John 17

English Standard Version

from Crossway
1 When Jesus had spoken these words, he lifted up his eyes to heaven, and said, “Father, the hour has come; glorify your Son that the Son may glorify you, (Joh 7:30; Joh 7:39; Joh 11:41; Joh 12:23; Joh 17:4)2 since you have given him authority over all flesh, to give eternal life to all whom you have given him. (Mt 28:18; Joh 6:37; Joh 6:39; Joh 10:28; Joh 10:29; Joh 17:6; Joh 17:9; Joh 17:24; Joh 18:9; Heb 2:13; 1Jo 2:25; Re 2:26)3 And this is eternal life, that they know you, the only true God, and Jesus Christ whom you have sent. (Jer 10:10; Ho 2:20; Ho 6:3; Joh 3:17; Joh 5:44; 1Th 1:9; 2Pe 1:2; 1Jo 5:20)4 I glorified you on earth, having accomplished the work that you gave me to do. (Lu 22:37; Joh 13:31; Joh 17:1; Joh 19:30)5 And now, Father, glorify me in your own presence with the glory that I had with you before the world existed. (Pr 8:23; Joh 1:1; Joh 8:58; Joh 13:32; Joh 17:24; Re 3:21)6 “I have manifested your name to the people whom you gave me out of the world. Yours they were, and you gave them to me, and they have kept your word. (Ps 22:22; Joh 17:2; Joh 17:9; Joh 17:26)7 Now they know that everything that you have given me is from you. (Joh 17:6)8 For I have given them the words that you gave me, and they have received them and have come to know in truth that I came from you; and they have believed that you sent me. (Joh 8:26; Joh 8:42; Joh 11:42; Joh 12:49; Joh 15:15; Joh 16:27; Joh 16:30; Joh 17:14; Joh 17:21; Joh 17:25)9 I am praying for them. I am not praying for the world but for those whom you have given me, for they are yours. (Joh 17:2; Joh 17:6; Joh 17:20)10 All mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them. (Joh 16:15; 2Th 1:10)11 And I am no longer in the world, but they are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them in your name, which you have given me, that they may be one, even as we are one. (Ex 23:21; Joh 10:16; Joh 10:30; Joh 13:1; Joh 14:12; Joh 17:12; Joh 17:15; Joh 17:21; Joh 17:25; Ro 12:5; Ga 3:28; Eph 1:10; Eph 4:4; Php 2:9; Jud 1:1; Re 19:12)12 While I was with them, I kept them in your name, which you have given me. I have guarded them, and not one of them has been lost except the son of destruction, that the Scripture might be fulfilled. (Ps 109:8; Joh 6:39; Joh 10:28; Joh 13:18; Joh 14:25; Joh 18:9; Ac 1:16; 2Th 2:3; 2Th 3:3; Jud 1:24)13 But now I am coming to you, and these things I speak in the world, that they may have my joy fulfilled in themselves. (Joh 14:12; Joh 15:11)14 I have given them your word, and the world has hated them because they are not of the world, just as I am not of the world. (Joh 8:23; Joh 15:19; Joh 17:3; Joh 17:16)15 I do not ask that you take them out of the world, but that you keep them from the evil one.[1] (Mt 13:19; Joh 17:9; Joh 17:11; 1Co 5:10)16 They are not of the world, just as I am not of the world. (Joh 17:14)17 Sanctify them[2] in the truth; your word is truth. (2Sa 7:28; Ps 119:160; Joh 15:3; 1Th 5:23; 2Th 2:13; 1Pe 1:22)18 As you sent me into the world, so I have sent them into the world. (Mt 10:5; Joh 4:38; Joh 20:21)19 And for their sake I consecrate myself,[3] that they also may be sanctified[4] in truth. (Joh 10:36; 1Co 1:2; 1Co 1:30; 1Co 6:11; Tit 2:14; Heb 2:11; Heb 10:10)20 “I do not ask for these only, but also for those who will believe in me through their word, (Joh 4:39; Joh 17:9; Ro 10:14; 1Co 3:5)21 that they may all be one, just as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be in us, so that the world may believe that you have sent me. (Joh 14:23; Joh 17:8; Joh 17:11; 1Co 6:17; 1Jo 1:3; 1Jo 3:24; 1Jo 5:20)22 The glory that you have given me I have given to them, that they may be one even as we are one, (Lu 9:26; Joh 1:14; Joh 17:21; Joh 17:24; Ro 8:30)23 I in them and you in me, that they may become perfectly one, so that the world may know that you sent me and loved them even as you loved me. (Joh 5:20; Joh 14:20; Joh 14:31; Joh 16:27; Joh 17:21; Joh 17:24; Joh 17:26; Ro 8:10; 2Co 13:5; Col 3:14; 1Jo 2:5; 1Jo 4:12; 1Jo 4:17)24 Father, I desire that they also, whom you have given me, may be with me where I am, to see my glory that you have given me because you loved me before the foundation of the world. (Joh 1:14; Joh 12:26; Joh 17:5; 2Co 3:18; Eph 1:4; 2Ti 2:11; 1Pe 1:20; 1Jo 3:2)25 O righteous Father, even though the world does not know you, I know you, and these know that you have sent me. (Jer 12:1; Joh 8:55; Joh 10:15; Joh 17:11; 1Jo 1:9; Re 16:5)26 I made known to them your name, and I will continue to make it known, that the love with which you have loved me may be in them, and I in them.” (Joh 15:9; Joh 15:15; Joh 17:6; Joh 17:23)

