1 Peter 4

English Standard Version

from Crossway
1 Since therefore Christ suffered in the flesh,[1] arm yourselves with the same way of thinking, for whoever has suffered in the flesh has ceased from sin, (Ro 6:2; Ro 6:7; Ga 5:24; Eph 6:13; Col 3:3; Col 3:5; 1Pe 3:18; 2Pe 2:14)2 so as to live for the rest of the time in the flesh no longer for human passions but for the will of God. (Ro 6:11; Ro 6:14; Ro 14:7; 2Co 5:15; Tit 2:12; 1Pe 1:14; 1Jo 2:16)3 For the time that is past suffices for doing what the Gentiles want to do, living in sensuality, passions, drunkenness, orgies, drinking parties, and lawless idolatry. (Eze 44:6; Eze 45:9; Ac 17:30; 1Co 12:2; Eph 4:17; 1Th 4:5)4 With respect to this they are surprised when you do not join them in the same flood of debauchery, and they malign you; (Eph 5:18; 1Pe 2:12; 1Pe 3:16)5 but they will give account to him who is ready to judge the living and the dead. (Ac 10:42; Jas 5:9)6 For this is why the gospel was preached even to those who are dead, that though judged in the flesh the way people are, they might live in the spirit the way God does. (1Pe 3:19)7 The end of all things is at hand; therefore be self-controlled and sober-minded for the sake of your prayers. (Mt 26:41; Lu 21:36; Jas 5:8; 1Pe 1:13)8 Above all, keep loving one another earnestly, since love covers a multitude of sins. (1Co 13:5; Jas 5:20)9 Show hospitality to one another without grumbling. (1Ti 3:2; Tit 1:8; Heb 13:2)10 As each has received a gift, use it to serve one another, as good stewards of God’s varied grace: (Mt 25:15; Lu 12:42; Ro 12:6; 1Co 4:1; 1Co 4:7; Tit 1:7)11 whoever speaks, as one who speaks oracles of God; whoever serves, as one who serves by the strength that God supplies—in order that in everything God may be glorified through Jesus Christ. To him belong glory and dominion forever and ever. Amen. (Ac 7:38; Ro 3:2; Ro 11:36; Ro 12:3; 1Co 10:31; Heb 5:12; 1Pe 5:11; Jud 1:25; Re 1:6; Re 5:13)12 Beloved, do not be surprised at the fiery trial when it comes upon you to test you, as though something strange were happening to you. (1Pe 1:7)13 But rejoice insofar as you share Christ’s sufferings, that you may also rejoice and be glad when his glory is revealed. (Ac 5:41; Ro 8:17; Php 3:10; 1Pe 1:5; 1Pe 5:1; Jud 1:24)14 If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory[2] and of God rests upon you. (Ps 89:51; Mt 5:11; Joh 15:21; Heb 11:26)15 But let none of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or as a meddler. (1Th 4:11; 2Th 3:11; 1Ti 5:13; 1Pe 2:19; 1Pe 3:14; 1Pe 3:17)16 Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in that name. (Ac 26:28; 1Pe 4:14; 1Pe 4:15)17 For it is time for judgment to begin at the household of God; and if it begins with us, what will be the outcome for those who do not obey the gospel of God? (Jer 25:29; Eze 9:6; Am 3:2; Lu 23:31; Ro 2:9; 2Th 1:8)18 And “If the righteous is scarcely saved, what will become of the ungodly and the sinner?”[3] (Pr 11:31)19 Therefore let those who suffer according to God’s will entrust their souls to a faithful Creator while doing good. (Ps 10:14; Ps 31:5; Lu 23:46; 2Ti 1:12)

1 Peter 4

Segond 21

from Société Biblique de Genève
1 Ainsi donc, puisque Christ a souffert [pour nous] dans son corps, vous aussi armez-vous de la même pensée: celui qui a souffert dans son corps en a fini avec le péché2 afin de ne plus vivre en suivant les désirs des hommes, mais la volonté de Dieu, pendant le temps qu'il lui reste à vivre ici-bas.3 C'est déjà bien suffisant d'avoir par le passé accompli la volonté des non-croyants en marchant dans les désordres, les convoitises, l'ivrognerie, les orgies et autres beuveries ainsi que dans les idolâtries criminelles.4 Aussi trouvent-ils étrange que vous ne vous précipitiez plus avec eux dans le même débordement de débauche, et ils vous calomnient.5 Ils rendront des comptes à celui qui est prêt à juger les vivants et les morts.6 En effet, l'Evangile a aussi été annoncé aux morts[1] afin qu'après avoir été jugés comme tous les hommes ici-bas ils vivent selon Dieu par l'Esprit.7 La fin de toutes choses est proche. Soyez donc sages et sobres afin de vous livrer à la prière.8 Avant tout, ayez un amour ardent les uns pour les autres, car l'amour couvrira une foule de péchés[2]. (Pr 10:12)9 Exercez l'hospitalité les uns envers les autres sans murmurer.10 Comme de bons intendants des diverses grâces de Dieu, mettez chacun au service des autres le don que vous avez reçu.11 Si quelqu'un parle, qu'il annonce les paroles révélées de Dieu; si quelqu'un accomplit un service, qu'il le fasse avec la force que Dieu communique, afin qu'en tout Dieu reçoive la gloire qui lui est due à travers Jésus-Christ. C'est à lui qu'appartiennent la gloire et la puissance, aux siècles des siècles. Amen!12 Mes bien-aimés, ne soyez pas surpris de la fournaise qui sévit parmi vous pour vous éprouver, comme s'il vous arrivait quelque chose d'étrange.13 Réjouissez-vous, au contraire, de la part que vous prenez aux souffrances de Christ, afin d'être aussi dans la joie et dans l'allégresse lorsque sa gloire sera dévoilée.14 Si vous êtes insultés à cause du nom de Christ, vous êtes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous. [Eux, ils blasphèment l'Esprit, tandis que vous, vous lui rendez gloire.]15 Que personne parmi vous n'ait à souffrir pour avoir tué, volé, fait le mal ou pour s'être mêlé des affaires d'autrui.16 Mais si quelqu'un souffre parce qu'il est chrétien, qu'il n'en ait pas honte. Au contraire, qu'il rende gloire à Dieu dans cette situation.17 En effet, c'est le moment où le jugement commence, et il commence par la maison de Dieu. Or, si c'est par nous qu'il débute, quelle sera la fin de ceux qui n'obéissent pas à l'Evangile de Dieu?18 Et si le juste est sauvé avec peine, que deviendront l'impie et le pécheur?[3] (Pr 11:31)19 Ainsi, que ceux qui souffrent selon la volonté de Dieu s'en remettent à lui comme au fidèle Créateur, en faisant ce qui est bien.