Psalm 63

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Psalm Davids. Als er in der Wüste Juda war. (1Sam 23,14)2 Gott, mein Gott bist du, dich suche ich, es dürstet nach dir meine Seele. Nach dir schmachtet mein Fleisch wie dürres, lechzendes Land ohne Wasser. (Ps 42,2)3 Darum halte ich Ausschau nach dir im Heiligtum, zu sehen deine Macht und Herrlichkeit. (Ps 26,8)4 Denn deine Huld ist besser als das Leben. Meine Lippen werden dich rühmen.5 So preise ich dich in meinem Leben, in deinem Namen erhebe ich meine Hände.6 Wie an Fett und Mark wird satt meine Seele, mein Mund lobt dich mit jubelnden Lippen. (Ps 23,5; Ps 43,4)7 Ich gedenke deiner auf meinem Lager und sinne über dich nach, wenn ich wache. (Ps 119,148; Jes 26,9)8 Ja, du wurdest meine Hilfe, ich juble im Schatten deiner Flügel. (Ps 17,7)9 Meine Seele hängt an dir, fest hält mich deine Rechte.10 Die mir nach dem Leben trachten, um mich zu vernichten, sie müssen hinabfahren in die Tiefen der Erde.11 Man gibt sie preis der Gewalt des Schwerts, sie werden den Schakalen zur Beute.12 Der König aber freue sich an Gott! / Wer bei ihm schwört, darf sich rühmen. Doch allen Lügnern wird der Mund verschlossen. (Ps 21,2; Ps 107,42)

Psalm 63

Nueva Versión Internacional

von Biblica
1 Oh Dios, tú eres mi Dios; yo te busco intensamente. Mi alma tiene sed de ti; todo mi ser te anhela, cual tierra seca, extenuada y sedienta.2 Te he visto en el santuario y he contemplado tu poder y tu gloria.3 Tu amor es mejor que la vida; por eso mis labios te alabarán.4 Te bendeciré mientras viva, y alzando mis manos te invocaré.5 Mi alma quedará satisfecha como de un suculento banquete, y con labios jubilosos te alabará mi boca.6 En mi lecho me acuerdo de ti; pienso en ti toda la noche.7 A la sombra de tus alas cantaré, porque tú eres mi ayuda.8 Mi alma se aferra a ti; tu mano derecha me sostiene.9 Los que buscan mi muerte serán destruidos; bajarán a las profundidades de la tierra.10 Serán entregados a la espada y acabarán devorados por los chacales.11 El rey se regocijará en Dios; todos los que invocan a Dios lo alabarán, pero los mentirosos serán silenciados.

Psalm 63

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 ¡Oh ’Elohim, Tú eres mi Dios! Te buscaré ansiosamente; Mi alma tiene sed de ti, Mi carne desfallece por ti, En tierra seca y yerma, donde no hay agua.2 Así te he buscado en el Santuario, para ver tu poder y tu gloria.3 Pues tu misericordia es mejor que la vida, Mis labios te alabarán.4 Te bendeciré mientras viva; En tu Nombre alzaré mis palmas.5 Como de meollo y de grosura será saciada mi alma, Y mi boca te alabará con labios de júbilo.6 Cuando en mi lecho me acuerdo de ti, En ti medito en las vigilias de la noche.7 Porque Tú has sido mi socorro, Y así, en la sombra de tus alas, canto jubiloso.8 Mi alma está apegada a ti y te sigue, Tu diestra me sostiene con vigor.9 Pero los que buscan mi alma para destrucción, Bajarán a las partes más profundas de la tierra.10 Serán entregados al poder de la espada, Y vendrán a ser presa de chacales.11 Pero el rey se regocijará en ’Elohim, Y cualquiera que jura por Él será alabado, Porque la boca de los que hablan mentiras serán tapadas.