1To the choirmaster. A Psalm of David, the servant of the Lord, who addressed the words of this song to the Lord on the day when the Lord delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. He said: I love you, O Lord, my strength. (Ex 15:1; De 31:30; 2Sa 3:18; 2Sa 7:5; Ps 36:1; Ps 89:3; Ps 89:20)2The Lord is my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold. (Ge 15:1; Ps 9:9; Ps 18:30; Ps 18:31; Ps 18:46; Ps 19:14; Ps 31:3; Ps 91:2; Ps 112:9; Ps 144:2; Lu 1:69; Heb 2:13)3I call upon the Lord, who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies. (Ps 48:1; Ps 96:4; Ps 113:3; Ps 145:3)4The cords of death encompassed me; the torrents of destruction assailed me;[1] (Ps 32:6; Ps 116:3; Ps 119:61)5the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. (Ps 18:4)6In my distress I called upon the Lord; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears. (Ps 11:4; Ps 66:14; Ps 102:2; Ps 120:1; Jon 2:2)7Then the earth reeled and rocked; the foundations also of the mountains trembled and quaked, because he was angry. (Jud 5:4; Ac 4:31; Ac 16:26)8Smoke went up from his nostrils,[2] and devouring fire from his mouth; glowing coals flamed forth from him. (Ps 21:9)9He bowed the heavens and came down; thick darkness was under his feet. (Ex 20:21; Ps 144:5; Isa 64:1)10He rode on a cherub and flew; he came swiftly on the wings of the wind. (Ps 104:3)11He made darkness his covering, his canopy around him, thick clouds dark with water. (Job 36:29; Ps 29:3; Ps 97:2)12Out of the brightness before him hailstones and coals of fire broke through his clouds. (Jos 10:11; Ps 148:8)13The Lord also thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice, hailstones and coals of fire. (1Sa 2:10; 1Sa 7:10; Job 37:4; Ps 29:3; Isa 30:30)14And he sent out his arrows and scattered them; he flashed forth lightnings and routed them. (Ex 14:24; De 32:23; De 32:42; Jos 10:10; Ps 7:13; Ps 64:7; Ps 77:17; Ps 144:6; Hab 3:11)15Then the channels of the sea were seen, and the foundations of the world were laid bare at your rebuke, O Lord, at the blast of the breath of your nostrils. (Ex 15:8; Job 36:30; Ps 42:1; Ps 106:9; Joe 1:20; Na 1:4)16He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters. (Ex 2:10; Job 22:11; Ps 32:6; Ps 144:7)17He rescued me from my strong enemy and from those who hated me, for they were too mighty for me. (Ps 142:6)18They confronted me in the day of my calamity, but the Lord was my support.19He brought me out into a broad place; he rescued me, because he delighted in me. (2Sa 15:26; Ps 18:36; Ps 22:8; Ps 31:8; Ps 118:5)20The Lord dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he rewarded me. (1Sa 24:19; 1Sa 26:23; 1Ki 8:32; Job 22:30; Ps 7:8)21For I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God. (Ge 18:19; Pr 8:32)22For all his rules[3] were before me, and his statutes I did not put away from me. (Ps 119:30; Ps 119:102)23I was blameless before him, and I kept myself from my guilt. (Ge 17:1; 1Ki 14:8)24So the Lord has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.25With the merciful you show yourself merciful; with the blameless man you show yourself blameless; (Mt 5:7)26with the purified you show yourself pure; and with the crooked you make yourself seem tortuous. (Le 26:23; Ps 81:12; Pr 