Psalm 122

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freute mich, als man mir sagte: Zum Haus des HERRN wollen wir gehen. (Ps 42,5; Jes 2,3)2 Schon stehen unsere Füße in deinen Toren, Jerusalem:3 Jerusalem, als Stadt erbaut, die fest in sich gefügt ist. (Ps 48,13)4 Dorthin zogen die Stämme hinauf, die Stämme des HERRN, / wie es Gebot ist für Israel, den Namen des HERRN zu preisen. (5Mo 16,16)5 Denn dort stehen Throne für das Gericht, die Throne des Hauses David. (5Mo 17,8; 1Kön 7,7; 2Chr 19,8)6 Erbittet Frieden für Jerusalem! Geborgen seien, die dich lieben. (Tob 13,14)7 Friede sei in deinen Mauern, Geborgenheit in deinen Häusern!8 Wegen meiner Brüder und meiner Freunde will ich sagen: In dir sei Friede.9 Wegen des Hauses des HERRN, unseres Gottes, will ich dir Glück erflehen. (Ps 26,8; Ps 128,5)

Psalm 122

Библия, синодално издание

von Bulgarian Bible Society
1 Подигам очи към Тебе, Който живееш на небесата! (Ps 120,1)2 Ето, както очите на слугите са обърнати към ръката на господарите им, както очите на слугинята – към ръката на господарката и, тъй и нашите очи – към Господа, нашия Бог, докле Той ни помилува. (2Chr 20,12)3 Помилуй нас, Господи, помилуй нас, защото доста сме сити на презрение;4 доста е сита душата ни на хули от надменни и на унижение от горделиви. (Ps 87,4; Hebr 11,38)