1Der HERR sprach zu Mose: (3Mo 18,1)2Sag zu den Israeliten: Jeder Mann unter den Israeliten oder unter den Fremden in Israel, der eines seiner Kinder dem Moloch gibt, hat den Tod verdient. Die Bürger des Landes sollen ihn steinigen. (3Mo 18,21; 2Kön 23,10; Jer 32,35)3Ich richte mein Angesicht gegen einen solchen und merze ihn aus seinem Volk aus, weil er eines seiner Kinder dem Moloch gegeben, dadurch mein Heiligtum verunreinigt und meinen heiligen Namen entweiht hat.4Falls die Bürger des Landes ihre Augen diesem Mann gegenüber verschließen, wenn er eines seiner Kinder dem Moloch gibt, und ihn nicht töten,5so richte ich mein Angesicht gegen ihn und seine Sippe und merze sie aus der Mitte ihres Volkes aus, ihn und alle, die mit ihm dem Moloch nachhuren.6Gegen einen, der sich an Totenbeschwörer und Wahrsager wendet, um ihnen nachzuhuren, richte ich mein Angesicht und merze ihn aus seinem Volk aus. (3Mo 19,31; 3Mo 20,27; 5Mo 18,10)7Ihr sollt euch heiligen, um heilig zu sein; denn ich bin der HERR, euer Gott. (3Mo 11,44; 3Mo 19,2; 3Mo 20,26)8Ihr sollt meine Satzungen bewahren und sie befolgen. Ich bin der HERR, der euch heiligt.9Jeder, der seinen Vater oder seine Mutter verflucht, hat den Tod verdient. Da er seinen Vater oder seine Mutter verflucht hat, soll sein Blut auf ihn kommen. (2Mo 21,17; Mt 15,4; Mk 7,10)10Ein Mann, der mit der Frau seines Nächsten die Ehe bricht, hat den Tod verdient, der Ehebrecher und die Ehebrecherin. (2Mo 20,14; 5Mo 5,18)11Ein Mann, der mit der Frau seines Vaters schläft, hat die Scham seines Vaters entblößt. Beide haben den Tod verdient; ihr Blut kommt auf sie selbst.12Schläft einer mit seiner Schwiegertochter, so haben beide den Tod verdient. Sie haben eine schändliche Tat begangen, ihr Blut kommt auf sie selbst.13Schläft einer mit einem Mann, wie man mit einer Frau schläft, dann haben sie eine Gräueltat begangen; beide haben den Tod verdient; ihr Blut kommt auf sie selbst.14Heiratet einer eine Frau und ihre Mutter, so ist das Blutschande. Ihn und die beiden Frauen soll man verbrennen, damit es keine Blutschande unter euch gibt.15Ein Mann, der einem Tier beiwohnt, hat den Tod verdient und das Tier sollt ihr töten. (5Mo 27,21)16Nähert sich eine Frau einem Tier, um sich mit ihm zu begatten, dann sollst du die Frau und das Tier töten. Sie haben den Tod verdient; ihr Blut kommt auf sie selbst.17Nimmt einer seine Schwester, eine Tochter seines Vaters oder eine Tochter seiner Mutter und sieht ihre Scham und sie sieht die seine, so ist es eine Schandtat. Sie sollen vor den Augen der Angehörigen ihres Volkes ausgemerzt werden. Er hat die Scham seiner Schwester entblößt; er muss die Folgen seiner Schuld tragen.18Ein Mann, der mit einer Frau während ihrer Regel schläft und ihre Scham entblößt, hat ihre Blutquelle aufgedeckt und sie hat ihre Blutquelle entblößt; daher sollen beide aus ihrem Volk ausgemerzt werden. (3Mo 15,19)19Die Scham der Schwester deiner Mutter oder der Schwester deines Vaters sollst du nicht entblößen; denn wer seine eigene Verwandte entblößt, muss die Folgen seiner Schuld tragen.20Ein Mann, der mit seiner Tante schläft, hat die Scham seines Onkels entblößt. Sie müssen die Folgen ihrer Sünde tragen; sie sollen kinderlos sterben.21Nimmt einer die Frau seines Bruders, so ist das Befleckung. Er hat die Scham seines Bruders entblößt; sie sollen kinderlos bleiben.22Ihr sollt alle meine Satzungen und Rechtsentscheide bewahren und sie befolgen; dann wird euch das Land nicht ausspeien, in das ich euch führe, und ihr werdet dort wohnen können. (3Mo 18,25)23Ihr sollt euch nicht nach den Satzungen der Nation richten, die ich vor euren Augen vertreibe; denn