1Und das ist das Gebot, das sind die Gesetze und Rechtsentscheide, die ich euch im Auftrag des HERRN, eures Gottes, lehren soll und die ihr halten sollt in dem Land, in das ihr hinüberzieht, um es in Besitz zu nehmen, (5Mo 5,31)2damit du dort den HERRN, deinen Gott, fürchtest, indem du alle seine Satzungen und Gebote, auf die ich dich verpflichte, dein ganzes Leben lang bewahrst, du, dein Sohn und dein Enkel, und damit du lange lebst.3Deshalb sollst du hören, Israel, und sollst darauf achten, sie zu halten, damit es dir gut geht und ihr so unermesslich zahlreich werdet, wie es der HERR, der Gott deiner Väter, dir zugesagt hat: ein Land, wo Milch und Honig fließen! (2Mo 3,8; 5Mo 11,9; 5Mo 26,9; 5Mo 27,3; 5Mo 31,20)4Höre, Israel! Der HERR, unser Gott, der HERR ist einzig. (Sach 14,9; Mk 12,29; 1Kor 8,3)5Darum sollst du den HERRN, deinen Gott, lieben mit ganzem Herzen, mit ganzer Seele und mit ganzer Kraft. (5Mo 30,6; 2Kön 23,3; Mt 22,37; Lk 10,27)6Und diese Worte, auf die ich dich heute verpflichte, sollen auf deinem Herzen geschrieben stehen. (5Mo 11,18; 5Mo 30,14; Spr 6,20)7Du sollst sie deinen Kindern wiederholen. Du sollst sie sprechen, wenn du zu Hause sitzt und wenn du auf der Straße gehst, wenn du dich schlafen legst und wenn du aufstehst.8Du sollst sie als Zeichen um das Handgelenk binden. Sie sollen zum Schmuck auf deiner Stirn werden. (2Mo 13,9; Spr 3,3; Spr 7,3; Mt 23,5)9Du sollst sie auf die Türpfosten deines Hauses und in deine Stadttore schreiben.10Und wenn der HERR, dein Gott, dich in das Land geführt hat, von dem du weißt: er hat deinen Vätern Abraham, Isaak und Jakob geschworen, es dir zu geben - große und schöne Städte, die du nicht gebaut hast, (5Mo 1,8; 5Mo 8,7; Jos 24,13; Neh 9,25)11mit allen Gütern gefüllte Häuser, die du nicht gefüllt hast, ausgehauene Zisternen, die du nicht ausgehauen hast, Weinberge und Ölbäume, die du nicht gepflanzt hast -, wenn du dann isst und satt wirst: (5Mo 8,10; 5Mo 11,15; 5Mo 32,15)12nimm dich in Acht, dass du nicht den HERRN vergisst, der dich aus Ägypten, dem Sklavenhaus, geführt hat! (5Mo 5,6; Hos 2,15; Hos 13,4)13Den HERRN, deinen Gott, sollst du fürchten; ihm sollst du dienen, bei seinem Namen sollst du schwören. (Mt 4,10; Lk 4,8)14Ihr sollt nicht anderen Göttern nachfolgen, keinem Gott eines Volkes, das in eurer Nachbarschaft wohnt. (5Mo 8,19; 5Mo 11,28; 5Mo 13,3; 5Mo 28,14)15Denn der HERR, dein Gott, ist als eifersüchtiger Gott in deiner Mitte. Der Zorn des HERRN, deines Gottes, könnte gegen dich entbrennen, er könnte dich im ganzen Land vernichten.16Ihr sollt den HERRN, euren Gott, nicht auf die Probe stellen, wie ihr ihn bei Massa auf die Probe gestellt habt. (2Mo 17,1; 4Mo 20,1; Ps 95,8; Mt 4,7; Lk 4,12)17Ihr sollt die Gebote des HERRN, eures Gottes, genau bewahren, seine Eidesbestimmungen und Gesetze, auf die