1Da antwortete Bildad von Schuach und sprach:2Herrschaft und Schrecken sind bei ihm, / der Frieden schafft in seinen Höhen.3Kann man seine Scharen zählen / und über wem erhebt sich nicht sein Licht?4Wie wäre ein Mensch gerecht vor Gott, / wie wäre rein der vom Weib Geborene? (Hi 4,17; Hi 15,14)5Siehe, selbst der Mond glänzt nicht hell, / die Sterne sind nicht rein in seinen Augen,6geschweige denn der Mensch, die Made, / der Menschensohn, der Wurm. (Ps 22,7)
1Then Bildad the Shuhite answered and said: (Hi 2,11)2“Dominion and fear are with God;[1] he makes peace in his high heaven.3Is there any number to his armies? Upon whom does his light not arise? (Hi 19,12; Ps 103,21; Mt 5,45; Jak 1,17)4How then can man be in the right before God? How can he who is born of woman be pure? (Hi 4,17; Hi 9,2; Hi 14,1; Hi 14,4; Hi 15,14; Ps 130,3; Ps 143,2)5Behold, even the moon is not bright, and the stars are not pure in his eyes;6how much less man, who is a maggot, and the son of man, who is a worm!” (Hi 9,14; Hi 15,16; Hi 35,8; Ps 22,6; Jes 41,14)