all diese Dinge haben sie getan, sodass es mich vor ihnen ekelte.24Daher habe ich euch gesagt: Ihr seid es, die ihren Boden in Besitz nehmen sollen. Ich bin es, der ihn euch zum Besitz geben wird, ein Land, in dem Milch und Honig fließen. Ich bin der HERR, euer Gott, der euch von diesen Völkern unterschieden hat.25So unterscheidet zwischen reinem und unreinem Vieh, zwischen unreinen und reinen Vögeln! Macht euch nicht selbst abscheulich mit diesen Tieren, diesen Vögeln, mit allem, was auf dem Boden kriecht. Ich habe es für euch als unrein unterschieden.26Seid mir geheiligt; denn ich, der HERR, bin heilig und ich habe euch von all diesen Völkern unterschieden, damit ihr mir gehört. (3Mo 11,44; 3Mo 19,2; 3Mo 20,7)27Männer oder Frauen, in denen ein Toten- oder ein Wahrsagegeist ist, haben den Tod verdient. Man soll sie steinigen, ihr Blut kommt auf sie selbst. (3Mo 19,31; 3Mo 20,6; 5Mo 18,10)
1Und der HERR redete zu Mose:2Du sollst zu den Söhnen Israel sagen: Jedermann von den Söhnen Israel und von den Fremden, die in Israel als Fremde wohnen, der ⟨eins⟩ von seinen Kindern dem Moloch gibt[1], muss getötet werden; das Volk des Landes soll ihn steinigen. (3Mo 20,27; 3Mo 24,14; 5Mo 12,31; 5Mo 13,11; 5Mo 17,2; 5Mo 21,21; 5Mo 22,21; 1Kön 11,7; Hes 23,37)3Und ich werde mein Angesicht gegen diesen Mann richten und ihn aus der Mitte seines Volkes ausrotten, weil er ⟨eins⟩ von seinen Kindern dem Moloch gegeben hat, mein Heiligtum unrein zu machen und meinen heiligen Namen zu entweihen. (2Mo 30,33; 3Mo 18,21; 3Mo 19,12; 3Mo 21,6)4Und wenn das Volk des Landes seine Augen irgend verhüllt vor diesem Mann, wenn er von seinen Kindern ⟨eins⟩ dem Moloch gibt, sodass es ihn nicht tötet,5so werde ich mein Angesicht gegen diesen Mann richten und gegen seine Sippe und werde ihn und alle, die ihm nachhuren, um dem Moloch nachzuhuren, ausrotten aus der Mitte ihres Volkes. (2Mo 20,5; 3Mo 17,7; Jer 44,11)6Und die Person[2], die sich zu den Totengeistern[3] und zu den Wahrsagern[4] wendet, um ihnen nachzuhuren, gegen diese Person[5] werde ich mein Angesicht richten und sie ausrotten aus der Mitte ihres Volkes. – (2Mo 22,17; 3Mo 19,31; 3Mo 20,27; 5Mo 18,11)7So sollt ihr euch heiligen und sollt heilig sein, denn ich bin der HERR, euer Gott, (3Mo 11,44; Jos 3,5)8und sollt meine Ordnungen einhalten und sie tun. Ich bin der HERR, der euch heiligt. (2Mo 31,13; 3Mo 19,19; 3Mo 20,26; 3Mo 21,8; 3Mo 22,32)9Wenn irgendjemand seinem Vater oder seiner Mutter flucht, muss er getötet werden; er hat seinem Vater oder seiner Mutter geflucht, ihr Blut[6] ist auf ihm. (2Mo 21,17; Spr 30,11; Hes 18,13; Mk 7,10)10Wenn ein Mann mit einer Frau Ehebruch treibt, wenn ein Mann Ehebruch treibt mit der Frau seines Nächsten, müssen der Ehebrecher und die Ehebrecherin getötet werden. (2Mo 20,14; 3Mo 18,6; 5Mo 22,22; 2Sam 12,13; Hi 31,9; Joh 8,4)11Und wenn ein Mann bei der Frau seines Vaters liegt; er hat die Blöße seines Vaters aufgedeckt, beide müssen getötet werden; ihr Blut ist auf ihnen.12Und wenn ein Mann bei seiner Schwiegertochter liegt, müssen beide getötet werden. Sie haben eine schändliche Befleckung verübt; ihr Blut ist auf ihnen.13Und wenn ein Mann bei einem Mann liegt, wie man bei einer Frau liegt, ⟨dann⟩ haben beide einen Gräuel verübt. Sie müssen getötet werden; ihr Blut ist auf ihnen.14Und wenn ein Mann eine Frau nimmt und ihre Mutter, das ist eine Schandtat; man soll ihn und sie mit Feuer verbrennen, damit keine Schandtat in eurer Mitte ist. (3Mo 21,9)15Und wenn ein Mann bei einem Vieh liegt, soll er unbedingt getötet werden, und das Vieh sollt ihr umbringen. (5Mo 27,21)16Und wenn eine Frau sich irgendeinem Vieh nähert, damit