John 17

Segond 21

from Société Biblique de Genève
1 Après ces paroles, Jésus leva les yeux vers le ciel et dit: «Père, l'heure est venue! Révèle la gloire de ton Fils afin que ton Fils [aussi] révèle ta gloire.2 Tu lui as donné pouvoir sur tout être humain, afin qu'il accorde la vie éternelle à tous ceux que tu lui as donnés.3 Or, la vie éternelle, c'est qu'ils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé, Jésus-Christ.4 J'ai révélé ta gloire sur la terre, j'ai terminé ce que tu m'avais donné à faire.5 Maintenant, Père, révèle toi-même ma gloire auprès de toi en me donnant la gloire que j'avais auprès de toi avant que le monde existe.6 »Je t'ai fait connaître aux hommes que tu m'as donnés du milieu du monde. Ils étaient à toi et tu me les as donnés, et ils ont gardé ta parole.7 Maintenant ils savent que tout ce que tu m'as donné vient de toi.8 En effet, je leur ai donné les paroles que tu m'as données, ils les ont acceptées et ils ont vraiment reconnu que je suis sorti de toi, et ils ont cru que tu m'as envoyé.9 C'est pour eux que je prie. Je ne prie pas pour le monde, mais pour ceux que tu m'as donnés, parce qu'ils sont à toi.10 Tout ce qui est à moi est à toi et ce qui est à toi est à moi, et ma gloire est manifestée en eux.11 Désormais je ne suis plus dans le monde, mais eux, ils sont dans le monde, tandis que je vais vers toi. Père saint, garde-les en ton nom, ce nom que tu m'as donné, afin qu'ils soient un comme nous.12 Lorsque j'étais avec eux [dans le monde], je les gardais en ton nom. J'ai protégé ceux que tu m'as donnés et aucun d'eux ne s'est perdu, à part le fils de perdition afin que l'Ecriture soit accomplie.13 Maintenant je vais vers toi et je dis ces paroles dans le monde afin qu'ils aient en eux ma joie, une joie complète.14 Je leur ai donné ta parole et le monde les a détestés parce qu'ils ne sont pas du monde, tout comme moi, je ne suis pas du monde.15 Je ne te demande pas de les retirer du monde, mais de les préserver du mal[1].16 Ils ne sont pas du monde, tout comme moi, je ne suis pas du monde.17 Consacre-les par ta vérité! Ta parole est la vérité.18 Tout comme tu m'as envoyé dans le monde, je les ai moi aussi envoyés dans le monde,19 et je me consacre moi-même pour eux afin qu'eux aussi soient consacrés par la vérité.20 »Je ne prie pas pour eux seulement, mais encore pour ceux qui croiront en moi à travers leur parole,21 afin que tous soient un comme toi, Père, tu es en moi et comme je suis en toi, afin qu'eux aussi soient [un] en nous pour que le monde croie que tu m'as envoyé.22 Je leur ai donné la gloire que tu m'as donnée afin qu'ils soient un comme nous sommes un23 - moi en eux et toi en moi -, afin qu'ils soient parfaitement un et qu'ainsi le monde reconnaisse que tu m'as envoyé et que tu les as aimés comme tu m'as aimé.24 Père, je veux que là où je suis ceux que tu m'as donnés soient aussi avec moi afin qu'ils contemplent ma gloire, la gloire que tu m'as donnée parce que tu m'as aimé avant la création du monde.25 Père juste, le monde ne t'a pas connu, mais moi, je t'ai connu, et ceux-ci ont reconnu que tu m'as envoyé.26 Je leur ai fait connaître ton nom et je le leur ferai connaître encore, afin que l'amour dont tu m'as aimé soit en eux et que moi je sois en eux.»