1Für den Chormeister. Ein Psalm Davids.2Der HERR antworte dir am Tag der Bedrängnis,
der Name des Gottes Jakobs schütze dich. (Spr 18,10)3Er sende dir Hilfe vom Heiligtum
und vom Zion her stütze er dich.4Er gedenke all deiner Gaben
und dein Brandopfer möge ihm köstlich sein. [Sela][1]5Er schenke dir, was dein Herz begehrt,
und er erfülle all dein Planen. (Ps 21,3; Ps 37,4)6Wir wollen jubeln über deine Hilfe /
und im Namen unseres Gottes das Banner erheben.
Der HERR erfülle all deine Bitten.7Nun hab ich erkannt: Der HERR schafft Rettung seinem Gesalbten.
Er antwortet ihm von seinem heiligen Himmel her /
mit der rettenden Kraft seiner Rechten. (Ps 18,51)8Diese setzen auf Wagen, jene auf Rosse,
wir aber bekennen den Namen des HERRN, unsres Gottes. (5Mo 20,1; Ps 33,16; Ps 147,10; Spr 21,31; Jes 31,1; Hos 1,7; Jdt 9,7)9Sie sind gestürzt und gefallen;
wir aber bleiben aufrecht und stehen.10Schaff doch Rettung, HERR!
Der König antworte uns am Tag, da wir rufen.
1To the choirmaster. A Psalm of David. May the Lord answer you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob protect you! (1Mo 35,3; Ps 59,1; Ps 69,29; Spr 18,10)2May he send you help from the sanctuary and give you support from Zion! (2Chr 20,8; Ps 73,17; Ps 128,5)3May he remember all your offerings and regard with favor your burnt sacrifices! (Apg 10,4)4May he grant you your heart’s desire and fulfill all your plans! (Ps 21,2)5May we shout for joy over your salvation, and in the name of our God set up our banners! May the Lord fulfill all your petitions! (Ps 9,14; Ps 60,4; Hl 6,4; Hl 6,10)6Now I know that the Lord saves his anointed; he will answer him from his holy heaven with the saving might of his right hand. (Ps 28,8)7Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the Lord our God. (1Sam 17,45; 2Chr 32,8; Spr 21,31; Jes 31,1; Jes 36,9)8They collapse and fall, but we rise and stand upright.9O Lord, save the king! May he answer us when we call. (Ps 48,2)
Psalm 20
Nuova Riveduta 2006
von Società Biblica di Ginevra
Preghiera per il re
1Al direttore del coro. Salmo di Davide. Il Signore ti risponda nel giorno dell’avversità; il nome del Dio di Giacobbe ti tragga in alto, in salvo;2ti mandi soccorso dal santuario, ti sostenga da Sion;3si ricordi di tutte le tue offerte e accetti il tuo olocausto. [Pausa]4Ti dia egli quel che il tuo cuore desidera, faccia riuscire ogni tuo progetto.5Noi canteremo di gioia per la tua vittoria, alzeremo le nostre bandiere nel nome del nostro Dio. Il Signore esaudisca tutte le tue richieste.6So già che il Signore ha salvato il suo unto e gli risponderà dal suo santo cielo, con le prodezze della sua destra.7Gli uni confidano nei carri, gli altri nei cavalli; ma noi invocheremo il nome del Signore, del nostro Dio.8Quelli si piegano e cadono; ma noi restiamo in piedi e siamo saldi.9O Signore, salva il re! Il Signore ci risponda nel giorno che noi lo invochiamo!