er dich verpflichtet hat. (2Kön 23,3)18Du sollst tun, was in seinen Augen richtig und gut ist. Dann wird es dir gut gehen und du kannst in das prächtige Land, das der HERR deinen Vätern mit einem Schwur versprochen hat, hineinziehen und es in Besitz nehmen. (5Mo 1,8; 5Mo 12,25; 5Mo 13,19)19Der HERR wird alle deine Feinde vor dir herjagen, wie er es zugesagt hat. (5Mo 9,4; Jos 23,5)20Wenn dich morgen dein Kind fragt: Warum achtet ihr auf die Eidesbestimmungen und die Gesetze und die Rechtsentscheide, auf die der HERR, unser Gott, euch verpflichtet hat?, (2Mo 12,26; 2Mo 13,8; Jos 4,1)21dann sollst du deinem Kind antworten: Wir waren Sklaven des Pharao in Ägypten und der HERR hat uns mit starker Hand aus Ägypten geführt. (5Mo 4,34; 5Mo 26,5)22Der HERR hat vor unseren Augen gewaltige, unheilvolle Zeichen und Wunder an Ägypten, am Pharao und an seinem ganzen Haus getan,23uns aber hat er dort herausgeführt, um uns in das Land, das er unseren Vätern mit einem Schwur versprochen hatte, hineinzuführen und es uns zu geben. (5Mo 1,8)24Der HERR hat uns verpflichtet, alle diese Gesetze zu halten und den HERRN, unseren Gott, zu fürchten, damit es uns alle Tage gut geht und er für unser Leben aufkommt wie am heutigen Tag.25Nur dann werden wir vor Gott im Recht sein, wenn wir darauf achten, dieses ganze Gebot vor dem HERRN, unserem Gott, so zu halten, wie er es uns zur Pflicht gemacht hat. (5Mo 9,4; 5Mo 24,13)
Gottesfurcht und Gehorsam — die Voraussetzungen des Segens
1Und dies ist das Gebot, die Satzungen und die Rechtsbestimmungen, die der HERR, euer Gott, euch zu lehren geboten hat, dass ihr sie tun sollt in dem Land, in das ihr zieht, um es in Besitz zu nehmen; (5Mo 5,31; Hes 37,24)2dass du den HERRN, deinen Gott, fürchtest und alle seine Satzungen und Gebote hältst, die ich dir gebiete, du und deine Kinder und deine Kindeskinder alle Tage deines Lebens, damit du lange lebst. (2Mo 15,26; 2Mo 20,20; Ps 111,10; Pred 12,13)3So höre nun, Israel, und achte darauf, sie zu tun, damit es dir gut geht und ihr sehr gemehrt werdet, so wie es der HERR, der Gott deiner Väter, verheißen hat, in einem Land, in dem Milch und Honig fließt. (1Mo 22,17; 2Mo 3,8; 5Mo 6,18; Jes 3,10; Lk 11,28; Offb 1,3)
»Höre, Israel«: Das Gebot, den Herrn zu lieben und sein Wort zu bewahren
4Höre Israel, der HERR ist unser Gott, der HERR allein! (1Kön 8,60; 2Kön 19,15; Jes 42,8; Jes 43,10; Jes 44,6)5Und du sollst den HERRN, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deiner ganzen Kraft. (2Kön 23,25; Mt 22,37; Mk 12,30; Lk 10,27)6Und diese Worte, die ich dir heute gebiete, sollst du auf dem Herzen tragen, (5Mo 11,18; Ps 37,31; Jes 51,7)7und du sollst sie deinen Kindern einschärfen und davon reden, wenn du in deinem Haus sitzt oder auf dem Weg gehst, wenn du dich niederlegst und wenn du aufstehst; (Ps 1,2; Ps 78,5; Eph 4,29; Eph 6,4; 1Tim 4,15)8und du sollst sie zum Zeichen auf deine Hand binden, und sie sollen dir zum Erinnerungszeichen über den Augen sein; (2Mo 13,9; Spr 6,21)9und du sollst sie auf die Pfosten deines Hauses und an deine Tore schreiben. (5Mo 11,20; Jes 30,8; Hab 2,2)