3:34; Ac 7:42; Ro 1:28)27For you save a humble people, but the haughty eyes you bring down. (Ex 3:7; Ps 101:5)28For it is you who light my lamp; the Lord my God lightens my darkness. (2Sa 21:17; 1Ki 11:36; 1Ki 15:4; 2Ki 8:19; Job 18:5; Ps 132:17)29For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall. (2Sa 5:6; Isa 35:6)30This God—his way is perfect;[4] the word of the Lord proves true; he is a shield for all those who take refuge in him. (De 32:4; Ps 12:6; Ps 17:7; Ps 18:2; Da 4:37; Mt 5:48; Re 15:3)31For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God?— (Ps 18:2; Ps 86:8)32the God who equipped me with strength and made my way blameless. (1Sa 2:4; Job 22:3; Ps 101:2; Ps 101:6; Ps 119:1; Isa 45:5)33He made my feet like the feet of a deer and set me secure on the heights. (De 32:13; Isa 58:14; Hab 3:19)34He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze. (Ps 144:1)35You have given me the shield of your salvation, and your right hand supported me, and your gentleness made me great. (Ps 20:2; Isa 63:9)36You gave a wide place for my steps under me, and my feet did not slip. (Ps 18:19; Ps 31:8; Pr 4:12)37I pursued my enemies and overtook them, and did not turn back till they were consumed.38I thrust them through, so that they were not able to rise; they fell under my feet.39For you equipped me with strength for the battle; you made those who rise against me sink under me.40You made my enemies turn their backs to me,[5] and those who hated me I destroyed. (Ex 23:27; Ps 21:12)41They cried for help, but there was none to save; they cried to the Lord, but he did not answer them. (Job 27:9)42I beat them fine as dust before the wind; I cast them out like the mire of the streets. (2Ki 13:7; Isa 10:6; Mic 7:10; Zec 10:5)43You delivered me from strife with the people; you made me the head of the nations; people whom I had not known served me. (2Sa 3:1; 2Sa 8:1; 2Sa 19:9; 2Sa 19:43; 2Sa 20:1; Ps 2:8; Ps 22:27; Isa 55:5)44As soon as they heard of me they obeyed me; foreigners came cringing to me. (De 33:29; Ps 66:3; Ps 81:15; Ps 144:7)45Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses. (Ps 18:44; Mic 7:17)46The Lord lives, and blessed be my rock, and exalted be the God of my salvation—47the God who gave me vengeance and subdued peoples under me, (Ps 47:3; Ps 144:2; Isa 45:1)48who rescued me from my enemies; yes, you exalted me above those who rose against me; you delivered me from the man of violence. (Ps 59:1; Ps 140:1)49For this I will praise you, O Lord, among the nations, and sing to your name. (Ps 66:4; Ro 15:9)50Great salvation he brings to his king, and shows steadfast love to his anointed, to David and his offspring forever. (2Sa 7:12; 2Sa 7:29; Ps 2:2; Ps 89:29; Ps 144:10)
(پس از رهايی از دست شائول، داوود اين مزمور را سراييد.)
