1Der HERR ist König. Es zittern die Völker.
Er thront auf den Kerubim. Es wankt die Erde. (Ps 24,7; Ps 80,2)2Groß ist der HERR auf Zion,
erhaben ist er über alle Völker. (Ps 48,2; Ps 95,3)3Preisen sollen sie deinen großen und Furcht gebietenden Namen.
Er ist heilig! (Ps 111,9)4Die Macht eines Königs ist das Recht, das er liebt. /
Du bist es, der die Ordnung gegründet hat.
Recht und Gerechtigkeit in Jakob hast du bewirkt.5Erhebt den HERRN, unsern Gott, /
werft euch nieder am Schemel seiner Füße!
Er ist heilig! (Ps 132,7)6Mose und Aaron sind unter seinen Priestern, /
Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen.
Sie riefen zum HERRN und er gab ihnen Antwort. (Jer 15,1)7Aus der Wolkensäule sprach er zu ihnen,
sie hielten seine Gebote und die Satzung, die er ihnen gegeben. (2Mo 33,9; 4Mo 12,5)8HERR, unser Gott, du gabst ihnen Antwort./
Du warst ihnen ein vergebender Gott,
doch ihre Vergehen hast du vergolten. (2Mo 32,11; 2Mo 34,7)9Erhebt den HERRN, unsern Gott, /
werft euch nieder an seinem heiligen Berg!
Denn der HERR, unser Gott, ist heilig!
1HERREN är kung! Folken bävar. Han har sin tron på keruberna. Jorden darrar.2HERREN är stor i Sion, upphöjd över alla folk.3De prisar ditt namn, som är stort och fruktansvärt. Helig är han.4Kungen som är mäktig älskar det rätta, du upprätthåller rättvisan, du gör det som är rätt och rättfärdigt i Jakob.5Ära HERREN, vår Gud, fall ner inför hans fotpall. Helig är han.6Mose och Aron var bland hans präster, Samuel bland dem som åkallade honom, de ropade till HERREN, och han svarade dem.7Han talade till dem från molnstoden, och de höll hans befallningar och de föreskrifter han gav dem.8HERRE, vår Gud, du svarade dem och var för dem en Gud som förlät dem men som också straffade dem när de handlade fel.9Ära HERREN, vår Gud! Be till honom på hans heliga berg! Helig är HERREN, vår Gud.