Psalm 13

English Standard Version

from Crossway
1 To the choirmaster. A Psalm of David. How long, O Lord? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? (Job 13:24; Ps 10:12; Ps 44:24; Ps 74:19; Ps 74:23; Ps 79:5; Ps 89:46; La 5:20; Re 6:10)2 How long must I take counsel in my soul and have sorrow in my heart all the day? How long shall my enemy be exalted over me? (Ps 77:6)3 Consider and answer me, O Lord my God; light up my eyes, lest I sleep the sleep of death, (1Sa 14:27; Ezr 9:8; Ps 5:1; Ps 19:8; Ps 119:153; Pr 29:13; Jer 51:39; Eph 1:18)4 lest my enemy say, “I have prevailed over him,” lest my foes rejoice because I am shaken. (De 32:27; Ps 10:6)5 But I have trusted in your steadfast love; my heart shall rejoice in your salvation. (Ps 9:14; Ps 11:1)6 I will sing to the Lord, because he has dealt bountifully with me.

Psalm 13

Schlachter 2000

from Genfer Bibelgesellschaft
1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids.2 Wie lange, o HERR, willst du mich ganz vergessen? Wie lange verbirgst du dein Angesicht vor mir? (Ps 6:4; Ps 10:1; Ps 44:25; Ps 77:8; Ps 77:10; Ps 94:3; La 5:20)3 Wie lange soll ich Sorgen hegen in meiner Seele, Kummer in meinem Herzen tragen Tag für Tag? Wie lange soll mein Feind sich über mich erheben? (Job 7:17; Ps 42:10; Ps 88:10)4 Schau her und erhöre mich, o HERR, mein Gott! Erleuchte meine Augen, dass ich nicht in den Todesschlaf versinke, (Ps 11:4; Ps 19:9; Ps 80:15; Ps 84:10; Ps 119:18; Jer 51:57; Eph 1:18; Eph 5:14)5 dass mein Feind nicht sagen kann: »Ich habe ihn überwältigt«, und meine Widersacher nicht frohlocken, weil ich wanke! (Ps 25:2; Ps 38:17)6 Ich aber vertraue auf deine Gnade; mein Herz soll frohlocken in deinem Heil. Ich will dem HERRN singen, weil er mir wohlgetan hat! (Ex 15:1; Ps 2:12; Ps 9:15; Ps 37:4; Ps 59:17; Isa 25:9; Isa 26:4; Isa 33:2; Lu 2:29; Col 3:16; 2Ti 1:12)