Psalm 15

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Psalm Davids. HERR, wer darf Gast sein in deinem Zelt, wer darf weilen auf deinem heiligen Berg?2 Der makellos lebt und das Rechte tut, der von Herzen die Wahrheit sagt, (Ps 12,3)3 der mit seiner Zunge nicht verleumdet hat,/ der seinem Nächsten nichts Böses tat und keine Schmach auf seinen Nachbarn gehäuft hat.4 Der Verworfene ist in seinen Augen verachtet, / aber die den HERRN fürchten, hält er in Ehren. Er wird nicht ändern, was er zum eigenen Schaden geschworen hat.5 Sein Geld hat er nicht auf Wucher verliehen und gegen den Schuldlosen nahm er keine Bestechung an. Wer das tut, der wird niemals wanken. (2Mo 22,24; 2Mo 23,8)

Psalm 15

Библия, синодално издание

von Bulgarian Bible Society
1 Пази ме, Боже, защото на Тебе се уповавам.2 Казах Господу: Ти си Господ мой; моите блага Тебе са непотребни.3 Към светиите, които са на земята, и към Твоите избраници – към тях е всичкото ми желание. (Joh 11,5)4 Нека се умножават скърбите на ония, които тичат към чужди богове; аз няма да принеса техните кървави възлияния и с устата си няма да помена техните имена. (Jes 1,11)5 Господ е дял от моето наследие и моята чаша. Ти държиш моя жребий. (Kla 3,24)6 Междите ми се паднаха по хубави места, и наследието ми е приятно за мене.7 Ще благославям Господа, Който ме е вразумил; дори и нощем ме учи моята вътрешност.8 Винаги виждах пред себе си Господа, защото Той е от дясната ми страна; няма да се поклатя.9 Затова се възрадва сърцето ми, и се възвесели езикът ми; а още и плътта ми ще почива в надежда,10 защото Ти не ще оставиш душата ми в ада и не ще дадеш на Твоя светия да види тление, (Apg 13,35)11 Ти ще ми посочиш пътя на живота: пълна радост е пред Твоето лице, блаженство е в Твоята десница навеки. (Apg 2,28)