Warnung vor Untreue und Götzendienst im Land Kanaan
10Wenn dich nun der HERR, dein Gott, in das Land bringen wird, von dem er deinen Vätern Abraham, Isaak und Jakob geschworen hat, es dir zu geben, große und gute Städte, die du nicht gebaut hast, (5Mo 1,8)11und Häuser, voll von allem Guten, die du nicht gefüllt hast, und ausgehauene Zisternen, die du nicht ausgehauen hast, Weinberge und Ölbäume, die du nicht gepflanzt hast; und wenn du isst und satt geworden bist, (Jos 24,13; Neh 9,25; Ps 105,44)12so hüte dich davor, den HERRN zu vergessen, der dich aus dem Land Ägypten, aus dem Haus der Knechtschaft, herausgeführt hat; (5Mo 8,10)13sondern du sollst den HERRN, deinen Gott, fürchten und ihm dienen und bei seinem Namen schwören. (Ps 100,2; Jes 65,16; Jer 4,2; Mt 4,10; Lk 4,8; Kol 3,23)14Und ihr sollt nicht anderen Göttern nachfolgen, unter den Göttern der Völker, die um euch her sind (Jos 23,7; Jer 7,6)15— denn der HERR, dein Gott, der in deiner Mitte wohnt, ist ein eifersüchtiger Gott —, damit nicht der Zorn des HERRN, deines Gottes, gegen dich entbrennt und er dich von der Erde vertilgt. (4Mo 35,34; 5Mo 4,24; Jos 23,16; Hebr 12,29)16Ihr sollt den HERRN, euren Gott, nicht versuchen, wie ihr ihn bei Massa versucht habt! (2Mo 17,2; 2Mo 17,7; Mt 4,7; Lk 4,12)17Haltet genau die Gebote des HERRN, eures Gottes, und seine Zeugnisse und seine Satzungen, die er dir geboten hat! (5Mo 5,1; 5Mo 5,32)18Und du sollst tun, was recht und gut ist vor den Augen des HERRN, damit es dir gut geht und du hineinkommst und das gute Land in Besitz nimmst, das der HERR deinen Vätern zugeschworen hat, (5Mo 4,40; 5Mo 6,3; 2Chr 31,20)19und alle deine Feinde vor dir her verjagst, wie der HERR es verheißen hat. (2Mo 23,27)
Das Zeugnis der Erretteten vor ihren Kindern
20Wenn dich nun dein Sohn in Zukunft fragen und sagen wird: Was sind das für Zeugnisse, Satzungen und Rechtsbestimmungen, die euch der HERR, unser Gott, geboten hat?, (2Mo 12,26)21so sollst du deinem Sohn sagen: Wir waren Knechte des Pharao in Ägypten, und der HERR führte uns mit starker Hand aus Ägypten; (2Mo 13,3; 2Mo 13,8)22und der HERR tat vor unseren Augen große und schreckliche Zeichen und Wunder in Ägypten, an dem Pharao und an seinem ganzen Haus. (2Mo 7,1)23Uns aber führte er von dort heraus, um uns hierher zu bringen und uns das Land zu geben, das er unseren Vätern zugeschworen hat. (2Mo 6,7)24Und der HERR hat uns geboten, alle diese Satzungen zu halten, dass wir den HERRN, unseren Gott, fürchten und es uns gut geht alle Tage und er uns am Leben erhält, wie es heute der Fall ist. (5Mo 6,18; Ps 34,12; Pred 8,12; Jer 32,39)25Und es wird uns zur Gerechtigkeit dienen, wenn wir darauf achten, alle diese Gebote vor dem HERRN, unserem Gott, zu tun, wie er es uns geboten hat. (Hes 18,9; Röm 2,13; 1Joh 3,7)
