Psalm 16

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Lied Davids. Behüte mich, Gott, denn bei dir habe ich mich geborgen! /2 Ich sagte zum HERRN: Mein Herr bist du, mein ganzes Glück bist du allein. (Ps 73,25)3 An den Heiligen, die im Land sind, an den Herrlichen habe ich all mein Gefallen:4 Zahlreich sind die Schmerzen derer, die einem anderen Gott nacheilen. / Ich will ihre Trankopfer von Blut nicht spenden, ich nehme ihre Namen nicht auf meine Lippen.5 Der HERR ist mein Erbteil, er reicht mir den Becher, du bist es, der mein Los hält. (Ps 23,5)6 Die Messschnur fiel mir auf liebliches Land. Ja, mein Erbe gefällt mir.[1] (Ps 73,26)7 Ich preise den HERRN, der mir Rat gibt, auch in Nächten hat mich mein Innerstes gemahnt.8 Ich habe mir den HERRN beständig vor Augen gestellt, weil er zu meiner Rechten ist, wanke ich nicht. (Apg 2,25)9 Darum freut sich mein Herz und jubelt meine Ehre, auch mein Fleisch wird wohnen in Sicherheit.10 Denn du überlässt mein Leben nicht der Totenwelt; du lässt deinen Frommen die Grube nicht schauen. (Apg 2,31; Apg 13,35)11 Du lässt mich den Weg des Lebens erkennen. / Freude in Fülle vor deinem Angesicht, Wonnen in deiner Rechten für alle Zeit. (Ps 25,4)

Psalm 16

Библия, ревизирано издание

von Bulgarian Bible Society
1 Давидова песен[1]. Пази ме, Боже, защото на Теб уповавам. (Ps 25,20)2 Казах на ГОСПОДА: Ти си Господ мой; вън от Тебе няма добро за мене.3 В светиите на земята и в избраните – в тях е цялото ми благоволение.4 Скърбите на онези, които заменят ЙЕХОВА с друг бог, ще се умножат. Аз не искам да принеса техните възлияния от кръв, нито ще произнеса с устните си имената на боговете им. (2Mo 23,13; Jos 23,7; Hos 2,16; Hos 2,17)5 ГОСПОД е делът на наследството ми и на чашата ми! Ти поддържаш това, което ми се е паднало. (5Mo 32,9; Ps 11,6; Ps 73,26; Ps 119,57; Ps 142,5; Jer 10,16; Kla 3,24)6 За мене делът падна на приятни места. Да! Получих прекрасно наследство.7 Ще благославям ГОСПОДА, Който ме е вразумил; също и през нощта ме учи сърцето ми. (Ps 17,3)8 Винаги слагам ГОСПОДА пред себе си; понеже Той е отдясно ми, аз няма да се поклатя. (Ps 15,5; Ps 73,23; Ps 110,5; Ps 121,5; Apg 2,25)9 Затова се зарадва сърцето ми и се развесели душата[2] ми, а още и плътта ми ще пребивава в увереност. (Ps 30,12; Ps 57,8)10 Защото няма да оставиш душата ми в преизподнята; нито ще допуснеш човека, в когото си благоволил, да види изтление. (Ps 49,15; Apg 2,27; Apg 2,31; Apg 13,35)11 Ще ми изявиш пътя на живота; пред Твоето присъствие има пълнота от радост, отдясно на Тебе – винаги веселие. (Ps 17,15; Ps 21,6; Ps 36,8; Mt 5,8; Mt 7,14; 1Kor 13,12; 1Joh 3,2)