Sprüche 15

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Eine sanfte Antwort dämpft die Erregung, / eine kränkende Rede reizt zum Zorn.2 Die Zunge der Weisen tut der Erkenntnis gut, / der Mund der Narren sprudelt Torheit hervor.3 An jedem Ort sind die Augen des HERRN, / sie wachen über Gute und Böse.4 Eine sanfte Zunge ist ein Lebensbaum, / eine falsche Zunge bricht das Herz.5 Der Tor verschmäht die Unterweisung seines Vaters, / wer auf Zurechtweisung achtet, ist klug.6 Im Haus des Gerechten gibt es reichen Vorrat, / was der Frevler erwirbt, wird zerschlagen.7 Die Lippen der Weisen streuen Erkenntnis aus, / das Herz der Toren ist verkehrt.8 Das Opfer der Frevler ist dem HERRN ein Gräuel, / am Gebet der Rechtschaffenen aber hat er Gefallen. (Spr 21,27)9 Ein Gräuel ist dem HERRN der Weg des Frevlers, / wer aber der Gerechtigkeit nachjagt, den liebt er.10 Schlimme Strafe trifft den, der den Pfad verlässt, / wer Zurechtweisung hasst, muss sterben.11 Totenreich und Unterwelt liegen offen vor dem HERRN, / wie viel mehr die Herzen der Menschen.12 Ein Zuchtloser liebt es nicht, dass man ihn rügt, / zu weisen Menschen begibt er sich nicht.13 Ein fröhliches Herz macht das Gesicht heiter, / Kummer im Herzen bedrückt das Gemüt.14 Das Herz des Verständigen sucht Erkenntnis, / der Mund der Toren ergeht sich in Torheit.15 Der Bedrückte hat lauter böse Tage, / der Frohgemute hat ständig Feiertag.16 Besser wenig in der Furcht des HERRN / als reiche Schätze und keine Ruhe. (Spr 16,8; Spr 17,1)17 Besser ein Gericht Gemüse, wo Liebe herrscht, / als ein gemästeter Ochse und Hass dabei.18 Ein hitziger Mensch erregt Zank, / ein langmütiger besänftigt den Streit.19 Der Weg des Faulen ist wie ein Dornengestrüpp, / der Pfad der Redlichen aber ist gebahnt. (Spr 6,6)20 Ein weiser Sohn macht dem Vater Freude, / nur ein törichter Mensch verachtet seine Mutter. (Spr 10,1)21 Torheit macht dem Unverständigen Freude, / der einsichtige Mann geht den geraden Weg.22 Wo es an Beratung fehlt, da scheitern die Pläne, / wo viele Ratgeber sind, gibt es Erfolg.23 Jeden freut es, wenn er Antwort geben kann, / und wie gut ist doch ein Wort zur rechten Zeit.24 Einen Lebenspfad zur Höhe gibt es für den Klugen, / damit er der Totenwelt drunten entgeht.25 Das Haus der Stolzen reißt der HERR nieder, / den Grenzstein der Witwe aber macht er fest. (5Mo 19,14; Spr 22,28; Spr 23,10)26 Die Pläne des Bösen sind dem HERRN ein Gräuel, / aber freundliche Reden sind lauter.27 Wer unrechten Gewinn macht, zerstört sein Haus, / wer Bestechung von sich weist, wird lange leben.28 Der Gerechte überlegt sich im Herzen jede Antwort, / aber der Mund der Frevler sprudelt Schlechtes hervor.29 Fern ist der HERR den Frevlern, / doch das Gebet der Gerechten hört er.30 Strahlende Augen erfreuen das Herz, / frohe Kunde labt den Leib.31 Ein Ohr, das auf heilsame Mahnungen hört, / hält sich unter den Weisen auf.32 Wer Zucht abweist, verachtet sich selbst; / wer aber auf Mahnungen hört, erwirbt Verstand.33 Die Furcht des HERRN erzieht zur Weisheit / und Demut geht der Ehre voran. (Spr 1,7)

Sprüche 15

Nueva Versión Internacional

von Biblica
1 La respuesta amable calma el enojo, pero la agresiva echa leña al fuego.2 La lengua de los sabios destila conocimiento;[1] la boca de los necios escupe necedades.3 Los ojos del Señor están en todo lugar, vigilando a los buenos y a los malos.4 La lengua que brinda consuelo[2] es árbol de vida; la lengua insidiosa deprime el espíritu.5 El necio desdeña la corrección de su padre; el que la acepta demuestra prudencia.6 En la casa del justo hay gran abundancia; en las ganancias del malvado, grandes problemas.7 Los labios de los sabios esparcen conocimiento; el corazón de los necios ni piensa en ello.8 El Señor aborrece las ofrendas de los malvados, pero se complace en la oración de los justos.9 El Señor aborrece el camino de los malvados, pero ama a quienes siguen la justicia.10 Para el descarriado, disciplina severa; para el que aborrece la corrección, la muerte.11 Si ante el Señor están el sepulcro y la muerte, ¡cuánto más el corazón humano!12 Al insolente no le gusta que lo corrijan, ni busca la compañía de los sabios.13 El corazón alegre se refleja en el rostro, el corazón dolido deprime el espíritu.14 El corazón entendido va tras el conocimiento; la boca de los necios se nutre de tonterías.15 Para el afligido todos los días son malos; para el que es feliz siempre es día de fiesta.16 Más vale tener poco, con temor del Señor, que muchas riquezas con grandes angustias.17 Más vale comer verduras sazonadas con amor que un festín de carne[3] sazonada con odio.18 El que es iracundo provoca contiendas; el que es paciente las apacigua.19 El camino del perezoso está plagado de espinas, pero la senda del justo es como una calzada.20 El hijo sabio alegra a su padre; el hijo necio menosprecia a su madre.21 Al necio le divierte su falta de juicio; el entendido endereza sus propios pasos.22 Cuando falta el consejo, fracasan los planes; cuando abunda el consejo, prosperan.23 Es muy grato dar la respuesta adecuada, y más grato aún cuando es oportuna.24 El sabio sube por el sendero de vida, para librarse de caer en el sepulcro.25 El Señor derriba la casa de los soberbios, pero mantiene intactos los linderos de las viudas.26 El Señor aborrece los planes de los malvados, pero le agradan las palabras puras.27 El ambicioso acarrea mal sobre su familia; el que aborrece el soborno vivirá.28 El corazón del justo medita sus respuestas, pero la boca del malvado rebosa de maldad.29 El Señor se mantiene lejos de los impíos, pero escucha las oraciones de los justos.30 Una mirada radiante alegra el corazón, y las buenas noticias renuevan las fuerzas.[4]31 El que atiende a la crítica edificante habitará entre los sabios.32 Rechazar la corrección es despreciarse a sí mismo; atender a la reprensión es ganar entendimiento.33 El temor del Señor es corrección y sabiduría;[5] la humildad precede a la honra.