Psalm 18

English Standard Version

from Crossway
1 To the choirmaster. A Psalm of David, the servant of the Lord, who addressed the words of this song to the Lord on the day when the Lord delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. He said: I love you, O Lord, my strength. (Ex 15:1; De 31:30; 2Sa 3:18; 2Sa 7:5; Ps 36:1; Ps 89:3; Ps 89:20)2 The Lord is my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold. (Ge 15:1; Ps 9:9; Ps 18:30; Ps 18:31; Ps 18:46; Ps 19:14; Ps 31:3; Ps 91:2; Ps 112:9; Ps 144:2; Lu 1:69; Heb 2:13)3 I call upon the Lord, who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies. (Ps 48:1; Ps 96:4; Ps 113:3; Ps 145:3)4 The cords of death encompassed me; the torrents of destruction assailed me;[1] (Ps 32:6; Ps 116:3; Ps 119:61)5 the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. (Ps 18:4)6 In my distress I called upon the Lord; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears. (Ps 11:4; Ps 66:14; Ps 102:2; Ps 120:1; Jon 2:2)7 Then the earth reeled and rocked; the foundations also of the mountains trembled and quaked, because he was angry. (Jud 5:4; Ac 4:31; Ac 16:26)8 Smoke went up from his nostrils,[2] and devouring fire from his mouth; glowing coals flamed forth from him. (Ps 21:9)9 He bowed the heavens and came down; thick darkness was under his feet. (Ex 20:21; Ps 144:5; Isa 64:1)10 He rode on a cherub and flew; he came swiftly on the wings of the wind. (Ps 104:3)11 He made darkness his covering, his canopy around him, thick clouds dark with water. (Job 36:29; Ps 29:3; Ps 97:2)12 Out of the brightness before him hailstones and coals of fire broke through his clouds. (Jos 10:11; Ps 148:8)13 The Lord also thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice, hailstones and coals of fire. (1Sa 2:10; 1Sa 7:10; Job 37:4; Ps 29:3; Isa 30:30)14 And he sent out his arrows and scattered them; he flashed forth lightnings and routed them. (Ex 14:24; De 32:23; De 32:42; Jos 10:10; Ps 7:13; Ps 64:7; Ps 77:17; Ps 144:6; Hab 3:11)15 Then the channels of the sea were seen, and the foundations of the world were laid bare at your rebuke, O Lord, at the blast of the breath of your nostrils. (Ex 15:8; Job 36:30; Ps 42:1; Ps 106:9; Joe 1:20; Na 1:4)16 He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters. (Ex 2:10; Job 22:11; Ps 32:6; Ps 144:7)17 He rescued me from my strong enemy and from those who hated me, for they were too mighty for me. (Ps 142:6)18 They confronted me in the day of my calamity, but the Lord was my support.19 He brought me out into a broad place; he rescued me, because he delighted in me. (2Sa 15:26; Ps 18:36; Ps 22:8; Ps 31:8; Ps 118:5)20 The Lord dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he rewarded me. (1Sa 24:19; 1Sa 26:23; 1Ki 8:32; Job 22:30; Ps 7:8)21 For I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God. (Ge 18:19; Pr 8:32)22 For all his rules[3] were before me, and his statutes I did not put away from me. (Ps 119:30; Ps 119:102)23 I was blameless before him, and I kept myself from my guilt. (Ge 17:1; 1Ki 14:8)24 So