Psalm 102

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Bittgebet eines Gebeugten, wenn er verzagt und vor dem HERRN seine Sorge ausschüttet.2 HERR, höre mein Bittgebet! Mein Schreien dringe zu dir!3 Verbirg dein Angesicht nicht vor mir! / Wenn ich in Not bin, wende dein Ohr mir zu! Wenn ich dich rufe, eile und erhöre mich! (Ps 31,3; Ps 69,18; Ps 143,7)4 Denn meine Tage sind wie Rauch geschwunden, meine Glieder wie von Feuer verbrannt. (Ps 38,8)5 Versengt wie Gras und verdorrt ist mein Herz, sodass ich vergessen habe, mein Brot zu essen.6 Vor lauter Stöhnen und Schreien bin ich nur noch Haut und Knochen.[1] (Hi 19,20)7 Ich bin wie eine Dohle in der Wüste, wie eine Eule in öden Ruinen.8 Ich liege wach und ich klage wie ein einsamer Vogel auf dem Dach.[2]9 Den ganzen Tag verhöhnten mich meine Feinde; die über mich Spott ausgossen, fluchten mit meinem Namen. (Ps 41,6)10 Denn Staub habe ich gegessen wie Brot, mit Tränen habe ich meinen Trank gemischt. (Ps 42,4)11 Auf mir lasten dein Zorn und dein Grimm, denn du hast mich hochgerissen und zu Boden geschleudert.12 Meine Tage schwinden dahin wie Schatten, ich verdorre wie Gras.[3] (Ps 90,9)13 Du aber, HERR, du thronst für immer und ewig und das Gedenken an dich dauert von Geschlecht zu Geschlecht. (Ps 135,13; Ps 145,13; Kla 5,19)14 Du wirst dich erheben, dich über Zion erbarmen, denn es ist Zeit, ihm gnädig zu sein, die Stunde ist da. (Ps 69,14)15 An seinen Steinen hängt das Herz deiner Knechte, ob seiner Trümmer tragen sie Leid.16 Dann fürchten die Völker den Namen des HERRN und alle Könige der Erde deine Herrlichkeit.17 Denn der HERR hat Zion dann wieder aufgebaut, er ist erschienen in seiner Herrlichkeit. (Ps 51,20; Jes 60,1)18 Er hat sich dem Bittgebet der verlassenen Stadt zugewandt, ihre Bittgebete hat er nicht verschmäht.19 Dies sei aufgeschrieben für das kommende Geschlecht, damit den HERRN lobe das Volk, das noch erschaffen wird. (Ps 22,31)20 Denn herabgeschaut hat der HERR aus heiliger Höhe, vom Himmel hat er auf die Erde geblickt, (Ps 11,4; Ps 33,13)21 um das Seufzen der Gefangenen zu hören, zu befreien, die dem Tod geweiht sind, (Ps 79,11)22 damit sie den Namen des HERRN auf dem Zion verkünden und sein Lob in Jerusalem,23 wenn sich dort Völker versammeln, Königreiche, um den HERRN zu verehren. (Jes 60,3; Lk 13,29)24 Er hat meine Kraft auf dem Weg gebrochen, er hat meine Tage verkürzt. (Ps 89,46)25 Darum sage ich: Mein Gott, raff mich nicht weg in der Mitte meines Lebens, deine Jahre überdauern Geschlecht um Geschlecht. (Ps 55,24)26 Vorzeiten hast du der Erde Grund gelegt, die Himmel sind das Werk deiner Hände. (Jes 51,6; Hebr 1,10)27 Sie werden vergehen, du aber bleibst; sie alle zerfallen wie ein Gewand; du wechselst sie wie ein Kleid und sie schwinden dahin.28 Du aber bleibst, der du bist, und deine Jahre enden nie. (Hebr 13,8)29 Die Kinder deiner Knechte werden in Sicherheit wohnen, ihre Nachkommen bestehen vor deinem Angesicht. (Ps 69,36)

Psalm 102

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 ¡Oh YHVH, escucha mi oración, Y llegue a ti mi clamor!2 ¡No escondas de mí tu rostro en el día de mi angustia! ¡Inclina a mí tu oído! ¡Respóndeme pronto el día en que te invoco!3 Porque los días se desvanecen como humo Y mis huesos arden como leña seca.4 Mi corazón herido se agosta como la hierba, Y aun de comer mi pan me olvido.5 Al son de mis gemidos La piel se me pega a los huesos.6 Soy semejante a la lechuza del desierto, He venido a ser como un búho de las soledades.7 Estoy desvelado, y me siento como pájaro sin pareja en el tejado.8 Mis enemigos me afrentan cada día, Mis escarnecedores me maldicen.9 He comido, pues, cenizas como pan, Y he mezclado con lágrimas mi bebida,10 A causa de tu indignación y de tu ira, Porque me alzaste en vilo y me arrojaste.11 Mis días son una sombra que se alarga, Y me voy secando como la hierba.12 Tú en cambio, oh YHVH, permaneces para siempre, Tu Nombre pasa de generación en en generación.13 Te levantarás y tendrás compasión de Sión, Porque es el momento de tener misericordia de ella, Porque ha llegado el tiempo señalado,14 Porque tus siervos aman sus piedras, Y miran con afecto hasta su mismo polvo.15 Así las naciones temerán el nombre de YHVH, Y todos los reyes de la tierra tu gloria.16 Porque YHVH habrá reedificado a Sión, Habrá aparecido en su gloria,17 Habrá vuelto el rostro a la oración de los desamparados, Pues no habrá despreciado su ruego.18 Esto será escrito para la postrera generación, Para que un pueblo aún por crear alabe a YH,19 Que se asomó desde su excelso Santuario. Desde los cielos YHVH se fijó en la tierra,20 Para oír el lamento del cautivo, Para libertar a los condenados a muerte.21 Así se pregonará en Sión la fama de YHVH, Y su alabanza en Jerusalem,22 Cuando los pueblos y los reinos sean congregados a una, Para servir a YHVH.23 Él agotó mi fuerza en el camino, Acortó mis días.24 Digo: ¡Dios mío, no me arrebates en la mitad de mis días! Tú, cuyos años se miden por generaciones.25 Tú desde el principio fundaste la tierra, Y los cielos son obra de tus manos.26 Ellos ciertamente perecerán, pero Tú permaneces. Todos ellos se desgastarán como una vestidura, Como vestido los cambiarás, y desaparecerán.27 Pero Tú eres el mismo, Y tus años no se acaban.28 Los hijos de tus siervos permanecerán, Y su simiente será establecida delante de ti.