1My son, keep my words and treasure up my commandments with you; (Pr 2:1)2keep my commandments and live; keep my teaching as the apple of your eye; (De 32:10; Pr 4:4)3bind them on your fingers; write them on the tablet of your heart. (Pr 3:3)4Say to wisdom, “You are my sister,” and call insight your intimate friend,5to keep you from the forbidden[1] woman, from the adulteress[2] with her smooth words. (Pr 2:16)6For at the window of my house I have looked out through my lattice, (Jud 5:28)7and I have seen among the simple, I have perceived among the youths, a young man lacking sense, (Pr 1:4; Pr 6:32)8passing along the street near her corner, taking the road to her house (Pr 7:12)9in the twilight, in the evening, at the time of night and darkness. (Job 24:15; Pr 20:20)10And behold, the woman meets him, dressed as a prostitute, wily of heart.[3] (Ge 38:14)11She is loud and wayward; her feet do not stay at home; (Pr 9:13; Ho 4:16; 1Ti 5:13; Tit 2:5)12now in the street, now in the market, and at every corner she lies in wait. (Pr 7:8; Pr 23:28)13She seizes him and kisses him, and with bold face she says to him, (Pr 21:29)14“I had to offer sacrifices,[4] and today I have paid my vows; (Le 7:11; Ps 50:14)15so now I have come out to meet you, to seek you eagerly, and I have found you.16I have spread my couch with coverings, colored linens from Egyptian linen; (Pr 31:22; Isa 19:9)17I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon. (Ex 30:23; Ps 45:8)18Come, let us take our fill of love till morning; let us delight ourselves with love.19For my husband is not at home; he has gone on a long journey; (Mt 20:11)20he took a bag of money with him; at full moon he will come home.”21With much seductive speech she persuades him; with her smooth talk she compels him. (Ps 12:2; Pr 5:3; Pr 6:24)22All at once he follows her, as an ox goes to the slaughter, or as a stag is caught fast[5]23till an arrow pierces its liver; as a bird rushes into a snare; he does not know that it will cost him his life. (Ec 9:12)24And now, O sons, listen to me, and be attentive to the words of my mouth. (Pr 4:1)25Let not your heart turn aside to her ways; do not stray into her paths,26for many a victim has she laid low, and all her slain are a mighty throng. (Jud 16:1; Ne 13:26)27Her house is the way to Sheol, going down to the chambers of death. (Pr 2:18; Pr 5:5; Pr 9:18)
1پسرم، نصايح مرا بشنو و هميشه آنها را به ياد داشته باش.2اوامر مرا به جا آور تا زنده بمانی. تعليم مرا مانند مردمک چشم خود حفظ كن.3آن را آويزهٔ گوش خود بساز و در اعماق دل خود نگه دار.4حكمت را خواهر خود بدان و بصيرت را دوست خود.5بگذار حكمت، تو را از رفتن به دنبال زنان هرزه و گوش دادن به سخنان فريبندهٔ آنان باز دارد.6يک روز از پنجرهٔ خانهام بيرون را تماشا میكردم.7-9يكی از جوانان احمق و جاهل را ديدم كه در تاريكی شب از كوچهای كه در آن خانهٔ زنی بدكار قرار داشت، میگذشت.10آن زن در حالی که لباس وسوسهانگيزی بر تن داشت و نقشههای پليدی در سر میپروراند، به سويش آمد.11-12(او زن گستاخ و بیشرمی بود و اغلب در كوچه و بازار پرسه میزد تا در هر گوشه و كناری مردان را بفريبد.)13آن زن بازوان خود را به دور گردن جوان حلقه كرده، او را بوسيد و با نگاهی هوسانگيز به او گفت:14«امروز نذر خود را ادا كردم و گوشت قربانی در خانه آماده است.15پس برای يافتن تو از خانه بيرون آمدم. در جستجوی تو بودم كه تو را ديدم.16-17بر رختخوابم ملافههای رنگارنگ از پارچهٔ حرير مصر پهن كردهام و آن را با عطرهای خوشبو معطر ساختهام.18بيا از يكديگر لذت ببريم و تا صبح از عشق سير شويم.19شوهرم در خانه نيست و به سفر دوری رفته است.20به اندازهٔ كافی با خود پول برده و تا آخر ماه برنمیگردد.»21به اين ترتيب با سخنان فريبنده و وسوسهانگيزش آن جوان را اغوا كرد؛22-23به طوری كه او مثل گاوی كه به كشتارگاه میرود، چون گوزن به دام افتادهای كه در انتظار تيری باشد كه قلبش را بشكافد، به دنبال آن فاحشه رفت. او مثل پرندهای است كه به داخل دام میپرد و نمیداند در آنجا چه سرنوشتی در انتظارش است.24ای جوانان، به من گوش دهيد و به سخنانم توجه كنيد.25نگذاريد چنين زنی دل شما را بربايد. از او دور شويد، مبادا شما را به گمراهی بكشد.26او بسياری را خانه خراب كرده است و مردان زيادی قربانی هوسرانیهای او شدهاند27خانهٔ او راهی است به سوی مرگ و هلاكت.