1خداوند، خدايتان به من فرمود كه تمامی اين قوانين را به شما تعليم دهم تا در سرزمينی كه بزودی وارد آن میشويد، آنها را بجا آوريد،2و بدين ترتيب شما و پسران و نوادگانتان خداوند، خدايتان را با اطاعت از كليهٔ احكامش در تمام طول زندگی خود احترام كنيد تا عمر طولانی داشته باشيد.3بنابراين ای اسرائيل به هر يک از فرامين به دقت گوش كنيد و مواظب باشيد آنها را اطاعت كنيد تا زندگی پربركتی داشته باشيد. اگر اين دستورات را بجا آوريد در سرزمين حاصلخيزی كه در آن شير و عسل جاری است همچنانكه خداوند، خدای پدرانتان به شما وعده فرمود، قوم بزرگی خواهيد شد.4ای بنیاسرائيل گوش كنيد: تنها خدايی كه وجود دارد، خداوند ماست.5شما بايد او را با تمامی دل و جان و توانايی خود دوست بداريد.6اين قوانينی كه امروز به شما میدهم بايد دائم در فكرتان باشد.7آنها را به فرزندان خود بياموزيد و هميشه دربارهٔ آنها صحبت كنيد خواه در خانه باشيد خواه در بيرون، خواه هنگام خواب باشد خواه اول صبح.8آنها را روی انگشت و پيشانی خود ببنديد؛9آنها را بر سر در منازل خود و بر دروازههايتان بنويسيد.10-12وقتی كه خداوند، خدايتان شما را به سرزمينی كه به پدرانتان ابراهيم و اسحاق و يعقوب وعده داده است برساند يعنی به شهرهای بزرگ و زيبايی كه شما بنا نكردهايد و خانههايی پر از چيزهای خوب كه شما آنها را تهيه نكردهايد، چاههايی كه شما نكندهايد، تاكستانها و درختان زيتونی كه شما نكاشتهايد، آنگاه وقتی كه خورديد و سير شديد مواظب باشيد خداوند را كه شما را از سرزمين بندگی مصر بيرون آورد فراموش نكنيد.13از خداوند، خدايتان بترسيد، او را عبادت كنيد و به نام او قسم بخوريد.14خدايان قومهای همسايه را پرستش نكنيد؛15زيرا خداوند، خدايتان كه در ميان شما زندگی میكند خدای غيوری است و ممكن است خشم او بر شما افروخته شده، شما را از روی زمين نابود كند.16او را به خشم نياوريد چنانكه در«مسا» اين كار را كرديد.17هر كاری را كه دستور میدهد به دقت اطاعت كنيد.18آنچه را كه خداوند میپسندد انجام دهيد تا زندگيتان پربركت شود و به سرزمين حاصلخيزی كه خداوند به پدرانتان وعده داده، وارد شويد و آن را تصرف كنيد19و تمام دشمنان را به كمک خداوند بيرون رانيد، همانطور كه خداوند به شما وعده داده است.20در سالهای آينده، زمانی كه پسرانتان از شما بپرسند: «منظور از اين قوانينی كه خداوند، خدايمان به ما داده است چيست؟»21به ايشان بگوييد: «ما بردگان فرعون مصر بوديم و خداوند با قدرت عظيمش22و با معجزات بزرگ و بلاهای وحشتناكی كه بر مصر و فرعون و تمام افرادش نازل كرد ما را از سرزمين مصر بيرون آورد. ما همهٔ اين كارها را با چشمان خود ديديم.23او ما را از زمين مصر بيرون آورد تا بتواند اين سرزمين را كه به پدرانمان وعده داده بود به ما بدهد.24او به ما امر فرموده است كه تمامی اين قوانين را اطاعت كرده، به او احترام بگذاريم. اگر چنين كنيم او ما را بركت میدهد و زنده نگه میدارد، چنانكه تا امروز كرده است.25اگر هر چه را خداوند فرموده است با اطاعت كامل انجام دهيم، او از ما خشنود خواهد شد.»