1Ein Psalm Davids.
Dem HERRN gehört die Erde und was sie erfüllt,
der Erdkreis und seine Bewohner. (2Mo 9,29; 5Mo 10,14; Ps 50,12; Ps 89,12; Ps 95,5; Ps 136,6; Jes 42,5; 1Kor 10,26)2Denn er hat ihn auf Meere gegründet,
ihn über Strömen befestigt.3Wer darf hinaufziehn zum Berg des HERRN,
wer darf stehn an seiner heiligen Stätte? (Ps 118,19)4Der unschuldige Hände hat und ein reines Herz,
der seine Seele nicht an Nichtiges hängt und keinen trügerischen Eid geschworen hat.5Er wird Segen empfangen vom HERRN
und Gerechtigkeit vom Gott seines Heils.6Das ist das Geschlecht, das nach ihm fragt,
die dein Angesicht suchen, Jakob. [Sela] (Ps 27,8)7Ihr Tore, hebt eure Häupter, /
hebt euch, ihr uralten Pforten,
denn es kommt der König der Herrlichkeit! (2Mo 15,18; Ps 10,16; Ps 22,29; Ps 29,10; Ps 47,8; Ps 93,1; Ps 96,10; Ps 97,1; Ps 98,6; Ps 99,1; Ps 145,11; Ps 146,10; Jes 52,7)8Wer ist dieser König der Herrlichkeit? /
Der HERR, stark und gewaltig,
der HERR, im Kampf gewaltig.9Ihr Tore, hebt eure Häupter, /
hebt euch, ihr uralten Pforten,
denn es kommt der König der Herrlichkeit!10Wer ist er, dieser König der Herrlichkeit?/
Der HERR der Heerscharen:
Er ist der König der Herrlichkeit. [Sela]
1Давидов псалом. ГОСПОДНЯ е земята и всичко, което има в нея, вселената и тези, които живеят в нея; (2Mo 9,29; 2Mo 19,5; 5Mo 10,14; Hi 41,11; Ps 50,12; 1Kor 10,26)2защото Той я е основал върху моретата и затвърдил върху водите. (1Mo 1,9; Hi 38,6; Ps 104,5; Ps 136,6; 2Petr 3,5)3Кой ще се изкачи на хълма ГОСПОДЕН? И кой ще застане на Неговото свято място? (Ps 15,1)4Онзи, който е с чисти ръце и с непорочно сърце, който не е предал на суета душата си и не се е клел в лъжа. (Hi 17,9; Ps 15,4; Jes 33,15; Jes 33,16; Mt 5,8; 1Tim 2,8)5Той ще приеме благословение от ГОСПОДА и правда от Бога на спасението си.6Това е поколението на онези, които Го дирят; онези, които търсят Твоето лице, те са Яков. (Села.) (Ps 27,8; Ps 105,4)7Издигнете, порти, главите си и бъдете издигнати, вие, вечни врати, и ще влезе Царят на славата. (Ps 97,6; Jes 26,2; Mal 3,1; 1Kor 2,8)8Кой е Този Цар на славата? ГОСПОД, могъщият и силният, ГОСПОД, силният в бой.9Издигнете, порти, главите си и бъдете издигнати, вие, вечни врати, и ще влезе Царят на славата.10Кой е Този Цар на славата? ГОСПОД на Силите, Той е Царят на славата. (Села.)