1Kommt, lasst uns jubeln dem HERRN,
jauchzen dem Fels unsres Heils! (Ps 92,16)2Lasst uns mit Dank seinem Angesicht nahen,
ihm jauchzen mit Liedern! (Ps 100,2)3Denn ein großer Gott ist der HERR,
ein großer König über allen Göttern. (Hi 36,22; Ps 47,3; Ps 48,2; Ps 96,4; Ps 99,2; Ps 113,4; Ps 136,2; Ps 145,3)4In seiner Hand sind die Tiefen der Erde,
sein sind die Gipfel der Berge.5Sein ist das Meer, das er gemacht hat,
das trockene Land, das seine Hände gebildet. (Ps 24,1)6Kommt, wir wollen uns niederwerfen, uns vor ihm verneigen,
lasst uns niederknien vor dem HERRN, unserem Schöpfer!7Denn er ist unser Gott, /
wir sind das Volk seiner Weide,
die Herde, von seiner Hand geführt.
Würdet ihr doch heute auf seine Stimme hören! / (Ps 100,3)8Verhärtet euer Herz nicht wie in Meríba,
wie in der Wüste am Tag von Massa! (Ps 81,8)9Dort haben eure Väter mich versucht, /
sie stellten mich auf die Probe
und hatten doch mein Tun gesehen. (4Mo 14,22; 5Mo 6,16)10Vierzig Jahre war mir dieses Geschlecht zuwider /
und ich sagte: Sie sind ein Volk, dessen Herz in die Irre geht,
sie kennen meine Wege nicht.[1] (4Mo 14,30; 5Mo 32,5; Hi 21,14)11Darum habe ich in meinem Zorn geschworen:
Sie sollen nicht eingehen in meine Ruhe. (4Mo 14,22; Ps 132,14; Hes 20,15)
(Хвалебна песен Давидова. При съграждане дома Господен.)
1Възпейте Господу песен нова, възпейте Господу, цяла земьо; (1Chr 16,23)2пейте Господу, благославяйте името Му, благовестете от ден на ден Неговото спасение;3разгласяйте между народите славата Му, по всички племена – чудесата Му;4защото велик е Господ и достохвален, по-страшен е Той от всички богове. (Sir 43,31)5Защото всички богове на народите са идоли, а Господ небесата сътвори. (Jes 41,24)6Слава и величие са пред лицето Му, сила и великолепие – в светилището Му. (1Chr 16,27)7Въздайте Господу, племена народни, въздайте Господу слава и чест; (1Chr 16,29; Ps 28,1)8въздайте Господу слава на името Му, носете дарове и идете в Неговите двори;9поклонете се Господу със свето благолепие. Трепери пред лицето Му, цяла земьо!10Кажете на народите: Господ царува! затова е твърда вселената, няма да се поклати. Той ще съди народите по правда. (Sach 9,10)11Да се веселят небесата и да тържествува земята; да шуми морето и онова, що го изпълня; (1Chr 16,31; Jes 49,13; Offb 12,12)12нека се радва полето и всичко, що е в него, и да ликуват всички дъбравни дървета13пред лицето на Господа, защото иде, защото Той иде да съди земята. Той ще съди вселената по правда, и народите – по Своята истина. (Ps 9,9; Jes 3,14; Apg 17,31)