es sie begattet, dann sollst du die Frau und das Vieh umbringen. Sie müssen getötet werden; ihr Blut ist auf ihnen.17Und wenn ein Mann seine Schwester nimmt, die Tochter seines Vaters oder die Tochter seiner Mutter, und er sieht ihre Blöße; und sie sieht seine Blöße: das ist eine Schande, und sie sollen ausgerottet werden vor den Augen der Kinder ihres Volkes. Er hat die Blöße seiner Schwester aufgedeckt, er soll seine Schuld tragen. (2Mo 30,33)18Und wenn ein Mann bei einer kranken[7] Frau liegt und ihre Blöße aufdeckt, so hat er ihre Quelle enthüllt, und sie hat die Quelle ihres Blutes aufgedeckt. Sie sollen beide ausgerottet werden aus der Mitte ihres Volkes. (2Mo 30,33)19Und die Blöße der Schwester deiner Mutter und der Schwester deines Vaters sollst du nicht aufdecken, denn wer das tut, hat[8] seine Blutsverwandte entblößt; sie sollen ihre Schuld tragen.20Und wenn ein Mann bei der Frau seines Onkels liegt, hat er die Blöße seines Onkels aufgedeckt. Sie sollen ihre Sünde tragen, kinderlos sollen sie sterben.21Und wenn ein Mann die Frau seines Bruders nimmt; das ist eine Befleckung. Er hat die Blöße seines Bruders aufgedeckt, sie sollen kinderlos sein.22Und ihr sollt all meine Ordnungen und all meine Rechtsbestimmungen halten und sie tun, damit euch das Land nicht ausspeit, in das ich euch bringe, darin zu wohnen.23Und ihr sollt nicht in den Ordnungen der Nation[9] leben, die ich vor euch vertreibe; denn alle diese Dinge haben sie getan, und sie sind mir zum Ekel geworden. (3Mo 18,2)24Und ich habe zu euch gesagt: Ihr sollt ihr Land besitzen, und ich werde es euch zum Besitz geben, ein Land, das von Milch und Honig überfließt. Ich bin der HERR, euer Gott, der ich euch von den Völkern ausgesondert[10] habe. (2Mo 3,8; 2Mo 19,5; 5Mo 7,6; 5Mo 14,2)25Und ihr sollt unterscheiden zwischen dem reinen Vieh und dem unreinen, zwischen den unreinen Vögeln und den reinen, und sollt euch selbst[11] nicht zu etwas Abscheulichem machen durch das Vieh und durch die Vögel und durch alles, was sich auf dem Erdboden regt, das ich euch als unrein ausgesondert[12] habe. (3Mo 10,10; Apg 10,14)26Und ihr sollt mir heilig sein, denn ich bin heilig, ich, der HERR. Und ich habe euch von den Völkern ausgesondert[13], um mein zu sein. (3Mo 11,44; 5Mo 26,18; Neh 10,29; Tit 2,14)27Und wenn in einem Mann oder einer Frau ein Totengeist oder Wahrsagegeist ist; sie müssen getötet werden. Man soll sie steinigen; ihr Blut ist auf ihnen. (3Mo 20,2; 3Mo 20,6)
1The Lord spoke to Moses, saying,2“Say to the people of Israel, Any one of the people of Israel or of the strangers who sojourn in Israel who gives any of his children to Molech shall surely be put to death. The people of the land shall stone him with stones. (3Mo 18,21)3I myself will set my face against that man and will cut him off from among his people, because he has given one of his children to Molech, to make my sanctuary unclean and to profane my holy name. (3Mo 17,10; 3Mo 18,21; 3Mo 19,30; Hes 5,11; Hes 23,38)4And if the people of the land do at all close their eyes to that man when he gives one of his children to Molech, and do not put him to death, (5Mo 17,2; 5Mo 17,5)5then I will set my face against that man and against his clan and will cut them off from among their people, him and all who follow him in whoring after Molech. (2Mo 34,15)6“If a person turns to mediums and necromancers, whoring after them, I will set my face against that person and will cut him off from among his people. (3Mo 17,10; 3Mo 19,31)7Consecrate yourselves, therefore, and be holy, for I am the Lord your God. (3Mo 11,44)8Keep my statutes and do them; I am the Lord who sanctifies you. (2Mo 31,13; 3Mo 18,4; 3Mo 21,8; 3Mo 21,15; 3Mo 21,23; 3Mo 22,32; Hes 37,28)9For anyone who curses his father or his mother shall surely be put to death; he has cursed his father or his mother; his blood is upon him. (2Mo 21,17; 3Mo 20,11; 3Mo 20,13; 3Mo 20,16; 3Mo 20,27; 2Sam 1,16; 1Kön 2,32; 1Kön 2,37)
