1To the choirmaster. A Psalm of the Sons of Korah. Hear this, all peoples! Give ear, all inhabitants of the world, (Ps 42:1; Ps 78:1; Isa 1:2; Mic 1:2)2both low and high, rich and poor together! (Ps 62:9)3My mouth shall speak wisdom; the meditation of my heart shall be understanding. (Pr 1:20; Pr 9:1)4I will incline my ear to a proverb; I will solve my riddle to the music of the lyre. (Nu 12:8; Ps 78:2; Pr 1:6; Mt 13:35)5Why should I fear in times of trouble, when the iniquity of those who cheat me surrounds me, (Ps 37:1; Ps 94:13)6those who trust in their wealth and boast of the abundance of their riches? (Job 31:24; Ps 52:7; Pr 11:28; Mr 10:24)7Truly no man can ransom another, or give to God the price of his life, (Job 33:24; Mt 16:26; Mt 25:9)8for the ransom of their life is costly and can never suffice, (Job 36:18)9that he should live on forever and never see the pit. (Ps 16:10; Ps 89:48)10For he sees that even the wise die; the fool and the stupid alike must perish and leave their wealth to others. (Ps 39:6; Ps 73:22; Ps 92:6; Ps 94:8; Pr 30:2; Ec 2:16)11Their graves are their homes forever,[1] their dwelling places to all generations, though they called lands by their own names. (Ge 4:17; Ps 5:9; Ps 10:6; Ps 64:6)12Man in his pomp will not remain; he is like the beasts that perish. (Ps 39:5; Ps 49:20; Ps 82:7; Ec 3:19)13This is the path of those who have foolish confidence; yet after them people approve of their boasts.[2] (Lu 12:20)14Like sheep they are appointed for Sheol; death shall be their shepherd, and the upright shall rule over them in the morning. Their form shall be consumed in Sheol, with no place to dwell. (Job 24:19; Ps 39:11; Da 7:22; Mal 4:3; Lu 22:30; 1Co 6:2; Re 2:26; Re 20:4)15But God will ransom my soul from the power of Sheol, for he will receive me. (Ge 5:24; Ps 16:11; Ps 17:15; Ps 73:24; Da 12:2; Ho 13:14)16Be not afraid when a man becomes rich, when the glory of his house increases.17For when he dies he will carry nothing away; his glory will not go down after him. (Job 27:19; 1Ti 6:7)18For though, while he lives, he counts himself blessed —and though you get praise when you do well for yourself— (De 29:19; Ps 10:3; Ps 36:2; Lu 12:19)19his soul will go to the generation of his fathers, who will never again see light. (Ge 15:15; Job 33:30; Ps 56:13)20Man in his pomp yet without understanding is like the beasts that perish. (Ps 49:12)
1ای همهٔ قومهای روی زمين اين را بشنويد! ای تمام مردم جهان گوش كنيد!2ای عوام و خواص، ای ثروتمندان و فقيران،3به سخنان حكيمانهٔ من گوش دهيد.4میخواهم با مثلی معمای زندگی را بيان كنم؛ میخواهم با نوای بربط اين مشكل را بگشايم.5چرا بايد در روزهای مصيبت ترسان باشم؟ چرا ترسان باشم كه دشمنان تبهكار دور مرا بگيرند6و آنانی كه اعتمادشان بر ثروتشان است و به فراوانی مال خود فخر میكنند مرا محاصره نمايند؟7هيچكس نمیتواند بهای جان خود را به خدا بپردازد و آن را نجات دهد.8زيرا فديهٔ جان انسان بسيار گرانبهاست و كسی قادر به پرداخت آن نيست.9هيچكس نمیتواند مانع مرگ انسان شود و به او زندگی جاويد عطا كند.10زيرا میبينيم كه چگونه هر انسانی، خواه دانا خواه نادان، میميرد و آنچه اندوخته است برای ديگران برجای مینهد.11آنان املاک و زمينهای خود را به نام خود نامگذاری میكنند و گمان میبرند كه خانههايشان دائمی است و تا ابد باقی میماند.12غافل از اينكه هيچ انسانی تا به ابد در شكوه خود باقی نمیماند بلكه همچون حيوان جان میسپارد.13اين است سرنوشت افرادی كه به خود توكل میكنند و سرنوشت كسانی كه از ايشان پيروی مینمايند.14آنها گوسفندانی هستند كه به سوی هلاكت پيش میروند زيرا«مرگ» آنها را شبانی میكند. صبحگاهان، شروران مغلوب نيكان میشوند و دور از خانههای خود، اجسادشان در عالم مردگان میپوسد.15اما خداوند جان مرا از عالم مردگان نجات داده، خواهد رهانيد.16نگران نشو وقتی كسی ثروتمند میشود و بر شكوه خانهاش افزوده میگردد!17زيرا هنگامی كه بميرد چيزی را از آنچه دارد با خود نخواهد برد و ثروتش به دنبال او به قبر نخواهد رفت.18هر چند او در زندگی خوشبخت باشد و مردم او را برای موفقيتش بستايند،19اما او سرانجام به جايی كه اجدادش رفتهاند خواهد شتافت و در ظلمت ابدی ساكن خواهد شد.20آری، انسان با وجود تمام فرّ و شكوهش، سرانجام مانند حيوان میميرد.