Psalm 79

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Psalm Asafs. O Gott, Völker sind eingedrungen in dein Erbe, / sie haben deinen heiligen Tempel entweiht, sie legten Jerusalem in Trümmer. (2Kön 25,8; Kla 1,10)2 Die Leichen deiner Knechte haben sie zum Fraß gegeben den Vögeln des Himmels, das Fleisch deiner Frommen den Tieren der Erde. (Jer 7,33; 1Mak 7,17)3 Ihr Blut haben sie wie Wasser vergossen rings um Jerusalem und niemand hat sie begraben. (Jer 14,16)4 Wir sind zum Hohn geworden unseren Nachbarn, zu Spott und Schimpf denen, die rings um uns wohnen. (Ps 31,12; Zef 2,8)5 Wie lange noch, HERR? / Willst du für immer zürnen, wird brennen wie Feuer dein Eifer? (Ps 89,47)6 Gieße deinen Zorn aus über die Völker, die dich nicht erkennen, und über die Königreiche, die deinen Namen nicht anrufen! (Ps 14,4; Jer 10,25; Sir 36,1)7 Denn sie haben Jakob gefressen und seine Wohnstatt verwüstet.8 Rechne uns die Schuld der Vorfahren nicht an! / Mit deinem Erbarmen komm uns eilends entgegen! Denn wir sind sehr erniedrigt.9 Hilf uns, Gott unsres Heils, um der Herrlichkeit deines Namens willen! Reiß uns heraus und vergib uns die Sünden um deines Namens willen! (Hes 20,44; Hes 36,22)10 Warum dürfen die Völker sagen: Wo ist nun ihr Gott? / Lass kund werden unter den Völkern vor unsern Augen, wie du das vergossene Blut deiner Knechte vergiltst! (Ps 42,11; Joe 4,21)11 Das Stöhnen des Gefangenen komme vor dein Angesicht! Durch deinen mächtigen Arm erhalte die Kinder des Todes am Leben. (Ps 102,21)12 Siebenfach vergilt unsern Nachbarn den Hohn, mit dem sie dich, mein Herr, verhöhnen![1] (Ps 137,7)13 Wir aber, dein Volk und die Herde deiner Weide, / wir wollen dir danken auf ewig, von Geschlecht zu Geschlecht dein Lob verkünden. (Ps 95,7)

Psalm 79

O Livro

von Biblica
1 Ó Deus, a tua terra foi ocupada por nações pagãs. Profanaram o teu santo templo; reduziram-no a um montão de ruínas.2 Deram os cadáveres dos teus servos por alimento às aves e aos animais da terra.3 O seu sangue correu por Jerusalém, como se fosse água, e nem sequer houve alguém para os enterrar.4 Tornámo-nos alvo da zombaria dos nossos vizinhos.5 Até quando, SENHOR, ficarás zangado connosco? Continuará para sempre acesa a tua indignação?6 Deixa cair a tua cólera sobre as nações pecadoras, que não te conhecem, e sobre os povos que não querem invocar o teu nome, mas não sobre nós.7 Porque eles destruíram Jacob, o teu povo, e invadiram as suas moradas.8 Não te lembres dos nossos pecados passados. Que a tua profunda compaixão venha depressa ao encontro das nossas necessidades, pois estamos muito abatidos.9 Ajuda-nos, ó Deus, nosso Salvador! Ajuda-nos pela honra do teu nome! Livra-nos e perdoa os nossos pecados, por amor do teu nome!10 Porque hão de dizer os povos estrangeiros: “Onde está o Deus deles?” Senhor, vinga publicamente o extermínio do teu povo.11 Ouve o suspiro dos presos e dos condenados à morte, segundo a grandeza do teu poder.12 Vinga-te sete vezes das nações vizinhas que te injuriaram e ofenderam, Senhor.13 E assim nós, o teu povo, as tuas ovelhas, te louvaremos para sempre, de geração em geração.