Psalm 112

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Halleluja! Selig der Mann, der den HERRN fürchtet und sich herzlich freut an seinen Geboten. (Ps 1,1; Ps 128,1)2 Seine Nachkommen werden mächtig im Land, das Geschlecht der Redlichen wird gesegnet. (Spr 20,7)3 Wohlstand und Reichtum füllen sein Haus, seine Gerechtigkeit hat Bestand für immer. (Ps 128,2)4 Im Finstern erstrahlt er als Licht den Redlichen: Gnädig und barmherzig ist der Gerechte. (Ps 97,11; Ps 116,5)5 Glücklich ein Mann, der gnädig ist und leiht ohne Zinsen, der nach dem Recht das Seine ordnet. (Hi 29,12)6 Niemals gerät er ins Wanken; ewig denkt man an den Gerechten. (Spr 10,7)7 Er fürchtet sich nicht vor böser Kunde, sein Herz ist fest, auf den HERRN vertraut er.8 Sein Herz ist getrost, er fürchtet sich nicht, er wird herabschauen auf seine Bedränger. (Ps 54,9)9 Reichlich gibt er den Armen, / seine Gerechtigkeit hat Bestand für immer, seine Macht steht hoch in Ehren. (Spr 22,9; 2Kor 9,9)10 Der Frevler sieht es voll Unmut, / er wird mit den Zähnen knirschen und vergehen. Die Wünsche der Frevler werden zunichte.

Psalm 112

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 ¡Oh, las bienaventuranzas del hombre que teme a YHVH, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera!2 Su linaje será poderoso en la tierra, La generación de los rectos será bendita.3 Bienes y riquezas hay en su casa, Y su justicia permanece para siempre.4 Para el recto resplandece luz en las tinieblas; Es clemente, misericordioso, y justo.5 El hombre de bien tiene misericordia y presta, Conduce rectamente sus asuntos,6 Por lo cual nunca será conmovido. El justo será recordado para siempre,7 No tendrá temor de malas noticias, Su corazón está firme, confiado en YHVH.8 Su corazón está asegurado, nada temerá, Hasta que vea por encima de sus adversarios.9 Reparte, da a los pobres, Su justicia permanece para siempre, Su poder será exaltado con gloria.10 Lo verá el malvado y se irritará, Crujirá los dientes, pero será consumido; La ambición de los malos perecerá.