1Auch das sind Sprichwörter Salomos, die die Männer Hiskijas, des Königs von Juda, sammelten. (Spr 1,1; Spr 10,1)2Gottes Ehre ist es, eine Sache zu verhüllen, / und Ehre der Könige ist es, eine Sache zu erforschen. (Spr 16,10)3Der Himmel so hoch und die Erde so tief / und das Herz von Königen: sie sind nicht zu erforschen.4Scheidet man die Schlacken vom Silber, / gelingt dem Feinschmied das Gefäß.5Scheidet man den Frevler vom König, / erlangt dessen Thron Bestand durch Gerechtigkeit.6Rühme dich nicht vor dem König / und stell dich nicht an den Platz der Großen; (Lk 14,7; Sir 13,9)7denn besser, man sagt zu dir: Rück hier herauf, / als dass man dich nach unten setzt wegen eines Vornehmen. / Was deine Augen sahen, /8bring es nicht übereilt als Streitfall vor; / denn was willst du später tun, / wenn dein Nächster dich bloßstellt?9Trag deinen Streit mit deinem Nächsten aus, / doch verrate nicht das Geheimnis eines andern,10sonst wird dich schmähen, wer es hört, / und dein übler Ruf wird nicht mehr weichen.11Wie goldene Äpfel auf silbernen Schalen / ist ein Wort in vollendeter Form. (Spr 15,23)12Wie ein goldener Ring und Schmuck aus Feingold / ist ein weiser Mahner für ein Ohr, das zuhört.13Wie kühlender Schnee an einem Sommertag / ist ein verlässlicher Bote für den, der ihn sendet; / er erquickt die Seele seines Herrn.14Aufziehende Wolken mit Wind, doch kein Regen, / so ist ein Mann, der Versprechungen macht und nicht hält.15Mit Geduld wird ein Vorgesetzter umgestimmt, / sanfte Zunge bricht Knochen.16Findest du Honig, iss nur, so viel dir bekommt, / sonst wirst du ihn satt und erbrichst ihn.17Mach dich rar im Haus deines Nächsten, / sonst wird er dich satt und verabscheut dich!18Keule und Schwert und scharfer Pfeil: / das ist einer, der falsch aussagt gegen seinen Nächsten.19Schlechter Zahn und stolpernder Fuß: / so ist das Vertrauen auf einen Verräter am Tag der Not.20Einer, der seine Kleider ablegt an einem kalten Tag, / Essig auf Laugensalz: so ist, wer Lieder singt vor einem missmutigen Herzen.21Hat dein Feind Hunger, gib ihm zu essen, / hat er Durst, gib ihm zu trinken; (Röm 12,20)22so sammelst du glühende Kohlen auf sein Haupt / und der HERR wird es dir vergelten.23Der Nordwind bringt Regen, / eine heimtückische Zunge zornige Gesichter.24Besser in einer Ecke des Daches wohnen / als eine zänkische Frau im gemeinsamen Haus. (Spr 21,9)25Kühles Wasser für eine durstige Kehle / ist eine gute Nachricht aus fernem Land.26Ein getrübter Brunnen, ein verschütteter Quell / ist ein Gerechter, der vor dem Frevler wankt.27Zu viel Honig essen ist nicht gut: / Ebenso spare mit ehrenden Worten![1] (Spr 24,13)28Eine Stadt mit eingerissener Mauer / ist ein Mann, der sich nicht beherrscht.
Sprüche 25
Верен
von Veren1И това също са притчи на Соломон, които събраха мъжете на юдовия цар Езекия.2Слава на Бога е да облича нещо в тайна, а слава на царете е да издирват нещо.3Височината на небето и дълбочината на земята, и сърцето на царете са неизследими.4Отдели примеса от среброто, и ще излезе произведение за златаря.5Отдели безбожния от царя, и престолът му в правда ще се утвърди.6Не се превъзнасяй пред царя и не стой на мястото на големците,7защото по-добре да ти кажат: Ела тук горе! – отколкото да те понижат в присъствието на началника, когото очите ти са видели.8Не прибързвай да отидеш на съд, да не би накрая да не знаеш какво да правиш, когато ближният ти те засрами.9Защитавай своето дело пред ближния си, но не откривай чужди тайни,10да не би който те слуша да те укори, и лошото ти име да не отбегне от теб.11Както златни ябълки в сребърни съдове, така е дума, казана на място.12Както златна обица и украшение от чисто злато, така е мъдър изобличител за слушащо ухо.13Както прохладата на снега във време на жетва, така е верен посланик за онези, които го изпращат – освежава душата на господаря си.14Както облаци и вятър без дъжд, така е, който се хвали с лъжлив подарък.15С дълготърпение се склонява управител и мек език троши кости.16Намерил ли си мед? Яж само колкото ти е нужно, да не би да се преситиш от него и да го повърнеш[1].17Рядко слагай крака си в къщата на ближния си, да не би да му досадиш и да те намрази.18Както боздуган, меч и остра стрела, така е човек, който свидетелства лъжливо против ближния си.19Както болен зъб и изкълчен крак, така е доверие към неверен човек във време на беда.20Както събличане на дреха в студено време, както оцет на сода, така е и онзи, който пее песни на наскърбено сърце.21Ако този, който те мрази, е гладен, дай му хляб да яде и ако е жаден, дай му вода да пие,22защото така ще натрупаш жар на главата му и ГОСПОД ще те възнагради.23Северният вятър донася дъжд, а тайно злословещият език – разгневени лица.24По-добре да живееш в ъгъл на тавана, отколкото в къща, споделена със свадлива жена.25Както студена вода за жадна душа, така е и добра вест от далечна земя.26Както мътен извор и замърсен кладенец, така е праведният, който се поклаща пред безбожния.27Не е добре да се яде много медст. 16; и думи на почит използвай пестеливо.28Както съборен град без стена, така е мъж, който не владее духа си.