Psalm 120

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Wallfahrtslied. Ich rief zum HERRN in meiner Bedrängnis und er hat mich erhört. (Jon 2,3)2 HERR, rette doch mein Leben vor lügnerischen Lippen und vor der falschen Zunge! (Ps 12,3; Sir 51,2)3 Was soll er dir geben / und was dir noch antun, du falsche Zunge?4 Scharfe Pfeile eines Kriegers und glühende Kohlen vom Ginsterstrauch. (Ps 140,11)5 Weh mir, dass ich als Fremder leben muss in Meschech, dass ich wohnen muss bei den Zelten von Kedar!6 Ich muss schon allzu lange wohnen bei denen, die den Frieden hassen. (Ps 35,20; Ps 140,3)7 Ich bin Frieden; doch ich brauche nur zu reden, sind sie für Krieg. (Röm 12,18)

Psalm 120

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 En mi angustia clamé a YHVH, Y Él me respondió.2 ¡Oh YHVH, libra mi alma de los labios mentirosos, Y de la lengua fraudulenta!3 ¿Qué se te dará, o qué te aprovechará, Oh lengua engañosa?4 Agudas saetas de valiente, Forjadas con brasas de enebro.5 ¡Ay de mí, que estoy desterrado en Mesec, Y habito en las tiendas de Cedar!6 Mucho tiempo ha morado mi alma Con los que aborrecen la paz.7 Yo estoy por la paz, y si hablo, ellos están por la guerra.