gras, verschwunden das Kraut, / kein Grün ist mehr da.7 Darum trägt man, was übrig geblieben ist, / und ihre Vorräte über den Weidenbach.8 Das Klagegeschrei durchdringt / das Gebiet von Moab: bis nach Eglajim sein Heulen, / bis Beer-Elim sein Jammern.9 Die Wasser von Dibon sind voller Blut. / Ja, ich verhänge über Dibon noch mehr: einen Löwen für die Entronnenen Moabs, / für den Rest von Adama.

Jesaja 15

Zürcher Bibel

von Theologischer Verlag Zürich
1 Ausspruch: Moab Über Nacht wurde Ar-Moab verheert, es ist verloren! Über Nacht wurde Kir-Moab verheert, es ist verloren! (4Mo 21,28)2 Es ist hinaufgestiegen zum Haus, Dibon ist hinaufgestiegen auf die Kulthöhen, um zu weinen[1]. Über den Nebo und über Medeba heult Moab, all seine Häupter sind kahl, abgeschnitten ist jeder Bart. (4Mo 3,24; 4Mo 21,30; Jer 48,37)3 Auf seinen Gassen haben sie den Sack umgegürtet, auf ihren Dächern und auf ihren Plätzen heult ein jeder, in Tränen zerfliessend. (Jer 48,38; Kla 2,10)4 Und Cheschbon und Elale schrien auf, bis Jahaz war ihre Stimme zu hören. Darum bebten die Lenden Moabs, zitterte in ihm seine Seele! (4Mo 21,23; Jes 16,9)5 Mein Herz schreit auf über Moab, seine Flüchtlinge - bis nach Zoar, bis Eglat-Schelischija. Den Pass von Luchit - unter Tränen zieht man ihn hinauf! Auf dem Weg nach Choronajim schreit man ohne Unterlass über den Zusammenbruch! (1Mo 19,22)6 Die Wasser von Nimrim werden zur Öde, verdorrt ist das Gras, verschwunden das frische Kraut, es gibt kein Grün!7 Darum trägt man, was geblieben ist und was sie aufbewahrt haben, über den Pappeln-Fluss.8 Durch das Gebiet Moabs ist das Schreien gedrungen, bis Eglajim ist sein Jammern gedrungen und bis Beer-Elim sein Jammern. (4Mo 21,16)9 Die Gewässer von Dimon sind voll Blut, für Dimon mache ich es noch schlimmer: einen Löwen für die Entronnenen Moabs und für den Rest des Landes[2]! (4Mo 21,30)