Psalm 48

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Lied. Ein Psalm. Von den Korachitern.2 Groß ist der HERR und hoch zu loben in der Stadt unseres Gottes. (Ps 95,3; Ps 96,4; Ps 145,3)3 Sein heiliger Berg ragt herrlich empor; er ist die Freude der ganzen Erde. Der Berg Zion liegt weit im Norden; er ist die Stadt des großen Königs. (Ps 50,2; Ps 78,68; Jes 14,13; Kla 2,15)4 Gott ist in ihren Palästen, als sichere Burg erwiesen. (Ps 46,6)5 Denn siehe: Könige traten zusammen, gemeinsam rückten sie näher. (Ri 5,19)6 Sie sahen auf, da erstarrten sie; sie waren bestürzt und flohen.7 Dort packte sie Zittern wie Wehen eine Gebärende. (2Mo 15,14)8 Mit Sturm aus dem Osten zerbrichst du die Schiffe von Tarschisch. (Jes 2,16)9 Wie wir es gehört, so haben wir es gesehen / in der Stadt des HERRN der Heerscharen, der Stadt unsres Gottes. Gott macht sie fest auf ewig. [Sela]10 Wir haben, Gott, deine Huld bedacht inmitten deines Tempels.11 Wie dein Name, Gott, / so reicht dein Ruhm bis an die Enden der Erde; deine Rechte ist voll von Gerechtigkeit. (Ps 113,3; Mal 1,11)12 Der Berg Zion freue sich, die Töchter Judas sollen über deine Urteile jubeln. (Ps 97,8)13 Umkreist den Zion, umschreitet ihn, zählt seine Türme! (Ps 122,3; Jes 26,1)14 Betrachtet seine Wälle, / geht in seinen Palästen umher, damit ihr einem späteren Geschlecht erzählen könnt: (Ps 22,31)15 Ja, das ist Gott, unser Gott / für immer und ewig. Über das Sterben hinaus wird er selbst uns leiten. (Ps 102,28)

Psalm 48

Верен

von Veren
1 Песен. Псалм на Кореевите синове. Велик е ГОСПОД и всеславен в града на нашия Бог, светия Му хълм.2 Красиво се издига; радост на цялата земя е хълмът Сион на северните страни, градът на великия Цар.3 В дворците му Бог е познат като висока кула.4 Защото, ето, царете се събраха; заедно преминаха.5 Те видяха и се смаяха, смутиха се, побягнаха.6 Трепет ги обзе там, болки като на родилка.7 С източния вятър разбиваш тарсийските кораби.8 Както бяхме чули, така и видяхме в града на ГОСПОДА на Войнствата, в града на нашия Бог. Бог ще го утвърди до века. (Села.)9 Размишлявахме, Боже, за Твоята милост сред храма Ти.10 Каквото е Името Ти, Боже, такава е и славата Ти до краищата на земята; десницата Ти е пълна с правда.11 Нека се весели хълмът Сион, нека се радват дъщерите на Юда заради Твоите присъди!12 Обиколете Сион и го обходете, пребройте кулите му,13 обърнете внимание на укрепленията му, разгледайте дворците му, за да разказвате на следващото поколение.14 Защото този Бог е нашият Бог за вечни векове; Той ще ни ръководи дори до смърт.