Sprüche 18

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Wer seinem Begehren folgt, sondert sich ab, / er rennt an gegen alle Klugheit.2 Der Tor hat kein Gefallen an Einsicht, / vielmehr daran, sein Herz zur Schau zu stellen.3 Kommt ein Frevler, kommt Verachtung, / mit der Schandtat kommt die Schmach.4 Tiefe Wasser sind die Worte aus dem Mund eines Menschen, / ein sprudelnder Bach, eine Quelle der Weisheit.5 Es ist nicht gut, einen Schuldigen zu begünstigen, / um den Unschuldigen abzuweisen vor Gericht.6 Die Lippen des Toren beginnen Streit, / sein Mund schreit nach Schlägen.7 Dem Toren wird sein Mund zum Verderben; / seine Lippen werden ihm selbst zur Falle.8 Die Worte des Verleumders sind wie Leckerbissen, / sie gleiten hinab in die Kammern des Leibes. (Spr 26,22)9 Wer lässig ist bei seiner Arbeit, / ist schon ein Bruder dessen, der zerstört.10 Ein fester Turm ist der Name des HERRN, / dorthin eilt der Gerechte und ist geborgen. (Ps 61,4; Spr 14,26)11 Das Vermögen des Reichen ist seine feste Stadt, / wie eine hohe Mauer - in seiner Einbildung. (Spr 10,15)12 Vor dem Sturz ist das Herz des Menschen überheblich, / aber der Ehre geht Demut voran. (Spr 15,33)13 Gibt einer Antwort, bevor er gehört hat, / ist es Torheit und Schande für ihn.14 Der Geist des Menschen kann Krankheit ertragen, / doch einen zerschlagenen Geist, wer richtet ihn auf?15 Das Herz des Verständigen erwirbt sich Erkenntnis, / das Ohr der Weisen sucht Erkenntnis.16 Ein Geschenk schafft dem Menschen Raum / und geleitet ihn vor die Großen. (Spr 17,8)17 Recht bekommt in seinem Streitfall der Erste, / aber dann kommt der andere und geht der Sache nach.18 Streitigkeiten beendet das Los; / es entscheidet zwischen Mächtigen.19 Ein getäuschter Bruder ist verschlossener als eine Festung, / Streitigkeiten sind wie der Sperrriegel einer Burg.20 Von der Frucht seines Mundes wird ein Mensch satt, / vom Ertrag seiner Lippen wird er gesättigt. (Spr 12,14)21 Tod und Leben stehen in der Macht der Zunge; / wer sie liebt, genießt ihre Frucht.22 Wer eine Frau gefunden, hat Glück gefunden / und das Gefallen des HERRN erlangt.23 Flehentlich redet der Arme, / der Reiche aber antwortet mit Härte.24 Ein Mann mit vielen Bekannten kann scheitern, / ein guter Freund ist anhänglicher als ein Bruder. (Spr 17,17)

Sprüche 18

Новый Русский Перевод

von Biblica
1 Живущий обособленно потакает себе во всем, а на всякое здравое слово бранится[1].2 Нет глупцу радости в понимании – рад он лишь высказать свое мнение.3 Вслед за нечестием идет презрение, а со срамом приходит бесславие.4 Слова человеческих уст – глубокие воды[2]; источник мудрости – текущий поток.5 Нехорошо быть пристрастным к злодею и лишать правосудия невиновного[3].6 Язык глупца ведет его к ссоре, его уста навлекают побои.7 Уста глупца – его гибель, его язык – для него же западня.8 Слова сплетен – как лакомые куски, что проходят вовнутрь чрева.9 Ленивый в своей работе – брат разрушителя.10 Имя[4] Господне – крепкая башня; убежит в нее праведник – и будет спасен.11 Состояние богатого – укрепленный город; высокой стеной представляется ему оно.12 Перед падением человеческое сердце заносится, а смирение предшествует славе.13 Отвечать, не выслушав, это глупость и стыд.14 Дух человека подкрепляет его в болезни, но если дух сокрушен – кто в силах снести его?15 Разум рассудительного приобретает знание, и уши мудрых ищут его.16 Подарок открывает человеку путь и приводит его к вельможам.17 Кто первым изложит дело, тот выглядит правым, пока другой не придет и его не расспросит.18 Жребий решает споры, и разнимает сильных соперников.19 Обиженный брат неприступнее крепости; ссоры разделяют подобно засовам ворот.20 Красноречием человек может наполнять свой желудок, Словами своими – зарабатывать себе на жизнь[5].21 У языка – сила жизни и смерти, те, кто любит его, будут вкушать его плоды.22 Нашедший жену нашел благо и приобрел от Господа расположение.23 Бедняк о милости молит, а богач отвечает грубо.24 Есть друзья, с которыми лучше не знаться[6], но истинный друг ближе иного брата.