Punishments for Sexual Immorality
10“If a man commits adultery with the wife of[1] his neighbor, both the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. (3Mo 18,20; 5Mo 22,22; Joh 8,4)11If a man lies with his father’s wife, he has uncovered his father’s nakedness; both of them shall surely be put to death; their blood is upon them. (3Mo 18,8)12If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death; they have committed perversion; their blood is upon them. (3Mo 18,15; 3Mo 18,23)13If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall surely be put to death; their blood is upon them. (3Mo 18,22)14If a man takes a woman and her mother also, it is depravity; he and they shall be burned with fire, that there may be no depravity among you. (3Mo 18,17; 5Mo 27,23)15If a man lies with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal. (2Mo 22,19; 3Mo 18,23; 5Mo 27,21)16If a woman approaches any animal and lies with it, you shall kill the woman and the animal; they shall surely be put to death; their blood is upon them. (3Mo 20,15)17“If a man takes his sister, a daughter of his father or a daughter of his mother, and sees her nakedness, and she sees his nakedness, it is a disgrace, and they shall be cut off in the sight of the children of their people. He has uncovered his sister’s nakedness, and he shall bear his iniquity. (3Mo 18,9; 5Mo 27,22)18If a man lies with a woman during her menstrual period and uncovers her nakedness, he has made naked her fountain, and she has uncovered the fountain of her blood. Both of them shall be cut off from among their people. (3Mo 15,24; 3Mo 18,19)19You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister or of your father’s sister, for that is to make naked one’s relative; they shall bear their iniquity. (3Mo 18,6; 3Mo 18,12)20If a man lies with his uncle’s wife, he has uncovered his uncle’s nakedness; they shall bear their sin; they shall die childless. (3Mo 18,14)21If a man takes his brother’s wife, it is impurity.[2] He has uncovered his brother’s nakedness; they shall be childless. (3Mo 18,16)
You Shall Be Holy
22“You shall therefore keep all my statutes and all my rules and do them, that the land where I am bringing you to live may not vomit you out. (3Mo 18,4; 3Mo 18,25; 3Mo 18,28)23And you shall not walk in the customs of the nation that I am driving out before you, for they did all these things, and therefore I detested them. (3Mo 18,3; 3Mo 18,24; 3Mo 18,30; 5Mo 9,5)24But I have said to you, ‘You shall inherit their land, and I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey.’ I am the Lord your God, who has separated you from the peoples. (2Mo 3,8; 2Mo 3,17; 2Mo 6,8; 2Mo 19,5; 2Mo 33,16; 5Mo 7,6; 5Mo 14,2; 1Kön 8,53)25You shall therefore separate the clean beast from the unclean, and the unclean bird from the clean. You shall not make yourselves detestable by beast or by bird or by anything with which the ground crawls, which I have set apart for you to hold unclean. (3Mo 11,2; 5Mo 14,4)26You shall be holy to me, for I the Lord am holy and have separated you from the peoples, that you should be mine. (2Mo 19,6; 3Mo 11,44; 3Mo 20,7)27“A man or a woman who is a medium or a necromancer shall surely be put to death. They shall be stoned with stones; their blood shall be upon them.” (3Mo 19,31; 3Mo 20,2; 3Mo 20,9)