Psalm 59

English Standard Version

from Crossway
1 To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam[1] of David, when Saul sent men to watch his house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise up against me; (1Sa 19:11; Ps 16:1; Ps 17:7; Ps 18:48; Ps 20:1; Ps 57:1; Ps 143:9)2 deliver me from those who work evil, and save me from bloodthirsty men. (Ps 5:6; Ps 94:4)3 For behold, they lie in wait for my life; fierce men stir up strife against me. For no transgression or sin of mine, O Lord, (1Sa 24:11; Ps 7:3; Ps 10:9; Ps 56:6; Ps 69:4)4 for no fault of mine, they run and make ready. Awake, come to meet me, and see! (Ps 35:23)5 You, Lord God of hosts, are God of Israel. Rouse yourself to punish all the nations; spare none of those who treacherously plot evil. (Ps 80:4; Ps 84:8)6 Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city. (Ps 22:16)7 There they are, bellowing with their mouths with swords in their lips— for “Who,” they think,[2] “will hear us?” (Job 22:13; Ps 57:4; Ps 94:4; Pr 15:2; Pr 15:28)8 But you, O Lord, laugh at them; you hold all the nations in derision. (Ps 2:4)9 O my Strength, I will watch for you, for you, O God, are my fortress. (Ps 9:9; Ps 59:16)10 My God in his steadfast love[3] will meet me; God will let me look in triumph on my enemies. (Ps 21:3; Ps 54:7; Ps 59:17)11 Kill them not, lest my people forget; make them totter[4] by your power and bring them down, O Lord, our shield! (Ps 3:3; Ps 55:23)12 For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be trapped in their pride. For the cursing and lies that they utter, (Pr 12:13)13 consume them in wrath; consume them till they are no more, that they may know that God rules over Jacob to the ends of the earth. (Ps 7:9; Ps 22:27; Ps 83:18)14 Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city. (Ps 22:16)15 They wander about for food and growl if they do not get their fill. (Job 15:23; Ps 109:10)16 But I will sing of your strength; I will sing aloud of your steadfast love in the morning. For you have been to me a fortress and a refuge in the day of my distress. (2Sa 22:3; Ps 18:6; Ps 59:9)17 O my Strength, I will sing praises to you, for you, O God, are my fortress, the God who shows me steadfast love. (Ps 59:10; Ps 59:16)

Psalm 59

Segond 21

from Société Biblique de Genève
1 Au chef de chœur, sur la mélodie de «Ne détruis pas». Hymne de David, lorsque Saül envoya cerner sa maison pour le faire mourir.2 Mon Dieu, délivre-moi de mes ennemis, protège-moi contre mes adversaires!3 Délivre-moi de ceux qui commettent l'injustice et sauve-moi des hommes sanguinaires,4 car les voici aux aguets pour m'enlever la vie. Des hommes puissants complotent contre moi sans que je sois coupable, sans que j'aie péché, Eternel!5 Malgré mon innocence ils accourent, prêts à m'attaquer. Réveille-toi, viens vers moi et regarde!6 Toi, Eternel, Dieu de l'univers, Dieu d'Israël, lève-toi pour corriger toutes les nations, ne fais grâce à aucun de ces traîtres impies! – Pause.7 Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, ils font le tour de la ville.8 De leur bouche ils font jaillir l'injure, leurs paroles sont des épées. Ils disent: «Qui est-ce qui entend?»9 Mais toi, Eternel, tu te ris d'eux, tu te moques de toutes les nations.10 Toi qui es ma force, c'est en toi que j'espère, car Dieu est ma forteresse.11 Mon Dieu m'accueille dans sa bonté, Dieu me fait contempler mes adversaires.12 Ne les tue pas, sinon mon peuple les oublierait; fais-les trembler par ta puissance et jette-les à bas, Seigneur, notre bouclier!13 Leur bouche pèche à chaque parole de leurs lèvres: qu'ils soient pris dans leur propre orgueil! Ils ne profèrent que malédictions et mensonges:14 détruis-les, dans ta fureur, détruis-les, et qu'ils n'existent plus! Qu'on sache que Dieu règne sur Jacob jusqu'aux extrémités de la terre! – Pause.15 Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, ils font le tour de la ville.16 Ils errent çà et là, cherchant leur nourriture, et ils passent la nuit sans être rassasiés.17 Quant à moi, je chanterai ta force, dès le matin je célébrerai ta bonté, car tu es pour moi une forteresse, un refuge quand je suis dans la détresse.18 Toi qui es ma force, c'est pour toi que je veux chanter, car Dieu, mon Dieu si bon, est ma forteresse.