the Lord has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.25 With the merciful you show yourself merciful; with the blameless man you show yourself blameless; (Mt 5:7)26 with the purified you show yourself pure; and with the crooked you make yourself seem tortuous. (Le 26:23; Ps 81:12; Pr 3:34; Ac 7:42; Ro 1:28)27 For you save a humble people, but the haughty eyes you bring down. (Ex 3:7; Ps 101:5)28 For it is you who light my lamp; the Lord my God lightens my darkness. (2Sa 21:17; 1Ki 11:36; 1Ki 15:4; 2Ki 8:19; Job 18:5; Ps 132:17)29 For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall. (2Sa 5:6; Isa 35:6)30 This God—his way is perfect;[4] the word of the Lord proves true; he is a shield for all those who take refuge in him. (De 32:4; Ps 12:6; Ps 17:7; Ps 18:2; Da 4:37; Mt 5:48; Re 15:3)31 For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God?— (Ps 18:2; Ps 86:8)32 the God who equipped me with strength and made my way blameless. (1Sa 2:4; Job 22:3; Ps 101:2; Ps 101:6; Ps 119:1; Isa 45:5)33 He made my feet like the feet of a deer and set me secure on the heights. (De 32:13; Isa 58:14; Hab 3:19)34 He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze. (Ps 144:1)35 You have given me the shield of your salvation, and your right hand supported me, and your gentleness made me great. (Ps 20:2; Isa 63:9)36 You gave a wide place for my steps under me, and my feet did not slip. (Ps 18:19; Ps 31:8; Pr 4:12)37 I pursued my enemies and overtook them, and did not turn back till they were consumed.38 I thrust them through, so that they were not able to rise; they fell under my feet.39 For you equipped me with strength for the battle; you made those who rise against me sink under me.40 You made my enemies turn their backs to me,[5] and those who hated me I destroyed. (Ex 23:27; Ps 21:12)41 They cried for help, but there was none to save; they cried to the Lord, but he did not answer them. (Job 27:9)42 I beat them fine as dust before the wind; I cast them out like the mire of the streets. (2Ki 13:7; Isa 10:6; Mic 7:10; Zec 10:5)43 You delivered me from strife with the people; you made me the head of the nations; people whom I had not known served me. (2Sa 3:1; 2Sa 8:1; 2Sa 19:9; 2Sa 19:43; 2Sa 20:1; Ps 2:8; Ps 22:27; Isa 55:5)44 As soon as they heard of me they obeyed me; foreigners came cringing to me. (De 33:29; Ps 66:3; Ps 81:15; Ps 144:7)45 Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses. (Ps 18:44; Mic 7:17)46 The Lord lives, and blessed be my rock, and exalted be the God of my salvation—47 the God who gave me vengeance and subdued peoples under me, (Ps 47:3; Ps 144:2; Isa 45:1)48 who rescued me from my enemies; yes, you exalted me above those who rose against me; you delivered me from the man of violence. (Ps 59:1; Ps 140:1)49 For this I will praise you, O Lord, among the nations, and sing to your name. (Ps 66:4; Ro 15:9)50 Great salvation he brings to his king, and shows steadfast love to his anointed, to David and his offspring forever. (2Sa 7:12; 2Sa 7:29; Ps 2:2; Ps 89:29; Ps 144:10)