1ای خداوند، ای قوت من، تو را دوست دارم!2خداوند، جان پناه من است. او صخرهٔ من است و مرا نجات میبخشد. خدايم صخرهٔ محكمی است كه به آن پناه میبرم. او همچون سپر از من محافظت میكند، به من پناه میدهد و با قدرتش مرا میرهاند.3او را به كمک خواهم طلبيد و از چنگ دشمنان رهايی خواهم يافت. ای خداوند تو شايستهٔ پرستش هستی!4مرگ، مرا در چنگال خود گرفتار كرده بود و موجهای ويرانگرش مرا فرو گرفته بود.5مرگ برای من دام نهاده بود تا مرا به كام خود بكشد.6اما من در اين پريشانی به سوی خداوند فرياد برآوردم و از خدايم كمک خواستم. فرياد من به گوش او رسيد و او از خانهٔ مقدسش نالهٔ مرا شنيد.7آنگاه زمين تكان خورد و لرزيد و بنياد کوهها مرتعش شد و به لرزه درآمد؛ زيرا خداوند به خشم آمده بود.8دود از بينی او برآمد و شعلههای سوزانندهٔ آتش، از دهانش زبانه كشيد!9او آسمان را شكافت و نزول كرد و زير پايش ابرهای سياه قرار داشت.10بر فرشتهای سوار شد و بر بالهای باد پرواز نمود.11او خود را با تاريكی پوشاند و ابرهای غليظ پر آب، او را احاطه كردند.12درخشندگی حضور او، ابرهای تيره را كنار زد و تگرگ و شعلههای آتش پديد آورد.13آنگاه خداوند، خدای متعال، از آسمان و از ميان تگرگ و شعلههای آتش با صدای رعدآسا سخن گفت.14او با تيرهای آتشين خود، دشمنانم را پراكنده و پريشان ساخت.15آنگاه فرمان داد و آب دريا عقب رفت، دميد و خشكی پديد آمد.16خداوند از آسمان دست خود را دراز كرد و مرا از اعماق آبهای بسيار بيرون كشيد.17مرا از چنگ دشمنان نيرومندی كه از من بسی تواناتر بودند رهانيد.18وقتی در سختی و پريشانی بودم، آنها بر من هجوم آوردند، اما خداوند مرا حفظ كرد.19او مرا به جای امنی برد و نجاتم داد زيرا مرا دوست میداشت.20خداوند پاداش درستكاری و پاكی مرا داده است،21زيرا از دستورات او اطاعت نمودهام و نسبت به خدای خود گناه نورزيدهام.22همهٔ احكامش را بجا آوردهام و از فرمان او سرپيچی نكردهام.23در نظر خداوند بیعيب بودهام و خود را از گناه دور نگاه داشتهام.24خداوند به من پاداش داده است زيرا در نظر او پاک و درستكار بودهام.25خدايا، تو نسبت به كسانی كه به تو وفادارند، امين هستی و كسانی را كه كاملند محبت میكنی.26اشخاص پاک را بركت میدهی و آدمهای فاسد را مجازات میكنی.27تو افتادگان را نجات میدهی اما متكبران را سرنگون میكنی.28خداوندا، تو چراغ مرا روشن نگه دار و تاريكی مرا به روشنايی تبديل كن.29با كمک تو بر صفوف دشمن حمله خواهم برد و قلعههای آنها را در هم خواهم كوبيد.30اعمال خداوند كامل و بینقص است و وعدههای او پاک و قابل اعتماد! خداوند از كسانی كه به او پناه میبرند مانند سپر محافظت میكند.31كيست خدا غير از خداوند و كيست صخرهٔ نجات غير از خدای ما؟32خدا به من قوت میبخشد و در راههايی كه میروم مرا حفظ میكند.33پاهايم را چون پاهای آهو میگرداند تا بتوانم بر بلنديها بايستم.34او دستهای مرا برای جنگ تقويت میكند تا بتوانم كمان برنجين را خم كنم.35خداوندا، تو با سپرت مرا نجات دادهای، با قدرتت مرا حفظ كردهای و از لطف تو است كه به اين عظمت رسيدهام.36زمينِ زير پايم را وسيع ساختهای تا نلغزم.37دشمنانم را تعقيب میكنم و به ايشان میرسم و تا آنها را از بين نبرم برنمیگردم.38آنها را چنان بر زمين میكوبم كه زير پايم بيفتند و برنخيزند.39تو برای جنگيدن به من قوت بخشيدهای و دشمنانم را زير پای من انداختهای.40تو آنها را وادار به عقبنشينی و فرار مینمايی و من آنها را نابود میكنم.41فرياد برمیآورند ولی كسی نيست كه آنها را برهاند. از خداوند كمک میخواهند، اما او نيز به داد ايشان نمیرسد.42من آنها را خرد كرده، به صورت غبار درمیآورم و به دست باد میسپارم. آنها را مانند گل كوچهها لگدمال میكنم.43تو مرا از چنگ قومی شورشگر نجات دادی و مرا رئيس قومها ساختی. مردمی كه قبلاً نمیشناختم، اكنون مرا خدمت میكنند.44بيگانهها در حضور من سر تعظيم فرود میآورند و به محض شنيدن دستوراتم، آنها را اجرا میكنند.45آنها روحيهٔ خود را باختهاند و با ترس و لرز از قلعههای خود بيرون میآيند.46خداوند زنده است! شكر و سپاس بر خدای متعال باد كه صخرهٔ نجات من است!47او خدايی است كه انتقام مرا میگيرد، قومها را مغلوب من میگرداند،48و مرا از چنگ دشمنان میرهاند. خداوندا، تو مرا بر دشمنانم پيروز گردانيدی و از دست ظالمان رهايی دادی.49ای خداوند، تو را در ميان قومها خواهم ستود و در وصف تو خواهم سرائيد.50خدا پيروزيهای بزرگی نصيب پادشاه برگزيدهٔ خود داوود میسازد و بر او و نسلش هميشه رحمت میفرمايد.