Psalm 18

Segond 21

from Société Biblique de Genève
1 Au chef de chœur. Du serviteur de l'Eternel, de David. Il adressa les paroles de ce chant à l'Eternel après qu'il l'eut délivré de tous ses ennemis et de Saül. Il dit:2 Je t'aime, Eternel, ma force,3 Eternel, mon rocher, ma forteresse, mon libérateur, mon Dieu, mon rocher où je trouve un abri, mon bouclier, la force qui me sauve, mon rempart!4 Loué soit l'Eternel! Je crie à lui et je suis délivré de mes ennemis.5 Les liens de la mort m'avaient enserré, et les torrents dévastateurs m'avaient épouvanté;6 les liens du séjour des morts m'avaient entouré, les pièges de la mort m'avaient surpris.7 Dans ma détresse, j'ai fait appel à l'Eternel, j'ai crié à mon Dieu; de son palais, il a entendu ma voix, mon cri est parvenu à ses oreilles.8 La terre a été ébranlée, elle a tremblé; les fondements des montagnes ont vacillé, ils ont été ébranlés, parce qu'il était irrité.9 Une fumée s'élevait de ses narines, et un feu dévorant sortait de sa bouche, avec des charbons embrasés.10 Il a incliné le ciel et il est descendu, une épaisse nuée sous ses pieds.11 Il était monté sur un chérubin, et il volait, il planait sur les ailes du vent.12 Il faisait des ténèbres sa retraite, sa tente autour de lui: c'étaient des eaux obscures, de sombres nuages.13 Une lumière éclatante le précédait, d'où provenaient ses nuées, de la grêle et des charbons de feu.14 L'Eternel a tonné dans le ciel, le Très-Haut a fait retentir sa voix, avec la grêle et les charbons de feu.15 Il a lancé ses flèches et dispersé mes ennemis, il a multiplié les éclairs et les a mis en déroute.16 Le fond des océans est apparu, les fondements du monde ont été découverts à ta menace, Eternel, au souffle de tes narines.17 Il est intervenu d'en haut, il m'a pris, il m'a retiré des grandes eaux,18 il m'a délivré de mon adversaire puissant, de mes ennemis qui étaient plus forts que moi.19 Ils m'avaient surpris lorsque j'étais dans la détresse, mais l'Eternel a été mon appui.20 Il m'a mis au large, il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.21 L'Eternel m'a récompensé de ma justice, il m'a traité conformément à la pureté de mes mains,22 car j'ai suivi les voies de l'Eternel, je n'ai pas été coupable envers mon Dieu.23 Toutes ses règles ont été devant moi et je ne me suis pas écarté de ses prescriptions.24 J'ai été intègre envers lui et je me suis tenu en garde contre mon péché.25 Alors l'Eternel m'a traité conformément à ma justice, à la pureté qu'il a vue sur mes mains.26 Avec celui qui est fidèle tu te montres fidèle, avec l'homme intègre tu agis avec intégrité,27 avec celui qui est pur tu te montres pur, et avec l'homme faux tu te montres habile.28 Tu sauves le peuple qui s'humilie, et tu abaisses les regards hautains.29 Oui, tu fais briller ma lumière. L'Eternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres.30 Avec toi je me précipite sur une troupe tout armée, avec mon Dieu je franchis une muraille.31 Les voies de Dieu sont parfaites, la parole de l'Eternel est pure; il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui.32 Qui est Dieu en dehors de l'Eternel, et qui est un rocher, sinon notre Dieu?33 C'est Dieu qui me donne de la force et qui me trace une voie droite.34 Il rend mes pieds aussi agiles que ceux des biches, et il me fait tenir debout sur les hauteurs.35 Il exerce mes mains au combat, et mes bras tendent l'arc de bronze.36 Tu me donnes le bouclier de ton salut, ta main droite me soutient, et je deviens grand par ta bonté.37 Tu élargis le chemin sous mes pas, et mes pieds ne trébuchent pas.38 Je poursuis mes ennemis, je les atteins, et je ne reviens pas avant de les avoir exterminés.39 Je les frappe, et ils ne peuvent plus se relever, ils tombent sous mes pieds.40 Tu me donnes de la force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.41 Tu mets mes ennemis en fuite devant moi, et je réduis au silence ceux qui me détestent.42 Ils crient, et personne pour les sauver! Ils crient à l'Eternel, et il ne leur répond pas!43 Je les réduis en miettes, je les rends pareils à la poussière que le vent emporte, je les balaie comme la boue des rues.44 Tu me délivres des révoltes du peuple, tu me mets à la tête des nations; un peuple que je ne connaissais pas m'est soumis.45 Ils m'obéissent au premier ordre; les étrangers me flattent,46 les étrangers perdent courage, ils sortent en tremblant de leurs forteresses.47 L'Eternel est vivant! Béni soit mon rocher! Que l'on dise la grandeur du Dieu de mon salut!48 C'est le Dieu qui m'accorde la vengeance, qui me soumet les peuples,49 qui me délivre de mes ennemis! Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires, tu me sauves de l'homme violent.50 C'est pourquoi je te louerai parmi les nations, Eternel, et je chanterai à la gloire de ton nom.[1] (Ro 15:9)51 Il accorde de grandes délivrances à son roi, il agit avec bonté envers celui qu'il a désigné par onction, envers David et sa descendance, pour toujours.